Читаем Клара полностью

- Вот так, хорошая девочка, не будешь огрызаться, - резюмировал эльф, непочтительно хватая меня за шиворот. Я, конечно, попыталась что-то сказать, но этот гад всё правильно рассчитал: резкое движение ускорило ток мёртвой крови, и ледяное прикосновение сомкнуло губы, лишив возможности говорить. Боги, да откуда он столько про нас знает?!

Тем временем остроухий, убедившись в моей редкостной молчаливости, удовлетворённо хмыкнул, перекинул меня, как мешок с мукой, через плечо у куда-то потащил. Короткий портал - и мы оказываемся в просторной кухне. Не поняла. Он что, суп из меня сделать решил?!

Тем временем эльф флегматично сгрузил меня на разделочный стол, что, разумеется, вызвало не самые радужные ассоциации, и метнулся к бару. С нарастающим изумлением я наблюдала, как это чудо природы просматривает напитки, придирчиво вчитываясь в этикетки. Пока я ошеломленно таращилась на это зрелище, остроухий что-то выбрал, удовлетворённо хмыкнул и подошёл ко мне. От оценивающего взгляда мне стало откровенно не по себе, тем более что Саррар небрежно поставил рядом бутылку и начал стаскивать с меня одежду. Такого произвола я стерпеть уже не смогла и, взвизгнув, принялась целенаправленно выворачиваться из его рук. Эльф раздраженно фыркнул:

- Утихни! Сильно ты мне нужна, человек! Думаешь, мне оно сильно надо - с Раром заедаться? Сиди тихо, иначе ещё сутки трупом пролежишь, я у Кин на такое насмотрелся!

Моя одежда с тихим шелестом упала вниз, а эльф, мельком глянув на меня, выплеснул пойло себе на руки. В воздухе повис запах крепкого демонского хас-ти, которое ни один нормальный человек в рот не возьмет - отрава. И этот остроухий с равнодушным лицом начал втирать это в мою кожу!

Сначала я почувствовала невыносимый жар - мне показалось, что руки эльфа буквально сделаны из калёного железа. Я охнула, но в ответ получила равнодушное:

- Терпи!

Как ни странно, мерзкий остроухий оказался на прав на сто процентов - спустя пару минут кожа начала оттаивать, чувства - возвращаться, а онемение - проходить.

Выплестнув на мою кожу остатки жидкости, Саррар накинул мне на плечи тёплый плед и холодно велел:

- А теперь - спать!!!

Равнодушно пожав плечами, я, не оглядываясь, пошла прочь. Подумаешь... В комнату хочу, к котёнку!

Саррар

Я был в бешенстве. Нет, братец любимый, я всё понимаю, но это перебор!!!

Эта маленькая мерзавка!!! А я ведь ещё хотел ей кота вернуть... Обойдётся!

Подойдя к двери, я заставил себя поумерить свою ярость. В конечном итоге, я сам её раздразнил...

Она лежала без сознания, на полу, не то что холодная - ледяная. Наверно, такая температура тела бывает только у трупов, вмёрзших в ледник! Тут никакие притирания не помогут!

Я крепко задумалась, пытаясь вспомнить, как действовала Кин в подобных ситуациях. Так, где там слуги оставили кошака?..

Эррар

Со мной связался Саррар и насмешливым голосом сообщил:

- Ты б усмирил свою цыпочку! Она по тебе соскучилась, на всех уже кидается...

Мои глаза непроизвольно сузились. Ах ты, щенок нечистокровный...

- Сар, ты б закрыл рот, а? - посоветовал я, - Только пальцем тронь...

- Оно мне надо? Сама ведь бросается! Она у тебя что, нимфоманка?

Ну, всё...

- Захлопни пасть, ублюдок, - посоветовал я, - И радуйся, что жив. А на Тан - молись, понял?! Одна жалоба от неё - и я тебя прикончу, как того и требовал Совет!

Сар презрительно поморщился:

- Говори, да не заговаривайся, Рар. Думаешь, долго без меня протянешь?

Я поморщился. От этой сволочи действительно многое зависело...

- Ладно, проехали... Но учти, обидишь её...

- Я?! Ты бредишь. Из нас двоих только ты боготворишь любовницу, ни за что ни про что фактически уничтожив невесту. Ты её не любишь? Но это - не её проблемы! Так что вы с Тан, особенно ты - уроды, уничтожившие ни в чём не повинную девчонку. Безумие - это страшно, Рар. А ты на нём строишь любовь. Потому сочувствую вам обоим. Больше, чем ты, её не обидит никто!

- Ты превратился в ревностного поборника морали, Сар? Не замечал за тобой раньше таких странностей! Ты б ушёл из Тайной Службы и записался нянечкой к Лесным эльфикам. Твои соперники при дворе прослезились бы от умиления при виде этого зрелища!

Сар поморщился, но, вопреки ожиданиям, огрызаться не стал:

- Ладно, братик, почесали языками - и хватит. Есть проблемы посерьёзней, например, тот факт, что переворот на землях людей, по моим наблюдениям - дело решённое. Нам нужно налаживать добрососедские отношения с лордом Ситтирром.

Я поморщился, пропустив невежливое обращение мимо ушей:

- А оно мне надо? Люди...

- Оно тебе очень надо, поверь мне на слово, - холодно сказал Сар, - Я чую.

Я нахмурился. Голос Крови - штука очень серьёзная, и, как бы я не презирал этого полукровку, подозреваю, он не лжёт и на этот раз.

- И чем же нам грозят люди, возглавляемые мальчишкой-самодуром?

- Я б промолчал насчёт самодурства. На досуге обрати внимания на имя мальчика, пообщайся со словарём - надеюсь, поймёшь, чем запахло. Всё, сил мало осталось, до связи!

Перейти на страницу:

Похожие книги