— Сделай что-нибудь полезное. Например, приготовь что-нибудь вкусненькое к тому дешёвому вину, которое ты пила весь день.
Решившись, я делаю два коротких шага на кухню и роюсь в своих шкафчиках.
— Ага! Вкусняшки, — я достаю коробку с макаронами и сыром и быстро начинаю их готовить.
Ожидая, пока закипит вода, я раскладываю свои варианты.
— Во-первых, выселение неизбежно, так что же дальше?
Я верчу в руках пакет с сыром, обдумывая варианты. О доме моих родителей не может быть и речи, тем более что они с самого начала не поддерживали мой приезд в Нью-Йорк. Они были шокированы ценами и уверены, что меня изобьют и убьют в течение недели.
— Ладно, понятия не имею, куда пойти. Как насчёт того, что делать?
Вода начинает быстро закипать. Я всыпаю лапшу, надеясь, что меня осенит вдохновение. Вместо этого я ловлю себя на том, что смотрю в кастрюлю и снова и снова прокручиваю в голове события дня.
Несмотря на то, что я сильно облажалась, в этом всё равно нет никакого смысла. Сообщить обо мне властям — это большое дело. Я потеряю свою юридическую лицензию, и ни один работодатель не возьмёт меня на работу. Но проблема Дженсена, как известно большинству из нас, младших юристов, в том, что он горд. К сожалению, эта гордость выливается в гнев, только если кто-то из нас ему противоречит.
Больно осознавать, что я стала жертвой собственной глупости Дженсена, но также странно успокаивает осознание того, что это произошло не потому, что я ужасный юрист.
Я возвращаюсь в свою постель, больше не заботясь о том, чтобы притворяться, что со мной всё в порядке. Слёзы начинают стекать по моим щекам, и я тихонько всхлипываю.
Я явно не в порядке. Потому что, даже если Дженсен уволил меня просто для того, чтобы защитить своё эго, всё равно остаётся факт, что у меня нет работы и нет надежды практиковать в качестве юриста, точка, если у меня отзовут лицензию.
Звонит мой сотовый телефон, громко и резко в моей тихой квартире, прерывая мои закручивающиеся по спирали мысли.
— Что ж, может произойти один из двух способов, — размышляю я, уставившись на зазвонивший телефон. — Либо я его отчитываю, либо умоляю передумать.
Наблюдая за постоянным жужжанием экрана, я понимаю, что моя тактика должна быть последней.
— Мистер Дрейпер? — я осторожно отвечаю. — Как дела? Это неожиданно.
— Мишель, — шипит его маслянистый голос. Я чувствую, как он плюётся в трубку, думаю, с отвращением. Затем он снова говорит: — Я подумываю не сообщать о тебе в коллегию адвокатов штата.
Надежда зарождается в моём сердце, но я пытаюсь контролировать свой голос:
— Правда?
Он снова шипит:
— С условиями.
— Какие, сэр? — спрашиваю я его.
— Тебе нужно встретиться со мной в субботу вечером.
— Что произойдёт в субботу вечером?
Я вздрагиваю, не понимая, к чему ведёт этот странный звонок. Боже, я надеюсь, он не приглашает меня на свидание. Возможно, мне просто придётся лишиться лицензии юриста, потому что я не могу встречаться с Дженсеном Дрейпером. Какой бы ужасной ни была ситуация, я не могу симулировать романтический интерес к этому мужчине.
Но он просто насмехается надо мной.
— Потом узнаешь.
Опять же, я взвешиваю свои варианты, и на данный момент — учитывая, что у меня нет работы, куча долгов и, вероятно, ожидается уведомление о выселении, — у меня нет особого выбора, кроме как согласиться на странную просьбу Дженсена.
— Ладно. Какой адрес? — Дженсен даёт мне информацию. — Это в Квинсе, — замечаю я.