Читаем Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица полностью

Клеопатра настолько была погружена в свои мысли, что не сразу услышала вопрос Аполлодора.

– Что?

– Я спросил, как тебе Цезарь?

Они остановились посредине дворцовой галереи, слабо освещенной ночниками: причудливые тени скользили по мраморным стенам. Стояла странная тишина, не было ни слуг, ни придворных, все будто исчезали куда-то именно в тот момент, когда в Египте менялась власть.

– Такого человека, как он, я еще никогда не встречала.

– В нем есть что-то особенное?

– В нем все особенное, необыкновенное, удивительное. Ты знаешь, я ему доверяю.

– А что он решил?

Клеопатра пожала плечами.

– Он ничего не сказал, но я чувствую, Цезарь на нашей стороне.

Войдя на свою половину дворца, царица недовольно нахмурилась. Если основные галереи хоть как-то были освещены, то ее половина была в кромешной тьме. Во дворце не было хозяина, и все бытовые мелочи сразу бросались в глаза.

– В спальне тебя ждет служанка. Я ее привел, пока ты разговаривала с римлянином.

– Не называй его так.

– А разве он не римлянин?

– Он – Цезарь.

– Хорошо, Божественная.

Дойдя в потемках до спальни, Аполлодор пожелал царице доброй ночи и пообещал, что завтра вся ее половина будет освещена должным образом.

Клеопатра вошла к себе, ощущая где-то в груди какое-то странное волнение. Она не была здесь год: долгое, ужасное, мучительное время. Тяжело вздохнув, Клеопатра опустилась в позолоченное кресло. Наконец-то ее мытарства закончились! Наконец-то она будет спать в собственной постели! Царица осмотрелась, и на сердце у нее стало тяжело и горько. В комнате находилось лишь самое необходимое, а все ее любимые вещи, рукописи, скульптуры – все исчезло.

Из ванной комнаты вышла молодая девушка.

– Я приветствую вас, Божественная.

Царица безучастно рассматривала свою новую служанку.

– Как тебя зовут?

– Хармион, Божественная.

– Сколько тебе лет?

– Тринадцать.

– Тринадцать… – в глубокой задумчивости повторила Клеопатра. Ей вдруг вспомнился царский сад, белая беседка, а в ней – Береника и Архелай. Во всей их большой семье лишь Береника была счастлива в любви. Но почему ей, Клеопатре, это пришло на ум?

– Божественная, вы примете ванну?

– Я тебя раньше не видела. Ты давно здесь? – спросила царица, пропустив мимо ушей вопрос служанки.

– Пять месяцев.

– У кого ты служила?

– У Арсинои, Божественная.

Услышав имя сестры, Клеопатра почувствовала, как в ней начала закипать ярость. Ну и служанку ей нашел Аполлодор! Хотя… чем она хуже Цезаря? Ведь он же проявляет великодушие к врагам, почему бы и ей не последовать его примеру?

– Ага! Так может, ты знаешь, куда подевались мои вещи?

– Я не знаю, Божественная, – виновато проговорила девушка. – Я на этой половине дворца впервые.

– Даже так…

Приняв ванну и умастив тело благовониями, Клеопатра мгновенно уснула, правда, успев подумать о том, что с завтрашнего дня она с особой тщательностью займется своей внешностью, используя все секреты красоты проклятой царицы Нефертити.

9

Следующий день принес много неожиданностей. Узнав о том, что Клеопатра находится во дворце и, более того, уже встречалась с Цезарем, Птолемей закатил скандал. На глазах придворных царь Египта визжал и топал ногами, требуя немедленного ареста сестры.

Клеопатра сидела на троне, белая, словно полотно. Ее судьба висела на волоске, ее жизнь полностью зависела от решения Цезаря. Какое унизительное положение. Но с этим необходимо смириться и пережить. А вот публичные оскорбления Птолемея забыть будет сложнее.

Дав Птолемею возможность выкричаться, Цезарь как ни в чем не бывало произнес:

– Я понял твои требования и принял решение. Ты должен помириться с супругой и разделить с ней трон.

Птолемей пораженно замер.

Клеопатра вздохнула с облегчением. Презрительно глядя на брата, она усмехнулась. Но усмешка эта была нехорошая, подлая, многообещающая. Впервые в жизни слабоумный Птолемей проявил удивительную прозорливость, уяснив, что теперь уж точно его дни сочтены. Сорвав с головы царскую диадему с литой золотой змейкой, он бросил ее к ногам Цезаря.

– Измена! Меня предали! – закричал он звонко, по-мальчишески.

Но никто из придворных не откликнулся на его призыв. В огромном мраморном зале стояла гробовая тишина. Не выдержав, он заплакал и выбежал, как обыкновенный обиженный мальчишка, которому не дали любимые сладости.

– Ну, что ж, – задумчиво произнес Цезарь, – можно считать, что примирение произошло.

Было решено устроить вечером пир в честь установившегося согласия между царственными супругами. Клеопатра продумывала свой туалет с особой тщательностью. Прибывшая во дворец из военного лагеря Нефтида сделала ей сложную прическу, вплетя в волосы нити жемчуга. Просторное белое платье обрамляли крылья сокола, золотые браслеты подчеркивали изящные руки, длинные золотые серьги – грациозную шею.

– Ты обворожительна, госпожа, – восхищенно прошептала Нефтида.

Клеопатра улыбнулась. Если бы и Цезарь так думал!

– Ты хочешь понравиться ему?

– С чего ты взяла?

Нефтида пожала плечами.

– Вы созданы друг для друга.

– Почему ты так решила?

– Я чувствую это. Вы глаз друг с друга не сводите.

– Это еще ни о чем не говорит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже