Он поднял трубку, чтобы позвонить Джейсу, но затем передумал. Прежде чем пойти с этим вопросом к Джейсу и Кейдену, сначала нужно определить, что за программу обнаружил Перси. Посмотрев на часы, Далтон решил, что у него достаточно дел до встречи в семь.
***
— Боже, мне это было нужно, — сказал Шеп, отрываясь от губ Карсон.
Он не знал, что она навестит его сегодня, и когда Эмброуз пришел за ним в библиотеку, Шепу не терпелось попасть в комнату, где, как он знал, ждала она. Как обычно, Эмброуз оставил их наедине, как адвоката с клиентом, хотя охранник знал, что здесь нечто большее.
Шеп понимал, что Эмброуз всегда позволял им проводить больше времени наедине, чем было разрешено строгими правилами, тем самым давая возможность для интимных встреч, если они того пожелают. Но до сих пор он этим не воспользовался. Карсон заслуживала большего, чем быстрый секс под влиянием похоти, и он намеревался убедиться, что она это получит, даже если ему придется ждать, пока он не получит право на условно-досрочное освобождение. Она всегда говорила ему, что может подождать, потому что любила его, а он каждой клеточкой тела знал, что любит ее. В последний приезд сыновей Шеп им признался в любви к Карсон. Они не казались удивленными, потому что, как и он, понимали, насколько Карсон прекрасна как внутри, так и снаружи.
— И зачем вам это понадобилось, мистер Грейнджер? — спросила она дразнящим тоном. — Плохой день?
— Самый худший. Миллиган и Дэвис снова принялись за свое. Клянусь, они хуже, чем Страйкер и Стоунуолл.
— Но с твоей помощью они придут в себя, — ободряюще заверила она.
— Надеюсь. — Затем он подвел ее к столу.
— Так что же ты выяснила?
— По словам Страйкера и Квазара, Джейс и Кейден довольно хорошо справляются с ролью мужей.
Шеп довольно улыбнулся, осчастливленный выбором женщин, на которых женились сыновья.
— Ничего подозрительного не происходит?
— Нет. Как ты и просил, Роланд теперь пристроил кое-кого незаметно следить за женами твоих сыновей, когда они занимаются своими повседневными делами, что нетрудно, учитывая, что Шана все также работает в «Грейнджер», а Шайло управляет винным магазином. Один из парней Роланда с легкостью стал ее частым клиентом.
Шеп кивнул.
— Что с Далтоном?
— Похоже, на прошлой неделе Далтон уезжал из города, и, естественно, Стоунуолл последовал за ним.
Шеп с минуту ничего не говорил, откинувшись на спинку стула.
— Теперь, когда сыновья знают о Страйкере, Квазаре и Стоунуолле, они усложняют им жизнь?
— По словам Роланда, вовсе нет, хотя Далтон и его маленькая красная игрушка иногда усложняют Стоунуоллу задачу.
Шеп усмехнулся.
— Могу только представить. Ты сказала, Далтона не было в городе на прошлой неделе. Куда он ездил?
— В Майами. Точнее в Саут-Бич. Похоже, он отправился вслед за женщиной.
Шеп выглядел удивленным.
— Далтон? Вслед за женщиной? Должно быть, это особенная женщина.
— Да. Джулс Брэдфорд.
— Джулс Брэдфорд? Сестра Шаны?
— Единственная и неповторимая.
Шеп казался смущенным.
— Но когда я разговаривал с отцом Шаны несколько недель назад, он упомянул, что они не ладят и практически ненавидят друг друга до глубины души.
Губы Карсон изогнулись в улыбке.
— В какой-то степени это может быть правдой, и должна согласиться с тем, что он сказал, основываясь на том единственном случае, когда я была в их присутствии. Однако, полагаю, они, вероятно, недавно достигли компромисса... или вступили в некую стадию перемирия.
Шеп медленно кивнул.
— Интересно, — сказал он, вставая со своего места, чтобы снова обнять Карсон.
Карсон охотно откликнулась.
— Согласна.
Глава 22
Далтон вошел в ночной клуб и попытался выбросить из головы то, что произошло в последний раз, когда он был здесь, — инцидент с Джулс, когда она своим поведением намеренно продемонстрировала, чтобы он поцеловал ее в зад. Теперь это не имело значения. Прошло не так много времени с тех пор, как он в прямом, а не переносном, смысле целовал этот самый зад. Целовал, облизывал эти шикарные ягодицы и занимался любовью, от чего у него вставало даже от одной мысли об этом. Сейчас не время возбуждаться. Нужно разобраться с делом. Делом, касающимся компании. Кроме того, он больше не должен думать о Джулс.
Двигаясь между столов, не обращая внимания на заинтересованные женские взгляды, он добрался до кабинки в глубине зала, где его ждал Перси. Далтон скользнул на сиденье напротив него.
— Долго ждешь?
Перси криво усмехнулся.
— Нет. Вообще-то, я только что приехал. Надеялся, ты не придешь раньше. Игра сына завершилась овертаймом.
Далтон кивнул.
— Кто выиграл?
— Мы, — заявил Перси с гордой улыбкой. — Думаю, из него получится хороший футболист.
— Весь в отца.
— Спасибо.
Подошел официант принять заказы на напитки, и только после того, как мужчина ушел, разговор возобновился.
— Итак, Перси, расскажи, что тебе известно.