— Но я видела девочку, — передёрнув плечами, ответила мужчине. — Не подумайте, что я не верю вам, или сомневаюсь в словах и заключениях, но кто это был, если не дух?
— Защитник рода, — просто ответил мастер Рант, заставив мои брови удивлённо подняться.
— Чей? — хором спросили мы все.
Скирсов? Невозможно… он и по просьбе Натана мне не желал показываться, с чего бы это вдруг решил сейчас? Да и не сходится — я по крови не имею отношения к нему — это раз, и воспоминаний девочки у него быть не может — это два. Да и сам защитник, кроме основной своей формы, человеческую может принимать лишь в виде обликов членов рода, к которому привязан.
Остаётся лишь один более-менее приемлемый вариант.
— Рода Зангард, как я понимаю, — озвучил мои мысли экзорцист.
— Невозможно! — тут же отмахнулся лорд Максимильян. — После смерти дочери, Феликс остался последним из рода, но и он, как вам должно быть известно, умер. Защитник Зангардов исчез вместе с ним. Только если защитник не был привязан к Лонс-Крику… — Райс-старший выругался, дождавшись утвердительного кивка экзорциста. — Тогда какого беса он не проявлялся всё это время?!
— Я могу его призвать на пару минут, — совершенно спокойно ответил мастер Рант, — сами у него спросите.
— Вызывайте.
Пока экзорцист чертил на полу моей комнаты руны, я отстранённо рассматривала Райсов. Максимильян напряжённо следил за действиями мастера Ранта, Силеста с Хоупом о чём-то напряжённо перешёптывались. И лишь Нарден не отводил от меня взгляда, явно прокручивая в голове тот же вопрос, что был и у меня.
Почему я? Зачем защитник рода его бывшей невесты решил показаться мне? В том, что на конюшне я видела его в облике собаки — сомнений у меня не было. Но, почему?
Ещё и сны… не понимаю.
Нарден тоже не понимал, это было очевидно. А ведь это он ещё про сны не знает.
— Здесь, — голос мастера Ранта заставил меня отвернуться от Нардена.
Наблюдать, как в рунном круге проявляется защитник в образе маленькой девочки — то ещё зрелище. Еле удержалась от того, чтобы осенить себя защитным жестом.
Беленькое платье, смешные кудряшки распущенных светлых волос, большие голубые глаза — она бы выросла настоящей красавицей… Единственное, что явно говорило о том, что перед нами сейчас не призрак — это вертикальные зрачки, свойственные всем защитникам и кривая усмешка, с которой совсем не по-детски сущность осматривала присутствующих, остановив взгляд на мне.
— Защитник, — обратился к ней Райс-старший, с таким почтением в голосе, что, если бы я могла отвести глаза от пристального взгляда девочки, непременно бы повернулась в его сторону, чтобы убедиться, не послышалось ли мне. — Скажи, кто…
— Это всего лишь собака, Амалия! — не обратив внимания на Максимильяна, язвительно произнесла девочка, продолжая смотреть на меня. — Обидно.
— Извини… — промямлила, немного растерявшись.
Вот чего я совсем не ожидала, так это обращения ко мне. И вдвойне неожиданным были претензии от сущности за ту нашу встречу.
— Защитник, — Нарден встал рядом с отцом, — ответь на…
— Нет! — перебила сущность в облике ребёнка, даже не посмотрев в его сторону. — Скоро увидимся.
Подмигнув, защитник исчез, оставляя меня в замешательстве, под прицелами взглядов явно неудовлетворённых получившимся разговором Райсов.
— Это уже ни в какие рамки…
— Нарден! — перебил сына Максимильян, обращаясь к экзорцисту. — Призовите защитника ещё раз.
— Не могу, — спокойно ответил мастер Рант. — Он и сейчас проявился лишь потому, что сам этого захотел.
— Но он ничего не сказал! — вновь вспылил Нарден.
— От чего же? — усмехнулся экзорцист. — Защитник произнёс даже больше, чем нужно.
— Что вы имеете в виду? — взял слово Максимильян.
— И я своё дело здесь так же сделал, лорд Райс, — склонив голову, мастер Рант повернулся ко мне с тем же жестом. — Леди Амалия, вам не о чем переживать. За печати тоже не волнуйтесь — воздействие защитника на них не отразится. Всего доброго.
— Но что ему от меня нужно? — уточнила у экзорциста, заставив его остановиться на пути к двери. — Зачем он показывает мне это? И почему мне?!
— Трудно сказать. Защитники — весьма своевольные создания с довольно специфичными характерами, — честно ответил мастер Рант. — Возможно, вы ему просто приглянулись, а может это протест с его стороны на события, разворачивающиеся в Лонс-Крике с лёгкой руки лорда Райса.
И не обращая внимания на попытки Райса-старшего его остановить, экзорцист вышел за дверь.
— Видения, — неожиданно резко произнёс Нарден, в два шага оказываясь около меня. — Что защитник тебе показывал?
— Видений не было, — нервно сглотнула, отступая от него в сторону. — Только сны.
— И? — рыкнул Нарден, поторапливая меня с ответом.
— Что значит, что защитник привязан к Лонс-Крику? — вместо объяснений, задала встречный вопрос. — Разве возможно привязать их к месту? Мне казалось, только к людям… И, может быть, мне кто-нибудь объяснит, что случилось с девочкой?
— Амалия, не думаю, что вас это касается, — мягко произнёс лорд Максимильян, заставив меня в прямом смысле подавиться возмущением.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы