Читаем Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии полностью

В путь! Покажу я тебе,Как в далеком Ёсино вишни цветут,Старая шляпа моя.

* * *

Едва-едва я добрел,Измученный, до ночлега…И вдруг — глициний цветы!

* * *

Парящих жаворонков вышеЯ в небе отдохнуть присел,—На самом гребне перевала.

* * *

С шелестом облетелиГорных роз лепестки…Дальний шум водопада.

* * *

Охочусь на вишни в цвету.В день прохожу я — славный ходок!Пять ри, а порой — и шесть.

* * *

Погасли лучи на цветах.Из сумрака темною тенью всталМой завтрашний день — кипарис.

Ручей возле хижины, где обитал Сайгё

Словно вешний дождьБежит под навесом ветвей…Тихо шепчет родник.

* * *

Вновь оживает в сердцеТоска о матери, об отце.Крик одинокий фазана! [1852]

* * *

Ушедшую весну [1853]В далекой гавани ВакаЯ наконец догнал.

Посещаю город Нара [1854]

В день рождения БуддыОн родился на свет,Маленький олененок.

Когда епископ Гандзин, основатель храма Сёдайдзи, плыл в Японию, он больше семидесяти дней провел в пути, и глаза его выел соленый морской ветер. Увидев статую его, я сказал:

Молодые листья…Если б мог я капли отеретьС глаз твоих незрячих!

Расстаюсь в Нара со старым другом

Как ветки оленьего рогаРасходятся из единого комля,Так с тобою мы расстаемся.

Посещаю дом друга в Осака

В саду, где раскрылись ирисы,Беседовать с старым другом своим,—Какая награда путнику!

Я не увидел осеннего полнолуния на берегу Сума

Светит луна, но не та.Словно я не застал хозяина…Лето на берегу Сума.

* * *

Увидел я раньше всегоВ лучах рассвета лицо рыбака,А после — цветущий мак.

* * *

Рыбаки пугают ворон.Под нацеленным острием стрелыКукушки тревожный крик.

* * *

Там, куда улетаетКрик предрассветный кукушки,Что там? — далекий остров.

Флейта Санэмори

Храм Сумадэра.
[1855]Слышу, флейта играет сама собойВ темной гуще деревьев.

От бухты Сума до бухты Акаси можно добраться пешком, так близко они друг от друга. Поэтому я сказал:

Улитка, улитка!Покажи нам рожки,Где Сума, где Акаси!

Провожу ночь на корабле в бухте Акаси

В ловушке осьминог.Он видит сон — такой короткий! —Под летнею луной.

Ранран [1856]

* * *

Осенний дождь во мгле!Нет, не ко мне, к соседуЗонт прошелестел.

Сампу [1857]

* * *

Майские дожди!Заплыла лягушкаВ дом через порог.

Кёрай [1858]

* * *

Как же это, друзья?Человек глядит на вишни в цвету,А на поясе длинный меч!

Иссё [1859]

* * *

Видели всё на светеМои глаза — и вернулисьК вам, белые хризантемы.

Рансэцу [1860]

* * *

Осенняя лунаСосну рисует тушьюНа синих небесах.

* * *

Первый день в году.Воробьи ведут на солнцеДлинный разговор.

* * *

Цветок… И еще цветок…Так распускается слива,Так пробивается тепло.

* * *

Набежавшая волнаМоет уходящую…Как прохладно на реке!

Кикаку [1861]

* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже