Читаем Клятва над кубком полностью

Приподнявшись на трясущихся похолодевших руках, он огляделся вокруг. Они плыли по Темзе вниз по течению, направляясь к южному берегу. Гребцы смотрели на Оливера как на привидение.

– Хотите, мы отвезем вас домой, милорд?

– Пока нет. – Его мысли путались, и он еще не вполне очнулся от странного состояния, в котором находился мгновение назад. – Мы вернемся, когда стемнеет. И моя жена не должна знать о том, что здесь произошло. Поклянитесь.

– Конечно, милорд. – Гребцы закивали головами.

Оливер догадывался, что выглядит, как вернувшийся из преисподней. К тому же он был совершенно без сил. Ларк испугается, если...

План созрел в его голове, гадкий и лживый, как шепот куртизанки.

Когда звон колоколов над городом возвестил о наступлении полуночи, дверь в комнату резко распахнулась, и Ларк услышала пьяный голос Оливера:

– Мне нужно еще вина!

От движения воздуха огонь в камине ярко вспыхнул, и на мгновение Оливер предстал словно в золотом сиянии. Ларк увидела взлохмаченные волосы, расстегнутый сюртук. Забыв о своем решении быть терпеливой и простить Оливера, она рассерженно подошла к нему и остановилась в нескольких шагах.

– Тебе не нужно больше вина, – твердо сказала она, глядя в его мутные раскрасневшиеся глаза. – Судя по запаху, ты выпил его предостаточно, к тому же оно было не самого хорошего качества.

Тогда дай мне хорошего вина, чтобы прочистить глотку.

Покачиваясь, он подошел к столу. Расстегнутые полы сюртука развевались, как сломанные крылья. К ботинкам налипла грязь лондонских улиц, рубаха вылезла из штанов. Он потерял шляпу, и спутанные золотистые пряди волос торчали во все стороны.

Никто, с возмущением подумала Ларк, в подобном состоянии не выглядел бы так красиво. Оливер был красив даже пьяный.

Оливер заглянул в кувшин, стоящий на столе, и нахмурился.

– Немного осталось.

Ларк решительно направилась к нему.

–Тебе больше не нужно пить. Тебе нужно в постель.

Оливер схватил ее за руку и притянул к себе.

– Да. В постель. Мы...

– Оливер! – Ларк в ужасе попятилась назад. От него пахло дешевыми духами. Приторный густой запах женщины, какой-нибудь Клариссы или Рози.

Он протянул к ней руки с видом воплощенной невинности.

– Что-то не так?

– От тебя пахнет женскими духами!

– Ну это же лучше, чем запах дешевого вина. Ларк в ужасе смотрела на его пепельно-серое,измученное, но все равно красивое лицо. Жгучий комок рыданий сжал ей горло. Призвав на помощь весь свой многолетний опыт, она с трудом сдержала чуть не хлынувшие слезы.

– Ты мне отвратителен, – с гневом произнесла она. – Как ты посмел отправиться кутить в тот день, когда узнал, что станешь отцом? Ты говорил, что хочешь ребенка, но это были только слова. Пустые, никчемные слова. На самом деле ты испугался, не так ли, Оливер?

Она привыкла быть сдержанной, но нахлынувший на нее поток чувств нелегко было сдержать. Она вдруг поняла, что не хочет его любить, потому что он сводит ее с ума. Она должна сейчас же оставить его, дав гневу вытеснить в ней любовь, чтобы защититься от боли.

Но доводы рассудка не всегда встречают отклик в сердце.

– Почему ты не можешь вести себя как... как муж? – строго спросила она, стыдясь визгливых ноток в собственном голосе. – Почему ты не можешь быть... быть...

– Человеком, которого ты смогла бы полюбить? – едко спросил Оливер.

– Я не это хотела сказать. – Но, к своему ужасу, Ларк поняла, что невольно солгала. – Я хотела, чтобы ты сказал мне, что будешь любить нашего ребенка. Не той легкой, насмешливой любовью, которая приходит и уходит, как морской прилив, а искренне и глубоко. Ты можешь так?

– Если в твоей голове родился такой вопрос, Ларк, то и я начинаю сомневаться.

Отчаяние опалило ее, словно пламя.

Ты никогда не повзрослеешь! Никогда не возьмешь на себя ответственность за семью и детей. Твои обещания ничего не стоят!

В отчаянии она схватила глиняный кувшин. Он выпал из рук, упал на пол и разлетелся на куски. Темно-красное вино вылилось на ковер. Ларк стояла босиком среди обломков и смотрела на Оливера.

Одним резким движением Оливер поднял ее на руки и, не обращая внимания на хруст осколков под ногами, понес к кровати.

– Значит, ты не веришь моим пьяным клятвам? – спросил он игриво.

– Убирайся вон. Я не хочу тебя больше видеть! Никогда!

Ларк уткнулась лицом в подушку и сдерживала рыдания, пока он не вышел из комнаты и не закрыл дверь.

Несколько часов спустя Оливер прокрался в спальню Ларк. Он стоял, держа в руках свечу, и смотрел на жену. Она спала. На щеках остались белесые дорожки от высохших слез.

Она поверила в его ложь, как он и рассчитывал. Но только он не думал так больно обидеть ее.

Снова вспомнились события последних недель. Он постоянно чувствовал, что за ним наблюдают, его выслеживают, но ничего не говорил об этом Ларк.

Новости, которые удалось узнать с помощью вина и пары золотых монет, оказались плохими. Ищейки епископа Боннера полагали, что преподобный Спайд попытается сесть на корабль, чтобы покинуть Англию. Оставалось только разыскать мятежника и осудить его вместе с укрывателями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тюдоровская роза

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Проза / Историческая проза / Романы / Исторические любовные романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы