Читаем Клеймённый кровью (СИ) полностью

— Чего? — нахмурилась Октавия, вопросительно уставившись на меня.

— Забей, — отмахнулся я. — Ну что, давай, Рыжик, раскрывай карты.

Магичке не оставалось ничего кроме как разочарованно вздохнуть и приступить к подготовке.

Как быстро выяснилось видимый бардак здесь, на первом этаже на самом деле таковым не являлся — просто у двух магических сучек здесь царил своего рода творческий беспорядок. Из которого они, к слову, прямо на моих глазах принялись сооружать некое… нечто. Блять, я в душе не ебу как всю эту чародейскую вакханалию описывать — какие-то пентаграммы на полу, механизмы, банки-склянки с разноцветной мочой, зловонные порошки. В считанные минуты воздух в башне наполнился привычной для этого места цветной дымкой, от которой глаза быстро начали слезиться.

— На, поможет, — Октавия сунула мне какой-то пузырёк. — Капли для глаз, снимают раздражение.

И впрямь помогло — проморгавшись как следует я смог дальше наблюдать за происходящим. На моих глазах две ловкие магички соорудили какой-то ебучий полигон для непонятно чего — при виде всей этой чародейской движухи у меня аж подмышки зачесались, честно говоря.

— Так, вроде всё готово, — кивнула Октавия. — Надеюсь сработает. Эйден, тащи сюда трупы, а мы пока внесём последний штрих.

Я кивнул и съебался наверх за телами. Пока был там услышал донёсшиеся снизу хлопки, шипение и какие-то мерзкие слизистые звуки. И следом за эти смутно знакомый низкий баритон:

— Ах, дамы, рад снова видеть вас в добром здравии. Как понимаю вы готовы к нашему небольшому эксперименту?

Так, блять, я не понял.

Как мог быстро я буквально скатился вниз по лестнице с обеими трупами в щупальцах и замер, в ахуе уставившись на развалившееся себе на кресле-качалке в углу помещения ебучее нечто.

«Ох нет, только не он! — воскликнула в моём сознании Церро. — Эйден, не дай ему доебаться до меня!»

— А, молодой мастер Эйден, тебя я тоже рад сегодня здесь лицезреть, — произнесло нечто, подняв в приветствии склизкое щупальце, похожее на сраное заливное. — Давно не виделись — надеюсь вы ещё не забыли меня.

— Ага, тебя забудешь, — отозвался я. — Сколько лет, сколько зим, Гхан!

Мы с ним вежливо пожали друг-другу щупальца. В этот раз в отличие от нашей прошлой встречи демоническая медуза оказалась раз в десять меньше, удобно помещаясь в стильном кресле-качалке, собранном из напоминающих человеческие костей. Подлокотники его украшали вытянутые черепа, из глазниц которых тянулись длинные соломинки для коктейлей. К одной из них Гхан как раз присосался, выдвинув из глубины своего слизистого желеобразного тела нечто похожее на толстую бычью кишку с вполне себе человеческим ртом на конце.

— Никто не желает отведать моего фирменного смузи из переваренных коровьих внутренностей с ядом чёрного скального паука? — предложил высший демон, обращаясь к нам троим.

— Нет, спасибо, — отозвался я, сморщившись. — Так, как я понимаю, вы с Октавией таки нашли общий язык, да?

— Верно, — подтвердил Гхан. — Тот забавный непредвиденный случай в итоге послужил началом нашего тесного и плодотворного сотрудничества с Октавией — смею заверить, она одна из наиболее многообещающих человеческих магов, с которыми мне приходилось иметь дело за мою вполне себе долгую жизнь.

— Ты мне льстишь, — отмахнулась Рыжик с довольной усмешкой.

М-да, нихуя себе, как говорится — никогда не знаешь, какой неожиданный поворот тебе подкинет жизнь в ту или иную минуту.

— Э-эм, ну тогда как насчёт начать мутить то, что вы собирались? — предложил я, опуская на пол посреди комнаты трупы северян.

Щупальца Гхана тут же потянулись к ним, деловито ощупывая. Одно он запустил в рот обгоревшего громилы по самое это самое, отчего живот того вздулся и заходил ходуном. Со вторым демон проделал то же самое, по итогу кажется оставшись более-менее доволен.

— Конечно для столь сложного эксперимента нам бы не помешали образцы в идеальном состоянии, но эти тоже сгодятся. Придётся лишь самую малость подкорректировать часть формулы.

— Значит можно приступать? — спросила нетерпеливо Лекси.

— Терпение, юная леди, — охладил её пыл Гхан. — Сперва нам следует избавиться от лишних глаз и ушей, которым не следовало бы без спросу подглядывать за чужими магическими изысканиями.

— У нас что, шпион? — насторожился я. — Где?

— Если не ошибаюсь то… — не поднимаясь из кресла демоническая медуза выбросила в сторону щупальце, которое на глазах растянулось на несколько метров и погрузилось в тень под лестницей за моей спиной. — …здесь!

На наших глазах он выдернул из тени и с размаху хуйнул об пол Церро, которая взвизгнула от боли и подскочила чуть-ли не до потолка.

— Так-так-так, кого я вижу, — размеренно произнёс Гхан тоном преподавателя, который как раз собирался прописать пизды нерадивому ученику. — Церринетто’Феа’Вас’Тир-нари — уж не ты ли это собственной персоной?

— Кто? — не понял я, недоуменно переводя взгляд с Церро на Гхана. — Погодите, вы двое что, знакомы?

Перейти на страницу:

Похожие книги