Читаем Клятва чести (ЛП) полностью

Уэс положила телефон обратно на рычаг и вскочила с кровати. В её голове всплыло лицо Эвин, и она подумала, не спит ли Эвин или едет в Дом. Она задавалась вопросом, как она спала и думала ли она об их вечере. Она не переставала спрашивать себя, почему она пробудилась, думая о женщине впервые в жизни. Вместо этого она решительно отложила мысли о Эвин и отошла в душ. Тридцать минут спустя, одетая в свои обычные хаки, Уэс схватила чашку кофе со Starbucks на выносе в вестибюле гостиницы и её отвезло такси в Белый дом. Она обошла Эллипс, знакомясь с местностью. Она никогда раньше не была в Белом доме, но предполагала, что самый быстрый путь туда, куда ей нужно было пройти, — через Западное крыло, где располагалась большая часть офисов. В 07:30 она подошла к северо-западным воротам и дала своё имя дежурному офицеру.

— У меня назначена встреча с мисс Уошберн в восемь часов.

— Один момент, пожалуйста. — Офицер дивизии Белого дома отвернулся и посмотрел на экран. Минуту спустя он сказал: — Вам разрешено войти. Вам нужен лифт справа от вас. Сотрудник встретит вас и поднимет.

— Спасибо.

Внутри Уэс заметила вывеску для скорой медицинской помощи в старом административном здании и прошла мимо зала к своей новой базе, пока не нашла лифты. Она повторила своё имя и пункт назначения сотруднику в лифте, и когда она вышла, другой сотрудник провёл её в зону ожидания. Она села и ждала. В 08:05 подошёл молодой стажёр. Ему было лет двадцать два, он застёгнут, слегка измотан, с дружеской улыбкой.

— Капитан Мастерс?

Уэс встала.

— Это верно.

— Мисс Уошберн посылает свои извинения за то, что заставила вас ждать. Она готова увидеть вас сейчас.

— Спасибо.

Она последовала за ним через арку, по коридору и в другую небольшую зону ожидания. Он постучал по тяжёлой резной двери из орехового дерева и ответил на что-то, что мог слышать только он. Он толкнул дверь, и Уэс вошла в кабинет Люсинды Уошберн.

Южный газон был виден напротив неё через французские двери, обрамлённые белыми парчовыми шторами от пола до потолка. Восточный ковёр под её ногами выглядел дорогим и старым.

Закрытая дверь слева от неё, вероятно, вела в Овальный кабинет. Уэс стояла на парадном отдыхе перед столом мисс Уошберн, в то время как начальник штаба записывала по телефону.

Люсинда положила трубку, встала и протянула руку.

— Рада видеть вас снова, капитан. Повесьте там своё пальто и присядьте.

Уэс пожала плечами из своего пальто и добавила его к нескольким другим зимним пальто на деревяшку из кованого железа прямо у двери. Она взяла одно из двух кожаных кресел напротив стола и стала ждать.

— Есть ли у вас какие-либо возражения против использования полиграфа?

— Нет, мэм, — сказала Уэс, видя, что они собираются приступить непосредственно к делу.

— Хорошо. Это действительно последний из формальных предметов безопасности. — Она пожала плечами. — Только протокол. Ваша запись уже была рассмотрена.

Уэс ничего не сказала. Она бы не сидела там, если бы её служебная книжка и, вероятно, всё, что было в её жизни до этого, ещё не было подробно рассмотрено. Проформа.

— Есть вопросы?

— Нет, мэм.

Люсинда улыбнулась.

— Я не в армии, поэтому вы можете обойтись без формальностей. И не стесняйтесь говорить. Ничего из этого не зафиксируется.

— Могу ли я спросить, как я попала на эту должность?

— Конечно. — Люсинда указала на кофейную урну и ряд простых белых кружек, стоящих на буфете в льняной драпировке. — Кофе?

— Да, пожалуйста.

Пока Люсинда наливала, она говорила.

— Очевидно, смерть доктора О’Шонесси была неожиданной. Эта позиция является критической, и поскольку POTUS собирается начать серию национальных и международных движений, нам нужно, чтобы медицинское подразделение Белого дома было полностью укомплектовано.

— Я понимаю. — Уэс ждала остальную часть истории.

Медицинский персонал Белого дома обычно приходил из армии, и там было много военных врачей. Но она была в коротком списке. Не только в коротком списке, но и в скором времени.

Люсинда вручила ей чашку кофе и наклонила соседний стул к Уэс. Когда она села, их колени были на расстоянии нескольких дюймов друг от друга.

— Как вы можете себе представить, — спокойно сказала Люсинда, — год выборов — это нестабильное время для нации и подрыв для обеих сторон. Эмоции накаляются.

— Если есть что-то, что мне нужно знать о здоровье президента, я предполагаю, что это будет в его записях, но если нет, то мне нужно знать… не для протокола.

Глаза Люсинды сверкнули, как будто она была довольна заявлением Уэс.

— Это не телевидение. Мы ничего не скрываем о здоровье президента. У него есть пищевая аллергия, которую вы заметите в своей таблице, старая связочная травма правого колена и некоторое раздражение, но, как мне сказали, не опасное, плавающее в правом глазу. Помимо этого, он замечательно подходит и здоров.

— Отлично. Я буду просматривать его записи сегодня.

— У нас отличная безопасность, — продолжала Люсинда, — и мы с президентом полностью верим в его детали. В год выборов мы всегда видим рост угроз смерти.

Уэс кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги