Читаем Клянусь тебя ненавидеть полностью

Фархат молчит в трубку. Думает. Минуту… Вторую…

- Это опасно. И если ничего не получится… - несмело противится он.

- Я готова. Тимуру нужна слишком крупная сумма на лечение. Мне ни за что в жизни ее не достать. – делаю тон строгим. Как судья, выносящий приговор. Знающий, что с ним не посмеют спорить.

- Я помогу. Устройся работать в «Бергхан». Он там бывает. Не часто, но все же… Сохранила тот револьвер, что я дал тебе?

- Да.

- Оружие бери с собой каждую смену. Прячь. Когда увидишь его, не подходи первая. Так вызовешь меньше подозрений. Я постараюсь предупредить… А потом, выберешь момент, когда будете наедине… Дальше я все устрою. Охрану беру на себя.

- Спасибо. – горячим шепотом в трубку в ответ. Нажимаю «отбой».

Сердце колотится, словно и не моё. Словно грудную клетку хочет пробить.

Я не сомневаюсь – смогу. Я спасу своего ребенка, даже если ради этого придется забрать жизнь бывшего мужа.

__________________

Теперь мне ясно, что тогда Фархат размышлял не о том, стоит ли мне помогать. А о том, как устранить неожиданно возникшую проблему в моем лице. Ведь если бы я встретилась с Дамиром, чтобы попросить денег – слишком велика была вероятность вскрыть подробности страшной ночи два года назад.

Наверное, в его голове за считанные секунды возник гениальный план как связать между собой два назойливых обстоятельства в выигрышном свете для него и для Алии. То, что они заодно, теперь ясно как божий день.

Если бы я тогда решилась на выстрел – Дамир был бы мертв. А меня скорее всего упекли б за решетку. Никто не собирался меня спасать. Никому не было дела до моей жизни.

Убить двух зайцев одним выстрелом… - пришла на ум старая поговорка, и я поморщилась от осознания той мерзости, в которую впуталась.

Что было бы, не позвони я Фархату тогда? Да ничего. Я просто попалась под руку в удобное для него время… Со своими безумными планами убить бывшего мужа.

А когда сумасшедшая затея потерпела провал - Фарахат дал мне сбежать. Чтобы не допускать еще хоть один мой разговор с Дамиром. Каждая минута, проведенная рядом с мужем, ставила под угрозу их с Алией ложь.

Но бывший муж нашел меня возле больницы в ту ночь. Фатальная случайность, не позволившая мне уйти из его жизни.

Дверь в палату вновь открывается.

Я резко оборачиваюсь и смотрю в металлически - черный блеск глаз.

Алия сжимает в руке мобильник. Наверняка, Райхан ей уже позвонила и рассказала обо всем, что произошло в палате часом назад.

Лицо девушки напряжено. Идеально ровная кожа покрыта неприятными красными пятнами. Она очень взволнована. Не спускает глаз с моего силуэта. Пытается разгадать, вскрыла ли я гнойник прошлого или до сих пор ничего не знаю.

Мы обе глубоко дышим, вздымая грудь. Сейчас я готова взять тот револьвер и не задумываясь сделать решающий выстрел. Но в этот раз в грудь не Дамиру.

За что она поступила так со мной и с собственным братом?

Неужели всему виной завещание их отца? Как мелочно и цинично. Не укладывается в голове, что люди на такое способны. Одна кровь, одни гены. Родные брат и сестра. Сюда ни с какой стороны не подходит слово «убийство». Разве Алия сейчас плохо живет? Разве в чем-то нуждается? Дамир обеспечивает сестру и мать абсолютно во всем. Никогда ни в чем не отказывает. Так ради чего она на все это пошла? Неужели у нее действительно были основания думать, что брат способен их бросить на произвол судьбы?

Я делаю вдох, и не сводя с нее глаз, произношу:

- Расскажи ему всё. Иначе, это сделаю я.

Глава 32

Девушка дернулась, будто спиной ища пути отступления. На секунду я решила, что она сейчас просто сбежит. Но это было бы не в ее духе. Трусливо удрать Алие не позволит гордость.

- Что рассказать? – надменно спросила она, пытаясь замаскировать дрожь в голосе нотками безразличия.

Дамир тоже посмотрел на меня вопросительно.

- Про ту ночь. Про Заира. И, - я споткнулась на полуслове. – И про Фархата.

Глаза преступницы, застигнутой врасплох, засверкали огнем пуще прежнего.

- Заира? Фархата? – Дамир сдвинул брови на переносице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное