Читаем Клетка семейного очага полностью

Зотову было все равно, где сидеть. Выхватив взглядом из присутствующих пару знакомых лиц и кивнув им, он направился к стойке бара. Получив от бармена заказанный апельсиновый сок, Алексей со стаканом в руках присел на одну из банкеток, обтянутых бархатом.

Интерьер кафе был выдержан в театральном стиле, с портретами актеров драматического театра на стенах, круглыми столами, покрытыми скатертями с бахромой, тяжелыми занавесями на окнах, из-за которых в помещении царил полумрак. На столах стояли лампы под шелковыми абажурами и тяжелые хрустальные пепельницы. Зотов поймал на себе недовольный взгляд жены, с тоской посмотрел на выход, словно просчитывая пути к отступлению, поднялся с неудобной банкетки и направился в сторону сцены. Он уже понял, что за тягомотина его ожидает, по одному только виду самого Курлина понял, припомнив вдруг любовь того к фотографии. «Уйму времени потеряю», – подумал он, уже злясь, как в голове вдруг мелькнула спасительная мысль.

– Федя, а ты Роговцеву звонил? – спросил Зотов, отрывая его от беседы со своей женой.

– Нет, – покраснел Курлин, явно обманывая. – У меня нет его нового телефона.

– Да он все там же обитает, в старом доме, хочешь, позвоню ему сейчас на мобильный? Думаю, Матвей не откажется встретиться со старым другом, – Зотов имел в виду себя, но смотрел на Курлина.

Тот как-то засуетился, пряча взгляд, но все же согласно кивнул. «Роговцев так Роговцев», – читалось на его лице.

Зотова никак не волновало настроение Курлина. Он хотел увидеться с Матвеем, с которым встречался не так часто. Раз уж время и так потеряно, почему бы не воспользоваться моментом. Алексей был уверен, что Роговцев поймет его сразу и правильно и приедет. Так и получилось. Друг, не задавая лишних вопросов, тут же согласился. «Отлично! Остается только нейтрализовать Татьяну. Но, похоже, этот вопрос уже решен», – подумал он, глядя, как Курлин обхаживает его жену.


Роговцев вошел в зал и сразу направился к Зотову. Тусовка его мало интересовала, к тому же, мельком заметив знакомых, он отделался легким кивком в их сторону, давая понять, что, мол, сначала должен отметиться у хозяина торжества. Прикоснувшись к руке Татьяны, одобрительно похлопав по плечу Курлина, Матвей, нимало не смущаясь, потащил Зотова в сторону выхода.

– Леш, поговорить нужно. Может, смоемся по-тихому ненадолго? В соседний зал?

– Не сразу же? – возразил Зотов, пожалев на миг хозяина мероприятия.

– Нет, конечно. Что там у него в программе?

– Рассказывать о своей книге будет, слайды покажет, фотки старые. Да какая разница?

– Никакой, точно, – ухмыльнулся Роговцев. – Но перерыв-то запланирован?

– Я думаю!

– Вот и уйдем. Только Татьяну предупреди.

– Что у тебя случилось?

– Я сегодня Катерину видел. Галанину.

– Ты спятил! Она же…

– То-то и оно, что жива. И не думай, что я мог ее с кем-то перепутать! Она меня тоже узнала, факт! Ладно, потом поговорим, Татьяна на подходе.

– Вот вы где! – Татьяна с укоризной посмотрела на мужа.

– Что, пора?

– Пойдемте, сплетники. Успеете еще языками поработать, – она направилась к тому самому столику возле сцены.

Зотов и Роговцев, перешептываясь, поспешили за ней.

Глава 6

«Что я здесь делаю?» – Арина сидела за столиком в самом углу зала и откровенно скучала. Бородатый неприятный мужчина, нервно размахивая руками и то и дело, прикладываясь к металлической фляжке, рассказывал о своей студенческой юности и амурных подвигах. Она поначалу пыталась вслушиваться в его довольно бессвязную речь, в которой фраза «вот такие пироги» встречалась практически в каждом предложении. Экземпляр книги, ради которой, как поняла Арина, и затевалось это шоу, лежал на столе. Арина пролистала ее бегло (прочесть текст при свете настольной лампы было практически невозможно) и решила посмотреть хотя бы фотографии. В самом начале книжки снимки были черно-белые, чаще групповые. Веселые молодые лица, на всех кадрах одни и те же. Вдруг ей показалось, что она знает молодого человека, который нежно обнимал улыбающуюся девушку. Оба, немного смущаясь, смотрели прямо в объектив. Под фотографией была весьма скабрезная подпись: «Парочка – гусь и гагарочка!» Арина поморщилась. Пошло и тупо. Если вся книга в том же духе…

В кафе ее пригласила подруга Ленка. Убедив, что в любом случае там будет лучше, чем дома, пообещала встретить у входа. Усадив Арину, Ленка тут же убежала пообщаться с «нужным челом» и до сих пор сидела с ним за соседним столиком. Изредка Ленка виновато разводила руками, мол, потерпи чуток, и отворачивалась к своему собеседнику. Арина, перестав обращать внимание и на автора книги (а он продолжал молоть чепуху), и на Ленку, рассматривала гостей в зале. Столик возле сцены все еще оставался пустым. Стало жалко потерянного времени, к тому же Арина замерзла в своем открытом платье.

Повернувшись к входной двери, прикинув, насколько легко будет до нее добраться (терпение было на исходе), она заметила новых гостей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени прошлого

Рубины для пяти сестер
Рубины для пяти сестер

Следователь должен быть честным и беспристрастным, чувства только мешают делу. Этого нехитрого правила Борин придерживался всю жизнь.Но и на старуху бывает проруха. Циничный и бывалый следак влюбился как мальчишка в одну из свидетельниц по делу о двойном убийстве. Или не просто свидетельницу?Да и дело оказывается непростым. Рубиновый гарнитур, завещанный потомкам пяти сестер Печенкиных, является ключом к получению немалых ценностей, лежащих в швейцарском банке.Спустя почти столетие один из наследников, Леон, который сильно задолжал местному авторитету, находит старое завещание и начинает поиски родственников в надежде собрать все предметы вместе и получить наследство.И тут убийство одного из наследников и пропажа серег из гарнитура…

Марина Владимировна Болдова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Адреналин
Адреналин

Рита просто обожает гонки. Ради этих минут вскипающего в крови адреналина она и живет. В остальном жизнь кажется ей пресной, дочка богатых родителей, вынужденная смириться с выбранным образованием. Однако, даже гонки отравляет один факт и это Антон, самовлюбленный тип, сын друзей родителей, которого прочили в ее женихи. Совсем скоро у него появляется конкурент, парень которого девушка начинает ненавидеть практически так же сильно. Тихий ботаник, который не дает ей списать на важном экзамене. Попытки как следует отомстить ботанику летят к чертям, когда в дело вмешивается Антон, стараясь доставить девушке еще больше неприятностей, намеренно заставляет ее сталкиваться с ботаником и выполнять связанные с ним задания взамен платы долга за проигранную между ними гонку.

Ольга Андреевна Готина

Остросюжетные любовные романы