Читаем Клич чести полностью

Эрека поразил этот ответ, такого он не ожидал. Он нахмурился, его сердце преисполнилось гневом.

«Почему Вы откажетесь?» – удивленно спросил Эрек.

«Я откажусь», – крикнул в ответ Лорд. – «Потому что я так хочу. Потому что никто не указывает мне, что делать. Возможно, Вашу жену захватили незаконно. Но, может быть, Вам следовало быть более заботливым мужем. Вряд ли это говорит в пользу лучшего рыцаря Короля, если он не может спасти свою собственную жену, когда ее увозят у него из-под носа».

Лорд и его люди рассмеялись, и Эрек почувствовал, как по всему его телу разливается ярость.

«Пусть даже в распоряжении МакГила тысячи воинов, но у меня их тоже тысячи», – крикнул Лорд. – «Нет такого лорда, который был бы так же богат, как я, и я воспользовался этим мудро. Я плачу воинам из каждой близлежащей провинции отсюда до Каньона. И я хорошо плачу им. Любому, кто противостоит мне, придется столкнуться с армией, подобно которой он никогда не встречал. Даже такой боец, как Вы, будет сокрушен в мгновение ока».

«Поэтому пусть это послужит Вам уроком», – продолжал Лорд. – «В следующий раз будьте более бдительны, когда дело касается тех, о ком Вы заботитесь. Вы – жалкое подобие рыцаря, Вы приезжаете сюда и рассчитываете на то, что я стану исправлять Ваши ошибки. Возможно, я и купил ее незаконно, но теперь она моя. И я никогда не выпущу ее из этих ворот – ни по Вашей просьбе, ни по приказу самого короля. Сейчас она – моя собственность, и я могу делать с ней все, что пожелаю. Так что знайте, что Вы приехали очень удачно – сейчас несколько служанок приводят ее в порядок, и ее немедленно впервые приведут в мои покои. Зная, кто Вы и кто она, теперь я с еще большим нетерпением буду ждать этого».

Лорд откинулся назад и улыбнулся, победоносно скрестив руки на груди, глядя на Эрека.

Никогда еще Эрек не испытывал такую ярость, которая охватила его в эту минуту. Этот человек представлял собой все зло человечества, самую противоположность рыцарства, всего то, чем он пытался быть.

Быстрее, чем кто-либо из людей Лорда смог отреагировать, Эрек вытащил из седла короткое копье – красивую вещь с отточенной рукоятью из красного дерева и серебряным наконечником – откинулся назад и метнул его в лорда изо всей силы. Копье пролетело в воздухе быстрее стрелы и, прежде чем Лорд смог пошевелиться, оно прошло через его горло и вышло с другой стороны, застряв в деревянной стене позади него.

Лорд стоял там секунду с огромной дырой в горле, из которой хлестала кровь, подняв к горлу руки с широко открытыми глазами от потрясения и боли. Он постоял несколько секунд, глядя вниз на Эрека, не веря в происходящее, после чего упал вперед, через балкон, и его тело полетело на землю, перекувыркнувшись несколько раз, пока не приземлилось лицом со шлепком.

Он лежал там, у входа в свой собственный замок, мертвый.

Никто из его солдат не пошевелился в потрясенной тишине, они все застыли от потрясения, не в силах осознать, что произошло здесь так быстро.

Эрек не стал ждать, пока они отреагируют. Он уже приступил к действию, когда тело Лорда летело в воздухе. Рыцарь тут же оценил ситуацию, решив не тратить время или энергию на солдат, находящихся за воротами. Его главной целью является вернуть Алистер и убраться отсюда. Первостепенная задача сейчас – оказаться за этими высокими шипованными воротами. Эрек быстрее поскакал вперед и, сунув руку в седельную сумку, схватил длинный цеп с шипованным шаром на конце, взмахнул им над головой и швырнул в солдат. Цеп перелетел выше ворот и зацепился за столб шипованным мечом. Эрек схватил его, вскочил со своего коня и раскачался на цепи, как маятник. Рыцарь пролетел на несколько футов над головами солдат, направляясь прямо к отверстию над металлическими воротами.

Эрек пролетел через узкое отверстие между верхней частью ворот и арочным камнем, благополучно приземлившись по другую сторону ворот, во дворе. Солдаты за воротами бросились на него, но застряли, не в силах прорваться внутрь.

Пролетев в воздухе, Эрек прокатился кубарем, плавно поднимаясь на ноги, и тут же оценил обстановку, подготовившись атаковать солдат во дворе.

Первый из нескольких зеленых рыцарей бросился вперед и Эрек, опустившись на колени, вонзил свой меч ему в живот, обнаружив слабое место между его броней и линией талии, в результате чего рыцарь замертво упал на землю, выронив свой шипованный цеп.

Эрек потянулся вниз, выхватил цеп рыцаря, поднялся и, взмахнув им, ударил шипованным мечом по лицу другого нападавшего, сбивая его на спину. Затем Эрек сильно ударил в грудь третьего рыцаря, отбросив его назад прежде, чем тот смог нанести удар своим топором. Следом Эрек снял с пояса короткое копье и метнул его в следующего атакующего, пронзив его слабое место в броне между коленом и бедром. Затем он схватил небольшой метательный топор со своего пояса, развернулся в другом направлении и ударил последнего рыцаря в слабое место между лопаткой и грудной клеткой, с криком повалив его на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература