Читаем Клятва крови полностью

– Высокочтимый гость, простите мне мое опоздание. Где командор Иванова?

– В своей ванне, везучая счастливица. Оставайтесь здесь, с нами, Ха’Мок. У меня сложилось впечатление, что здесь не очень-то любят плебеев.

– Вы можете занять комнату вместе с шефом, Ха’Мок, – предложил Вернон. – Я посплю здесь, тут очень удобно.

На’Тот окинула взглядом помещение.

– Я благодарю вас, Эл Вернон, за то, что вы исполнили свое обещание и нашли подходящее место для ночлега, – заявила она очень официальным тоном. – Я рада, что вы с нами.

Перед тем, как продолжить, она повернулась и посмотрела на Майкла.

– И если бы это зависило только от меня, я посвятила бы вас в тайну!

Вернон весело запротестовал:

– О нет, только не рассказывайте мне ваши секреты, какими бы они не были! Я заметил, что если люди начинают рассказывать о своих личных проблемах и историях, значитони хотят попросить об услуге. Мы хорошие друзья, так что давайте ими и останемся!

Майкл улыбнулся.

– Идемте с нами завтра, и тогда вы с честью закончите вашу миссию.

Г’Кар спросил:

– Вы хотите сказать, к Ду’Рогам?

– Да.

– Отлично, мне надо кое-что сказать им. А пока что доброй ночи, мне нужен отдых.

Посол исчез в комнате. Вернон облокотился на локоть и посмотрел на На’Тот.

– Отлично. Как только я закончу свою работу гида, я смогу сконцентрироваться на вещах куда более серьезных. Хекбар в это время года такое романтичное место! Вы не сможете остаться со мной на несколько дней?

На’Тот оборвала его:

– Начнем с того, что попробуем пережить завтрашний день.

– Да, завтра мы увидим, что произойдет!

<p>Глава 14</p>

Гарибальди разбудил всех с первыми лучами солнца. Он хотел отправиться в приграничье доаступления духоты.

Завтрак был потрясающе вкусным, однако Майкл не решился спросить о животном, чьи яйца им предложили. Иванова была мрачной и беспристанно зевала – ей нехватало кофе.

Г’Кар был здесь, по-прежнему изображая Ха’Мока перед Элом Верноном.

– На что похоже пограничье? – спросил Гарибальди, расправляясь с едой.

На’Тот и Г’Кар обменялись смущенным взглядом. Но Эл тут же нашелся:

– Это место, где никто не захотел бы жить. Совершенно не понятно, как такой рафинированый народ, как нарны, позволяет некоторым из своих сограждан обитать в столь ужасных условиях. В приграничье живут все те, кого общество отбросило.

Г’Кар заметил:

– Это место похоже на нижние уровни вашего Вавилона 5, шеф.

Гарибальди поднял одну бровь.

– Понятно, место довольно опасное. Подумать только, а у нас нет никакого оружия!

На’Тот вынула свой личный ППГ. После некоторого замешательства Г’Кар извлек из-под своей туники два ППГ небольшого калибра и две зажигательные гранаты. Майкл восхищенно присвиснул.

– Возьмите один из этих ППГ и дайте другой командору Ивановой. Я возьму гранаты.

Посол послушался. Гарибальди взвесил гранаты в ладони. Он дал себе слово воспользоваться ими тьолько в самом крайнем случае.

– Эл, вы не вооружены.

– Это не важно, шеф. Если я не смогу выбраться из переделки с помощью своего языка, то я уж точно не смогу спастить, стреляя. Да и вообще, почему мы должны ожидать нападения? Мы ведь просто идем навестить ваших друзей, не так ли?

Дипломат поднялся.

– Мистер Вернон, было бы несправедливо заставлять вас рисковать жизнью после всего того, что вы для нас сделали. Эта прогулка будет очень опасной, но На’Тот и я можем пойти и одни. Мы хорошо ориентируемся в этих местах.

– И речи об этом быть не может! – вскричал землянин. – Я сопровождал вас повсюду и мы неплохо ладили. Я буду вашим гидом до конца. Нужно, что бы вы смогли всем сказать, что я всегда выполняю свои обязательства!

На’Тот сочла необходимым вмешаться:

– Спасибо, мы очень польщены, но мистер Гарибальди прав: эта миссия может оказаться очень опасной.

– Не важно, я все равно иду с вами. Я плохо знаю пограничье, так что мне представляется уникальный шанс побродить там. Так как у нас нет шаттла, придется воспользоваться общественным транспортом. К счастью, я прекрасно в нем ориентируюсь.

***

Покидая гостиницу, Майкл повесил гранаты на шею. Он шел позади всех и чувствовал себя бомбой в человеческом облике

В обычной ситуации он не стал бы предпринимать столь серьезные меры, но в данном случае все были согласны с ним – Ду’Роги представляют собой реальную угрозу.

Самым загадочным, и, следовательно, самы опасным персонажем, была Ми’Ра. Майкл знал, что деньги, положенные на счет "вдовой" посла, не смогут заставить семью забыть о мести. Эта девченка была готова убить любого, даже его, Майкла! Вот он, источник проблем!

Занимался день, и свет проникал теперь почти до самого дна каньона. Стоя перед фасадом гостиницы, Гарибальди с наслаждением вдыхал прохладный воздух, любуясь гейзерами и растениями. По его прикидкам жара на этой планете наступит не раньше чем часов через пять или шесть.

– Мы воспользуемся эскалаторами, которые находятся на третьем этаже, – сообщил Эл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон 5

Армии света и тьмы
Армии света и тьмы

Трилогия о центаврианах, часть 2.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.Желающий, но неспособный противостоять, Лондо практически со стороны наблюдает за тем, как его родной мир превращается в слепое полицейское государство с теневым правительством — Дракхами — во главе. Дракхи управляют планетой через Лондо и, при помощи Моллари, через своего ставленника — жестокого, безразличного к чужим судьбам министра Дурлу.

Питер Дэвид

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги