Она снова поднялась к поверхности и вынырнула, Бальбок жадно схватил ртом воздух. При этом он услышал рев и бурление, которое, впрочем, всегда возникало у него в ушах, когда он впадал в
Но все вышло иначе.
Прибрежный кустарник и деревья проносились мимо, и Бальбок начал подозревать, что шумит не только у него в ушах — этот звук был настолько же реальным, как и лес, и река, и ящерица! Однако прежде чем орк успел спросить себя, что может означать этот рев, река выплюнула и его, и ящерицу!
По крайней мере, так показалось Бальбоку, потому что они оба взлетели в воздух, а затем ринулись вниз, в пустоту. В этот миг Бальбок понял, что значило то слово, которое кричал ему брат.
Водопад…
Речка внезапно закончилась, а вода устремилась в пропасть глубиной примерно в двадцать ростов орка. Ящерица, вместе с Бальбоком на спине, перекувыркнулась в воздухе. Несмотря на неистовство, в котором пребывал орк, он от испуга разжал лапы. Рептилия и орк разделились, чтобы мгновением позже нырнуть в туман из белой пены и бушующей воды.
Бальбок погрузился настолько глубоко, что ударился головой о скалистое дно и на миг потерял сознание. Течение подхватило оглушенного орка, и он неподвижно поплыл вместе с ним, однако спустя несколько мгновений очнулся.
Он заморгал и увидел полную зубов пасть, несущуюся прямо на него.
Лишь
Ящерица хотела цапнуть, но орк помешал, удерживая жуткую пасть рептилии открытой. Бальбок и монстр ожесточенно сражались под водой, горящие легкие досаждали орку так же сильно, как и чудовище, которое снова принялось лупить хвостом, пытаясь освободиться.
Бальбок вновь почувствовал, что у него мутится в голове, но не сдался, а сильнее раскрыл челюсти ящерицы. Было ясно, что живым из воды выберется только один из них.
Легкие Бальбока уже пылали. Однако он упрямо сцепил зубы, вложил все свои оставшиеся силы — и сломал ящерице челюсть!
После этого резко дернул вниз, пока покалеченная нижняя часть морды не отделилась!
По воде расплылось облако крови, и бронированной бестии наконец удалось освободиться. Однако, будучи смертельно раненной, она перевернулась в воде и опустилась на дно, в то время как орк из последних сил стал подниматься на поверхность.
Над собой Бальбок видел зеленоватое сияние, обещавшее воздух и жизнь, но он нырнул настолько глубоко, что поверхность казалась ему недосягаемой…
Перед глазами снова заплясали темные круги, и он невольно вспомнил о Раммаре, ругавшем его за глупость. Затем силы оставили беднягу, и он перестал работать руками. Орк пошел бы на дно, как и ящерица, если бы его внезапно не схватила какая-то лапа и не дернула кверху!
Мгновением позже голова Бальбока прорезала поверхность, и отважный орк, жадно хрипя, принялся хватать ртом воздух, в то время как кто-то тащил его по воде по направлению к берегу.
Только когда долговязый на четвереньках выполз на берег, радуясь тому, что жив, он заметил, что спас его не кто иной, как Анклуас.
С трудом переводя дух, Бальбок опустился на землю и выплюнул воду, которую проглотил во время схватки с ящерицей.
Понадобился миг, чтобы понять, что не его легкие издают эти звуки. Он перевернулся на другой бок и увидел, что рядом лежит Раммар — стенающая, кашляющая гора мяса.
— Второй раз я спас вам обоим жизни, — заметил Анклуас, возвышающийся над ними, мокрый, как и они, но в гораздо лучшем состоянии. — Не забывайте об этом, договорились?
—
Как оказалось, лежали они на берегу небольшого озерца, в которое низвергались огромные массы воды. Когда Бальбок увидел, насколько высоким был водопад, голова у него закружилась сильнее. Хорошо, что из-за состояния неистовства он ничего не заметил.
Раммар же во время падения через край был в полном сознании. Он все еще дышал со свистом, тяжело, но когда он приподнялся, по его нахмуренной физиономии стало отчетливо ясно, насколько он разъярен.
— Все в порядке? — быстро поинтересовался у него Бальбок.
—
Бальбок только молча кивнул.
— А еще я тут подумал — как так вышло, что ты умеешь плавать? Когда мы последний раз упали в воду, ты едва не утонул, почти столь же жалким образом, как и я.
— Я тренировался дома, — не без гордости ответил Бальбок.
— Ты тренировался? Где?
— В Гнилом озере.
— Ты прыгал в Гнилое озеро и втайне учился плавать?