Читаем Классика российского налогового консалтинга: Аудитор. Консультант. Советник. Аудитор (возвращение) полностью

«Когда на горе Ляо-шай начинает цвести вишня, когда из тёплой страны Тан-ли прилетает первая ласточка, когда совершенно-мудрый муж оказывается в нужном месте – его постигает озарение», – сказал как-то конфуцианский мудрец Гао-бай. На это его оппонент, даосский философ Мяо-гуй заметил, что для последователей Кун-цзы момент озарения почему-то наступает во время посещения сортира.

Стас не помнил точно, как дальше развивалась дискуссия между средневековыми китайцами. Но в том, что он выбрал правильное место для наступления озарения, ничуть не сомневался. Савельев прогуливался по Великой китайской стене. Одна из гор, которые были видны вдали, вполне могла называться Ляо-шай. Ласточки чиркали небо над головами туристов, совершавших паломничество к одному из чудес света. «Дождаться, когда все соберутся вместе – и уничтожить», – пронеслось в голове Савельева.

Тогда, в Лондоне, Стас ещё не мог чётко понять, что конкретно ему необходимо делать. Наутро после попойки его разбудил Зенон. Колдун явился в гостиничный номер своего приятеля не с пустыми руками. Огромная пластиковая бутыль с ядрёным рассолом стала приятным сюрпризом для Савельева, который не привык к потреблению алкоголя в больших дозах, а потому испытывал тем утром все прелести добротного русского похмелья.

– Почему Китай? – повторил свой вопрос Стас, сделав здоровенный глоток живительной влаги.

– И это вместо «спасибо, милый Карлсончик»! – укоризненно произнёс Зенон, усаживаясь в кресло, с которого он перед этим небрежно смахнул на пол ворох одежды. – Ладно, объясню. Как ты думаешь, что я вчера делал после того, как доставил твоё бесчувственное тело в отель?

– Пошёл в ближайший паб и продолжил пьянствовать.

– Ну что с тобой делать! Вечно ты о людях гадости говоришь! Я домой вернулся, достал пару заветных бутылок водочки любимой…

– И продолжил пьянствовать, – упрямо прервал колдуна Стас.

– Да нет! Ты что, пьянчуга, совсем забыл, что мне для полноценного камлания и впадения в транс нужен литр добротной русской водки!

Стас кивнул. Он действительно знал, что для общения с духами Зенону требовалось принять на грудь две поллитры беленькой.

– В общем, мне удалось пообщаться с потусторонним миром по интересующему нас вопросу.

– И что?

– Мне было сказано, что все эти твои три силы: Ротшильды, иллюминаторы всякие…

– Иллюминаты, – поправил приятеля Савельев.

– Да какая разница! Короче: на самом деле сегодня Россию пытаются раздербанить не три силы, а одна. Но в трёх обличиях. И все их разногласия – одна видимость. Буквально через три недели должно быть принято важное решение, которое определит судьбу России. И решение это будет приниматься в Китае.

– Они прямо так тебе и сказали? – посерьёзнел Стас.

– Процитирую тебе дословно. В переводе с тунгусского языка на русский, разумеется. «Великое соединение сил моря против северного гиганта произойдёт в Поднебесной». По-моему, все очень чётко сказано.

– Да, пожалуй, – согласился советник президента. – Твои духи, однако, поднатаскались в геополитике. Борьба морских держав против континентальной – это же просто классика.

– Какая геополитика? Ты о чём таком говоришь? – округлил свои узкие глаза колдун.

– Ладно, Зенон, я понял. Вот только как мне через три недели в Китай попасть?

– А об этом ты не волнуйся. Духи мне сказали, что тебя туда принесёт неодолимая сила. Так что можешь собираться потихоньку. И начинай мандаринский диалект китайского языка осваивать между делом.

Духи в очередной раз не подвели Зенона. На следующий день Мистер Пристли сообщил Стасу, что с ним пожелал встретиться один из высших руководителей. Савельев был удостоен краткого визита в резиденцию Натана Ротшильда. После обмена рукопожатиями Стасу было сказано о том, что отныне его считают полноправным членом могущественной клана.

– Дальнейшие указания вам будут передаваться через мистера Пристли. Вам также предстоит встретиться с человеком, которого вы можете считать своей, скажем так, тенью.

– Тенью? – переспросил слегка ошарашенный Стас.

– Да, тенью. Называя вещи своими именами, все серьёзные аудиторские проверки, экспертные заключения ваша компания будет проводить в тандеме с группой мистера Сноупса. На днях ваш премьер отправляется в Китай. Мы проведём с ним важные переговоры. Там вы и познакомитесь со Сноупсом. Надеюсь, что ваше сотрудничество будет плодотворным.

Прогулку по Великой стене Савельев смог себе позволить только через неделю напряжённой работы. Ему приходилось действовать сразу на двух фронтах: в качестве неформального члена команды российского премьера и как связного в группе, представляющей интересы клана Ротшильдов.

Майк Сноупс не понравился Стасу с первого взгляда. Показная душевность американца не смогла его обмануть. Сноупс тут же обозначил свои претензии на лидерство.

– Мои ребята, господин Савельев, помогут вашей команде наладить работу по стандартам, которые установлены в «большой четвёрке». Мне кажется, им крупно повезло, они приобретут бесценный опыт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы