Читаем Кластер Джерба: Второе правило крови полностью

Регина стояла, чуть выставив вперед левую ногу, и обеими руками держала перед собой пистолет. Она целилась в большого и, судя по всему, сильного зверя, похожего на помесь волка с пантерой. С кошкой его роднила гибкость и изящество телосложения. А с волком – сильные лапы, большая голова с торчащими вверх острыми ушами и хищно вытянутыми челюстями. Высотой зверь был не меньше полутора метров в холке. Шкура его имела темно-фиолетовый окрас. Во всяком случае, именно такой она виделась в слабых отсветах огня. Ворс был очень короткий или очень гладкий, плотно прилегающий к телу – не разглядеть. И только на холке он поднимался, подобно короткой гриве. Длинный хвост был голый, с небольшой кисточкой на конце.

Зверь выглядел достаточно грозно для того, чтобы постараться избежать встречи с ним. Однако взгляд его был устремлен не на Регину, а на огонь. Казалось, отсветы пламени танцуют в его больших желтых глазах.

– Что мне делать, Хам?

Голос девушки нервно дрогнул, когда она произнесла имя рамона. Нервы у нее были взвинчены до предела. В любую секунду она могла нажать на спусковой крючок. И все бы ничего, вот только Хамерхаузен далеко не был уверен в том, что она сумеет уложить фиолетового зверя с одного, двух, пусть даже с трех выстрелов. Четвертого она сделать не успеет – к этому моменту челюсти зверя сомкнутся у нее на горле.

Хамерхаузен медленно поднял руку с открытой ладонью и протянул ее в сторону девушки.

– Не стреляй, – произнес он тихим, спокойным, очень уверенным голосом.

– А если?..

– Что бы ни случилось – не стреляй и не двигайся с места.

– Да, – нервно кивнула рыжая. – Я поняла.

Пистолет она, однако, не опустила. И правильно сделала.

Медленно, боком, Хамерхаузен двинулся в ее сторону.

Зверь покосился на него. Но тут же снова перевел взгляд на огонь, языки пламени которого, уже перебравшиеся на уложенное рамоном бревно, будто зачаровывали его.

Хамерхаузен почувствовал острое желание сорваться с места, добежать до Регины, схватить ее за руку и вместе с ней скрыться во тьме. Настолько острое, что аж коленки начали зудеть. Но Виир был почти уверен, что стоит только ему сделать резкое движение, как фиолетовый зверь тотчас бросится на него. И кто бы сомневался в том, что зверь из Усопья окажется быстрее, проворнее и сильнее человека.

Не испытывая подобных сомнений, Хамерхаузен даже не полез в карман за ножом. Вместо этого он продолжал медленно, скользящим, приставным шагом двигаться в направлении Регины. И как только его вытянутая рука коснулась ее, рамон крепко ухватил рыжую за куртку.

Сделав еще полшага, он обернул одну руку вокруг ее талии, а другую положил на плечо.

– А теперь медленно идем назад, – прошептал он ей в ухо, едва не касаясь губами слипшихся от слизи волос.

Сказал, сделал шаг назад и осторожно повлек девушку за собой.

Нужно было убираться с освещенной огнем поляны. Убираться подобру-поздорову, пока фиолетовый хищник не потерял интерес к пляшущим язычкам пламени и не обратил на них свое звериное внимание. Пока из кустов не повылезали другие обитатели Усопья. Знакомиться с которыми было не время да и не место. Хотя, наверное, для науки они представляли огромный интерес.

– Хам?.. – шепотом произнесла девушка.

– Не называй меня так, – процедил сквозь зубы рамон. – Никто не называет меня Хамом. Меня зовут Виир. Ты можешь это запомнить?

Дернув плечом, рыжая скинула лежавшую на нем руку Виира.

«Ну и ладно», – подумал рамон.

– Пошли.

Хамерхаузен взял Регину за руку. Только чтобы не потерять в темноте.

Глава 34

Валтор перебрался на заднее сиденье и сдернул чехол с установленного на вращающейся турели пулемета.

– Отличная вещь, – одобрительно кивнул Грир. – Где достал?

– Дунгаев подарил.

Щелкнув затвором, Валтор взялся за рукоятку, посмотрел в прицельную щель и повернул оружие из стороны в сторону, чтобы убедиться в плавности хода.

– А серьезно?

– Серьезней некуда. Он дал мне его, когда отправлял в Джербу через Усопье. Поэтому у ребят, что едут нам навстречу, скорее всего, будут такие же.

– Господин Дунгаев производит станковые пулеметы на собственном оружейном предприятии, – выдал информацию Элиш Турсун. – Ограниченные партии, исключительно ручная сборка. Только для личного пользования. В Кластере Верда, если вы серьезно решили его штурмовать, преданные господину Дунгаеву скафлеры встретят вас пулеметным огнем.

– Ты чего это вдруг стал такой разговорчивый? – недоверчиво посмотрел на пленника Валтор.

– Я посредник.

Элиш Турсун изобразил непринужденную улыбку.

– Ну, продолжай, – ткнул его локтем в бок Грир.

– Я выполняю посреднические миссии, – немного нервно произнес Элиш Турсун. – Это моя работа. Только работа. И не более того.

– Он хочет сказать, что готов заключить с нами сделку, – объяснил старику Иона.

– Я не присягал на верность ни господину Дунгаеву, ни кому бы то еще, – уточнил Элиш Турсун.

– Почему же тогда ты называешь Дунгаева господином? – поинтересовался Грир.

– Исключительно из вежливости. Как бы мы к нему ни относились, Кир Дунгаев – выдающаяся личность.

– И тем не менее ты готов идти против него? – спросил Валтор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Кластеров

Кластер Верда: Первое правило крови
Кластер Верда: Первое правило крови

Далекое будущее…Некогда единое мировое сообщество распалось на Кластеры, немыслимо высокие башни которых поднялись на месте старых городов. Каждый Кластер превратился в замок феодала, только оборудованный ультрасовременной техникой. Кластер снабжает своих обитателей всем необходимым, поэтому общение с другими башнями и внешним миром сведено к минимуму. Лишь одиночки рамоны на своих квадах рискуют пересекать дикие территории, населенные фермерами рендеками, бандитами скрамблерами и полупервобытными джангурами. Рамон по имени Валтор Прей отправляется в смертельно опасный путь по Усопшим Землям, чтобы доставить срочный груз. Его спутником неожиданно становится беглый андроид Иона Пурпур. Приятелям предстоит не понаслышке узнать, что такое Первое правило крови…

Алексей Александрович Калугин

Постапокалипсис

Похожие книги