Читаем Клятва ненависти (ЛП) полностью

Я всегда знала, что я не была приоритетом моего отца. Я бы просто классифицировала его отсутствие заботы как то, что он не материален для отца. Это было сделано для того, чтобы ублажить себя, свое одинокое сердце, которое жаждало внимания отца. Но я никогда не думала, что Бишоп меня ненавидит.

Но я могла видеть полное отвращение и ненависть ко мне в его опасно блестящих глазах.

Этот человек так сильно меня ненавидел, что желал моей смерти.

Он пытался убить меня. Дважды. И вот, это была его третья попытка. В последний раз, когда Киллиан получил пулю, предназначенную для меня, но сейчас его здесь не было. Я снова оказалась незащищенной и уязвимой.

Мой желудок скрутило, и страх пронзил меня, как только я осознала, в какой серьезной опасности я оказалась.

О Боже, мой малыш.

Мое тело сотрясала холодная дрожь. У меня даже не было возможности проверить, был ли этот тест на беременность положительным, но я знала это так же, как знала, что моя любовь к Киллиану была настоящей. Я почувствовала это.

Я носила ребенка Киллиана.

Мой подбородок дрожал, но я отказывалась плакать, чтобы этот человек увидел меня слабой. Как долго я отсутствовала? Киллиан, вероятно, уже знал, что я пропала.

Он ищет меня, предпочитаю верить я. Киллиан собирался прийти. Он найдет меня.

— На этот раз было нелегко заполучить тебя, когда твой глупый муж защищал тебя, как свирепый зверь. Если бы не Саймон, я бы, наверное, не добился успеха.

В невменяемом состоянии епископ Романо раскрыл свой план. О том, как он узнал о романе моей сестры. И как он обманул убитого горем Саймона, чтобы тот присоединился к нему. Настроить его против меня.

Мой отец был ядовитым.

— Я собирался дождаться, пока ты родишь ребенка этому ублюдку, прежде чем убить тебя. Мне нужен был наследник, чтобы поддерживать связь с семьей Спенсеров, но Киллиан… — Он покачал головой. — Следователь, который следил за этим делом, был слишком близок к моей правде, и я не мог допустить, чтобы это произошло. Итак, мне пришлось выбирать. Наследник, в котором я нуждался, или империя, которую я построил голыми руками?

Он усмехнулся злой ухмылкой. 

— Решение далось мне легко.

Затем Бишоп пошел дальше, разглагольствуя о том, как он не может позволить Киллиану узнать правду о бизнесе Романо. Единственное, что он тщательно скрывал последние два с половиной десятилетия.

Реальность того, насколько он коррумпирован.

Ростовщичество. Отмывание денег. Торговля оружием и людьми. И наркотики.

Все незаконное и неправильное.

Я знала, что мой отец был коррумпирован и, вероятно, делал какие-то темные вещи под столом, но я думала, что именно так устроено высшее общество. По их венам течет коррупция.

Я просто никогда не думала, что мой отец был таким плохим. Епископ Романо был не просто хитрым и подозрительным. Он был безнравственным, и его богатство пришло из грязи.

Он не беспокоился о том, чтобы открыть мне правду. Потому что это было просто…

Я не выберусь отсюда живой.

И его правда будет похоронена со мной, пока он будет продолжать свои незаконные сделки.

— Как ты хочешь умереть, Джулианна? — сказал Бишоп с примесью жестокости в голосе. Это было похоже на то, как если бы я смотрела в глаза бешеному животному, его ненависть ко мне была написана на его лице, и я была в ловушке. Он трясся от чистой злобы, и моя плоть покрылась мурашками.

— Медленно и болезненно? Или быстро, но все равно больно?

— Киллиан узнает, так или иначе.

Мой отец – нет, – Бишоп склонил голову набок, злобно усмехнувшись. 

— Он не станет, потому что я постарался замести все следы. Саймон твой убийца, Джулианна. Он убил тебя, а потом… покончил жизнь самоубийством. — Он сделал паузу; его брови нахмурились — фальшивая маска упала на его лицо. Выражение его лица стало мягким, когда он притворился невинным. — Это история. Это правда, которую увидит мир. Разъяренный любовник твоей мертвой сестры, мстящий тебе, а затем покончивший с собой. Убийство-самоубийство. И я буду скорбеть, отец, потерявший обеих своих любимых дочерей.

Огонь, горячий и обжигающий, как лава, скользил по моим венам. Я была напугана до чертиков, но я была вне ярости. 

— Я никогда не встречала никого столь же жестокого, как ты, — прошипела я.

Бишоп ударил меня тыльной стороной руки, и моя голова дернулась в сторону, прежде чем он схватил меня за челюсть, его пальцы впились мне в кожу. Я вздрогнула, мое лицо пульсировало.

 — Это потому, что ты никогда не видела реального мира, Джулианна. Ты жила под крышей сотворенного человека и называла его отцом. Такая наивный. Такой невинная. Такая глупая девочка.

— Ты болен, — выплюнула я.

Он впился пальцами глубже в мою плоть, и я наконец вскрикнула. Бишоп отпустил меня, прежде чем сделать шаг назад. 

— Поскольку ты не выбрала вариант, я сделаю выбор за тебя. Медленно, но болезненно.

— Мой отец, — сказала я Киллиану. Увидев его шокированное выражение лица, я кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену