Читаем Клеtка (СИ) полностью

  -Вы хотите уничтожить собственную дочь?! - изумилась женщина.



  -Она не дочь! Она вирус! Она разносчица вирусов! - закричал профессор и стал метаться по лаборатории, сметая всё на своём пути,- Только я выпустил их из поля зрения... и они размножились за пределами клетки!



  -Бедная девочка, теперь я понимаю, почему ей пришлось столько пережить! - вздохнула женщина, - Остановитесь! Безумец! Это же наши дети!



  -Вы ничего не поняли! В вас говорит генетическая программа-убийца! Вы вирус! Вы зомбированы! - профессор стал раскидывать со стола исписанные конспекты, - Вселенная должна быть очищена от человеческого вируса! И мой новый антибиотик избирателен. Он вычисляет человеческий ген! Где бы он ни встретился с нужным объектом, он опознает его! Он очень устойчив, даже для безвоздушного пространства! А теперь мне нужны коды чипконов верных мне последователей! Где они?!



  -Нет, это вы безумны! - закричала женщина,- Дайте мне колбу из шкафа!



  -Там мой совершенный антибиотик против вас,- ехидно ответил профессор.



  - А где вакцина!? - испуганно заорала женщина,- Есть у вас такая, которая может уничтожить всё, что в вашем шкафу, которая убьёт даже ваш совершенный вирус?! Антибиотик от человечества, как вы его назвали? Такой гений как вы должны были создать...



  - Да. Я её создал,- возмущённо крикнул профессор,- Этой вакциной я снабдил своих последователей, чтобы они довершили дело, начатое мной!



  -Где она? Где записи, исследований? - не унималась капитан.



  - Вакцины нет. Все исследования лишь в моей голове. Я изучал вакцину на крысах. Даже один укус их мог вылечить любого заражённого. Поэтому все крысы уничтожены... - ответил профессор и рассеяно осмотрелся,- кроме одной, которая сбежала, куда же я подевал записи?



  -Крыса под номером 186? - спросила капитан, потерев палец.



  -Откуда вы знаете? - удивился профессор Йоткин.



  -Вы сами только что сказали, - схитрила в ответ капитан.



  -Правда? Ну да...да 186,- сказал профессор и помчался из лаборатории.



  Женщина кинулась следом за профессором. Но тот выбежал из зала в открывшийся проём и быстро скрылся за потайной дверью в туннеле. Женщина быстро пошла следом, не оглядываясь назад. Глухая стена не поддалась. Тёмные ходы старинных катакомб угнетали. Капитан пыталась не думать о плохом.



  - Люди не лабораторные крысы, - шептала про себя женщина, - он не закроет нас в клетке! Мы всё равно вырвемся! Мы полетим к звёздам!



  Неожиданно, сзади послышались шаги. Она обернулась. Изо всех трещин в стенах стали появляться дети. Целая толпа маленьких человечков. Женщина в ужасе оглянула их. Она была окружена.



  Капитан смотрела на несчастных жителей подземелья. Измученные и никому не нужные, доведённые до отчаянья, голодные, озлобленные детишки столпились вокруг неё, преграждая дорогу. В руках они сжимали железные пруты, цепи и трубы.



  - Вы можете помочь?! - умоляюще произнесла капитан, - вы должно быть знаете, как тяжело страдать! Там наверху скоро все заболеют! Ужасной болезнью! Если вы не поможете!



  Женщина оглядела детей, блестящие глазки с ненавистью смотрели на неё. Они стояли молча, не шевелясь.



  -Прошу вас! Вы же не животные! - воскликнула женщина,- мы все люди! Мы погибнем! Если ничего не станем делать! Если не сплотимся перед общей бедой!



  - Зачем? - послышался писклявый голос из толпы, - зачем нам помогать тем, кто нас ненавидит? Ты сама с отвращением смотришь на нас! Презираешь! Ты пришла из верхнего мира и просишь у нас помощи?! Да, ты хочешь, чтобы мы исчезли поскорее! Исчезни и ты!



  -Возможно, я умру,- ответила капитан,- но прежде я хочу спасти человечество! И мне надо связаться с миром. Чтобы предупредить остальных!



  -Ты сбежишь! Тебя заразил профессор! Это точно! -крикнула девочка.



  - Ей наплевать на остальных! Она всех заразит! - нагло ответил мальчик, вышедший вперёд, и она узнала его, - не верим мы твоим словам! Вы люди с верха не умеете переживать за других! Вам наплевать на чужие беды.



  -Как угодно,- ответила капитан,- вы такие же. Можете не помогать мне! Но вот это... отнесите наверх! Там информация о том, что нужно сделать. Чтобы спасти человечество!



  Капитан вгрызлась зубами в руку и вырвала чипкон. Кровь оросила грязный пол.



  -Что там?- недоверчиво поинтересовался мальчик.



  -Анализ моей крови,- ответила женщина,- в ней вакцина.



  Дети молча переглянулись. Никто не сдвинулся с места.



  -У вас есть пять минут, чтобы отнести это сержанту,- сказала женщина.



  Старший мальчик махнул рукой и подошёл к женщине. За ним вышел другой мальчик и наставил ствол оружия на капитана.



  Старший взял в ладонь чипкон и достал из сумки прибор. Он приблизил к нему чипкон и проверил данные. Затем вернул чипкон женщине.



  -Я выведу тебя наверх, капитан Эл! - угрюмо ответил мальчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее