— Да, безусловно, это впечатляет. — Он помолчал, расправляя на себе балахон, и затем спросил, нервно теребя колпак:
— И все же, мне бы хотелось узнать, зачем я… то есть, я хотел сказать, что мы будем сегодня делать?
— У меня есть один превосходный план, — спокойно ответил Брачер. — Видишь ли, после подтверждения эффективности и безопасности полученной сыворотки, Петре не составило особого груда приготовить большую дозу раствора для осуществления следующего этапа эксперимента, что и произойдет сегодня ночью. Мы отобрали пятнадцать добровольцев из «кнутов», ровно столько, сколько порций сыворотки имеется в нашем распоряжении, чтобы сделать из них неуязвимых солдат. — Он снова улыбнулся. — И самое главное, в горах неподалеку отсюда есть лагерь Маккавеев, который сегодня и послужит нам тренировочной площадкой. Ты знаешь, кто такие Маккавеи?
— Разумеется, я знаю о ветхозаветных Маккавеях, но…
— Да нет же, — прервал его Брачер, с трудом скрывая раздражение под маской дружеского участия. — Я имею в виду военизированную шайку сионистов, которые, по их заверениям, готовы сражаться до последнего и даже умереть, защищая евреев и их права от всяческих преследований. — Он зло рассмеялся. — Как будто есть такая необходимость здесь, в этой стране, где евреи контролируют телевидение, газеты, все фондовые биржи и банки!
Невилл, наконец, сообразил, в чем дело.
— Так ты хочешь послать своих людей… то есть этих видоизмененных людей… воевать с еврейскими боевиками?!
— Совершенно верно, — кивнул Брачер. — Этим ребятам сделают по уколу, и как только мы убедимся, что костный мозг усвоил сыворотку и начал вырабатывать генетически измененную кровь, мы отправимся с ними в горы и выманим жидов из их логова. — Он ухмыльнулся. — Испытаем новую расу солдат в боевых условиях.
Невилл кивнул.
— Понятно. А каким образом ты собираешься… э-э… выманить их?
— Ну, это проще простого. Мы им кое-кого покажем, кого они непременно захотят схватить, а лучше убить. — Брачер улыбнулся. — Это будет своего рода ловля хищника на живую приманку. Помнишь, как мы поймали Калди, выставив в качестве приманки его друга Бласко? Примерно то же самое будет и сегодня.
В этот момент пастор с ужасом понял, для чего на нем было одеяние Имперского Мага Ку-Клукс-Клана, и ноги его подкосились.
— Но… но…
— Не бойся, — дружелюбно сказал Брачер. — Если все пройдет гладко, евреи и близко к тебе не подберутся.
— Если все пройдет гладко! — в панике закричал Невилл. — А если нет?! Фредерик, они же меня убьют!
— Что ж, война есть война, Джон! Мужчинам суждено гибнуть в бою. Ты знаешь, сколько храбрых солдат Конфедерации полегло в битве при Геттисберге или сколько преданных великой идее немцев навсегда осталось в руинах Сталинграда?
— Да, но ведь…
— Мой план, как видишь, очень прост, Джо. Найдем открытое место неподалеку от лагеря этих еврейских бандитов и поставим там крест. Как только мы его подожжем, я уверен, евреи сразу же приползут туда, как черви на тухлятину. Ты будешь стоять рядом с крестом в балахоне Великого Мага, а рядом с тобой — пятнадцать — как бы их назвать?., ну, скажем ликанволки… в этом есть что-то немецкое, не находишь? — значит, пятнадцать ликанволков, одетых как куклуксклановцы. — Он мягко рассмеялся. — Между прочим, некоторые из них и в самом деле члены Клана. Но не важно, так или иначе, я буду наблюдать за событиями в бинокль с безопасного расстояния. — Брачер поднялся и поправил широкий ремень. — Когда Маккавеи нападут, посмотрим, как проявят себя мои ребята в бою.
— Но, Ф-Фредерик, — начал заикаться Невилл, — м-может, лучше б-было бы по… подождать…
— Чепуха, Джон, чепуха. — С трудом сдерживая смех, Брачер погрозил Невиллу пальцем и нравоучительным тоном сказал: — Никогда не следует ничего откладывать на потом. Запомни, это первая ступень вниз по лестнице неудач.
— Но почему я? — плачущим голосом спросил Невилл. — Почему бы… почему бы не поставить вместо меня кого-нибудь из твоих людей… ну, из тех, кому будет сделан укол..?
— Ты предлагаешь одеть кого-нибудь из них Великим Имперским Магом, я правильно понял? — Брачер был абсолютно спокоен, и только ледяной взгляд голубых глаз светился презрением и ненавистью. — Хорошо, Джон, я объясню, почему это сделаешь именно ты, а никто другой. Но для начала расскажи-ка, что нового сообщил тебе Калди? — Он помолчал, ожидая ответа, с которым Невилл явно запаздывал. — Ну? Так что же?
— Да собственно… это… он… э-э…
— Очередную сказку? — словно подсказывая ответ, спросил капитан.
— Хм, да, пожалуй…
— И в чьей же компании он пребывал на этот раз? Президента Вашингтона или Оливера Кромвеля? А может, Будды и Конфуция? Впрочем, скорее всего в компании Гитлера и Сталина, верно? Нет, конечно, нет, он наверняка пил на брудершафт с Александром Великим!
«О, Господи!» — беззвучно возопил Невилл.
— Нет, Фредерик, он рассказал о… о Понтии Пилате, Иисусе Христе и Святом Распятии.
— Неужели? Не может быть! — воскликнул Брачер в притворном изумлении. — Он, очевидно, был Христом, а несчастные римляне никак не могли вбить гвозди ему в руки, так?