– Мы готовились к войне, Харпер. Я предложил ему мир. Я предложил ему дружбу. Я предложил ему быть мне братом. Он отверг все это, и мне пришлось смириться. Как бы то ни было, солдаты Силь Шеллоу едва ли доверяют мне. То, что ты слышала от Солта и Ноллы Верин, – это еще цветочки. Я не могу сделать нашу вылазку миссией по его спасению. Они меня не поддержат.
– Мы могли бы пойти одни! Мы могли бы…
– Одни? Мы с Лией Марой потратили недели, убеждая ее армию в том, что я в союзе с королевой, убеждая их в том, что я на
Все это кажется мне безнадежным.
– Но…
– Нет, Харпер. Я не могу так поступить с ними. – Его глаза темнеют, тон становится резким. – И, естественно, я не могу поступить так с ней.
Я замираю. В его голосе звучит оборонительная нотка, которой я раньше не слышала. Я вижу в его глазах эмоцию, которой прежде не видела. Мне приходится отстраниться еще дальше и сесть в кресло, чтобы получше рассмотреть Грея. Я зациклилась на его словах о преданности и стратегии, которые сильно напоминают мне о Рэне, но теперь я обращаю внимание на последнюю часть его предложения, на напряжение в его взгляде.
О, так вот в чем дело.
Он
– Я могу принять меры, чтобы защитить Силь Шеллоу, – продолжает Грей. – И я это сделаю, но… Я не могу обещать, что буду защищать Рэна. Я могу поклясться лишь в том, что уничтожу Лилит, если смогу.
– А если Рэн выживет, что тогда? Что будет с этой войной?
– Ты сказала, что он хотел мира, так?
– Да, – говорю я. – Это правда. Клянусь.
– Хорошо. – Грей стягивает ботинок с моей ноги. – Если он выживет, я дам ему шанс это доказать.
Глава 36
Лия Мара
Ночное небо снова полно облаков, снежные хлопья разлетаются на ветру. Я едва вижу, как уходят солдаты. Полагаю, так и было задумано. Айзек следует за ними в небе. Он уже поднялся настолько высоко, что его едва видно в сумрачной темноте.
Нолла Верин ждет меня во дворце с Кланной Сун: мы должны обсудить план действий на случай непредвиденных обстоятельств. Но я стою в обледенелых садах, наблюдая, как небольшой отряд едет верхом к городским воротам. Мы потратили много недель на подготовку к войне, но я никогда не думала о том, каково это – стоять вот так и смотреть на едва заметный блеск оружия, когда солдаты покидают тренировочные поля. Я никогда не думала, что вместе с ними будет уходить часть меня.
Грей нашел меня до того, как они ушли, украв для нас несколько минут уединения, в течение которых я должна была успеть шепотом сказать напутственные слова и напомнить о том, что мое сердце бьется лишь для него одного.
Вместо этого он просто меня целовал, и я вдыхала его дыхание, пока у меня не закружилась голова от желания, а солдаты не начали с криками бегать по территории в поисках Грея.
Он поцеловал меня в последний раз, затем прошептал мне в губы:
– Я вернусь к тебе.
Я вцепилась пальцами в его броню прежде, чем он успел отстраниться. – Даешь слово?
Он улыбнулся, взял мою руку и поцеловал кончики моих пальцев.
– Клянусь.
После этого вся мягкость исчезла с его лица, и он ушел.
И вот теперь я стою, смотрю, наблюдаю и жду. Какая-то часть меня хочет остаться в этом саду, пока Грей не вернется.
Я слышала рассказы Харпер о колдунье Лилит и о том, что она сделала с Рэном и его людьми. Я слышал рассказы Грея о том, что она творила в прошлом.
Эта мысль внезапно закрадывается в мою голову, и, оказавшись там, она пускает корни. Я должна избавиться от нее.
У меня не получается.
От подобной мысли у меня кружится голова. Мне приходится обхватить себя руками, чтобы сдержать дрожь.
А затем меня тошнит недавним ужином прямо там, в саду.
Глава 37
Грей
Когда я впервые отправился в Силь Шеллоу с Лией Марой, наша группа сначала была раздроблена и между нами всеми проходили четкие границы: я и Тайко, Джейк и Ноа, Лия Мара и Айзек. Это приводило к напряженным спорам и беспокойным ночам, отчего все были постоянно раздраженными и недовольными.
Наше путешествие обратно в Эмберфолл оказалось еще хуже.
Капитан Слот отобрал десять солдат, как я и просил, и большинство из них смертельно опасны и опытны, но, к моему удивлению, Солт включил Тайко в их число.
Когда я спросил его об этом, он сказал:
– Мальчишка родом из Эмбефолла. Нам может пригодиться разведчик.
– Умно, – сказал я.
Солт хмыкнул.
– Нам также пригодится кто-нибудь, чтобы копать ямы для отхожего места.
К его чести, Тайко делал все, что от него требовалось: чистил лошадей, полировал кожу сбруи, приносил ведра с водой и копал ямы. Он никогда не был из тех, кто избегал тяжелой работы. Прошло три дня, и мы едем только по ночам, поэтому я вижу Тайко только тогда, когда он падает лицом вниз на свой спальный мешок, освободившись от дежурства.