Без нескольких минут десять Рой Грейс и Гленн Брэнсон подъехали на обычном, без опознавательных знаков, «форде» к воротам особняка Криспа. Грейс позвонил диспетчеру и сказал, что они на позиции.
— НПАС-15, расчетное время прибытия — пять минут, — ответил Энди Килл.
— Пять минут, понял. Спасибо, Энди. Скажи им, чтобы не светились, пока я не подам сигнал.
— Не светиться, да, понял.
Напряжение нарастало. Мысленно Грейс снова и снова прогонял план вторжения в дом Криспа, убеждая себя в том, что результат непременно будет. Уединенная, обсаженная деревьями улица притихла. Район был не из тех, где занавески дергаются каждый раз, когда внизу останавливается автомобиль. Вот и сейчас неподалеку, на другой стороне улицы, у роскошных, украшенных гроздьями воздушных шаров ворот, стояло несколько машин. Среди них затерялся и скромный серый фургон с броской надписью «К.Т. Электрикс Лтд.» на боковой панели.
Грейс вышел из машины в морозную ночь. Где-то вдалеке бился глуховатый танцевальный ритм. Чуть дальше по улице одинокий мужчина с золотистым ретривером остановился под уличным фонарем. В Брайтоне несколько улиц претендовали на звание «улица миллионеров», но, на взгляд Грейса, только эта была достойна высокой чести. Тихая, укромная, с небольшим трафиком и роскошными особняками, расположившимися на почтенном удалении от дороги и отгородившимися от нее крепостными стенами, высокими зелеными изгородями или заборами, с широкими, панорамными видами на город и далее на юг, до самого Пролива.
Грейс еще раз проверил, на месте ли ордер на обыск и фотокопии планов дома — они лежали во внутреннем кармане, — и, сопровождаемый Брэнсоном, прошел по улице и остановился перед воротами соседнего, заброшенного, участка. Полицейские машины, патрульные и неприметные, без опознавательных знаков фургоны, уже выдвинулись на предписанные им позиции. Он достал из кармана маленький фонарик, включил его и осмотрел ворота. Деревянные, с облезшей краской, они явно требовали внимания и заботы. Изучив их поближе, Грейс, однако, обнаружил электрический замок, который не выглядел ни старым, ни ржавым.
— Кто-то сюда регулярно захаживает, — заметил Брэнсон.
— Может, из охранной фирмы — проверяют. — Грейс посветил на длинную подъездную дорожку, обсаженную с обеих сторон кустами лавра.
Дорожка была мощеная, но сильно заросла пробившимися между камней сорняками. Кое-где трава была прибита колесами проехавшего здесь транспорта.
Торопливо перейдя улицу, детективы подошли к фургону электрической компании. Стекло пассажирской дверцы опустилось. В фургоне сидели двое наблюдателей.
— Добрый вечер, сэр. — Грубоватый голос северянина принадлежал Питу Дарби, которого Грейс знал давно и хорошо. А вот напарник Дарби был ему незнаком.
— Добрый вечер, Пит. — Грейс кивнул в сторону деревянных ворот. — Кто-нибудь въезжал или выезжал?
— Нет, Рой, при нас — никто. Наша смена началась в семь вечера. Ребята, которых мы сменили, сказали, что тоже никого и ничего не видели.
На другой стороне улицы он разглядел Энтони Мартина — в полной бронезащите и шлеме с визором, инспектор на добрых шесть дюймов возвышался над самым высоким из восьми своих бойцов. Один из них как раз наклеивал маскировочную ленту на глазок видеокамеры, другой приготовил таран, третий — гидравлический ключ. Рядом с ними кинолог держал на коротком поводке немецкую овчарку. Чуть поодаль расположились четверо бойцов из команды огневой поддержки.
Грейс и Брэнсон пересекли улицу. Из машин высыпали еще несколько полицейских. Направив двоих охранять деревянные ворота заброшенного участка, он посмотрел на часы и почти сразу же услышал глухое и ритмичное
— Вертолет будет над вами через минуту, — сообщил Энди Килл.
— Напомни, чтобы не включали огни до моего сигнала.
— Не включать огни, понял.
Стоявший рядом с Грейсом Тингли кивнул Мартину — начинайте.
Спецназовцы быстренько забрались в фургон, который тут же подъехал к воротам. Еще через несколько секунд здоровенный боец врезал металлическим тараном в центр ворот. Таран отскочил. За первым ударом последовал второй и третий. При каждом ударе ворота гулко содрогались, а на четвертом створки распахнулись.
Фургон проехал вперед, а Рой Грейс, Гленн Брэнсон и кинолог последовали за ним пешим ходом — вверх по крутой, изгибающейся подъездной дорожке. За первым поворотом им открылся высокий эдвардианский особняк, до которого оставалась еще добрая сотня ярдов. Еще через несколько секунд звук вертолета стал громче, и весь участок вдруг оказался залитым ярким белым светом.
Первые спецназовцы — один с тараном, другой с домкратом — и следовавший за ними по пятам инспектор Мартин взбежали на крыльцо.
— Пошли, пошли, пошли! — закричал Мартин.
Восемь луженых глоток проревели «Полиция! Полиция! Полиция!», и двое первых атаковали дверь. После второго удара тараном дверь с хрустом открылась, лучи фонариков пронзили темноту внутри, и вся группа устремилась в проход, продолжая орать страшными голосами: «Полиция! Полиция! Полиция!»