Читаем Клеймённый кровью (СИ) полностью

Я быстро затянул завязки, при этом не на шутку возбудившись от вида её попки, которую не удержавшись схватил и сильно сжал обеими руками. Марианна оглянулась на меня через плечо, нехорошо усмехнулась и, отведя назад руку, провела пальцами по моему лицу.

— Не против немного пошалить? — спросила она.

— Учитывая ситуацию думаю ты имеешь в виду не секс? — хмыкнул я.

— Тебя заводят мысли о сексе со мной в пыточной?

— Желательно вон на том симпатичном стульчике, — указал я взглядом на массивное кресло для пыток, снабжённое кожаными ремнями и рычагами для регулировки положения жертвы.

— Что ж, учту твои пожелания, — усмехнулась сестра. — Но сперва давай развлечёмся немного по другому.

С этими словами она аккуратно вложила мне в ладонь тонкий скальпель, одновременно опустив другую руку и коснувшись пальцами моей промежности. Провела ими вверх-вниз, заставляя член в штанах напрячься и налиться силой — блять, в который уже раз за сегодня ловлю стояк а так до сих пор никому и не засадил. Если бы не предвкушение вечерней оргии и долгожданный секс с Марианной я бы давно уже засадил кому-то из горничных, а так предпочитал сдерживаться и терпеть чтоб в итоге сберечь как можно больше сил для сестры.

Обменявшись заговорщицкими ухмылками мы синхронно глянули на пленника, который под нашими взглядами задёргался и заскулил.

— Нет, не надо, я не хочу… — мямлил он.

— Знаешь, я тут кое-что интересное заметила, — произнесла Марианна, обращаясь ко мне. — Но хочу уточнить. Не мог бы ты проверить его пальцы?

Я кивнул, взял пленника за уцелевшую руку и без труда разжал стиснутый кулак.

— Какие интересные мозоли у тебя на подушечках, — произнёс, проведя лезвием скальпеля вдоль его хребта снизу вверх, от поясницы до лопаток. — Любишь пострелять из лука, да?

— Н-нет, нет, не люблю, я не люблю, блять, не люблю!.. — завыл мужик, дёргаясь и ударяясь башкой об стол от страха.

— Правда? — хмыкнула Марианна, демонстративно натягивая толстые кожаные перчатки. — Брось, не скромничай, ты очень хорош в этом деле — в стрельбе из лука, имею в виду. Такой меткий, попал моей подруге в висок через окошко экипажа ещё и под таким углом — ты ведь стрелял с крыши, да?

— Я не стрелял, не стрелял! Это был не я, клянусь вам, мамой, блять, клянусь!

— Не волнуйся, и до неё тоже доберёмся, — заверил я, шепнув ему на ухо. — Но сперва наградим тебя за твои старания как полагается. Очень жаль, что твои друзья не смогут разделить с тобой заслуженную награду, но это ничего — мы постараемся, чтобы ты получил причитающееся и за них тоже. Верно, сестра?

— Ещё и как постараемся, братец, — отозвалась Марианна, вытаскивая из жаровни наконец раскалившийся как следует железный прут. — Будь так добр, придержи голову нашего гостя и открой пошире его рот — первым делом надо позаботиться, чтобы он не переполошил весь замок своими криками. Мы же не хотим, чтобы нам мешали, верно?

— А как же, — хмыкнул я, вцепившись железной хваткой в нижнюю челюсть вырывающегося пленника. — Давай, дорогой гость, не стесняйся — скажи «а-а-а»…

Глава 20. Красный зал

Следующей на очереди была тренировка. Такая, знаете, с разорванными пополам баранами и выкорчеванными деревьями — надо же было мне как-то проверить возможности своих щупалец в контролируемой среде.

С утра пораньше воины устроили тренировочную площадку в лесу неподалёку от стен Маллиган-холла, куда мы с Гамалем и Марианной направились незамедлительно. Там я не теряя времени выёбывался по всякому, и так и эдак кувыркаясь, хватаясь щупальцами за ветви деревьев и перелетая между ними как обезьяна на лианах. При этом постоянно менял количество, длину и толщину отростков, экспериментируя с расходом силы в метке и собственными возможностями по управлению ими.

Гамаль внимательно следил за каждым моим движением, задавал уточняющие вопросы, ставил определённые задачи и так далее — короче вёл себя как настоящий наставник, оценивающий способности перспективного бойца. Марианна наблюдала по большей части молча, задумчиво следя за происходящим.

— Так, теперь попробуем вот что, — Гамаль схватил тяжёлый мешок с песком, взвалил его на плечо и закрепил между нижних ветвей дерева на противоположном конце площадки. — Эйден, ну-ка отойди подальше… нет, ещё дальше. Да, вот там и стой. Теперь попробуй поразить мешок оттуда.

Расстояние между мной и целью было где-то метров пятнадцать, может даже чуть больше. Прежде так далеко щупальца я ещё не вытягивал, потому и самому было интересно попробовать.

С первой попытки ничего не вышло — щупальце преодолело половину расстояния и резко втянулось обратно, так как я не мог им управлять когда вытягивал так далеко.

— Попробуй убрать все остальные и оставить одно, — посоветовала Марианна.

Я кивнул и попробовал — во второй раз единственное оставшееся щупальце почти достигло цели, но всё равно втянулось обратно за пару метров до мешка.

Перейти на страницу:

Похожие книги