Читаем Клиника Вскрытие покажет или Живым вход воспрещён - 2 (СИ) полностью

- Совершенно верно, - помощник Дэна оживился и с энтузиазмом продолжил, - а вот, к примеру, для подкочечников, - тут он уважительно поклонился в их сторону, - можно что-нибудь весёлое, ну, например, «Одна жаба сказала...»…

- Ух! Ух! - довольно захохотала Моховая Кочка, а вслед за ней одобрительно зашумели и остальные. - Юный король, присмотрись к парнишке! Талант! Мы тоже готовы делиться новостями с ним или с королевой.

Захарий смущённо почесал в затылке, но было видно, что он страшно доволен и горд собой.

- Эй, малой, а для нас название, для наших новостей? - рыкнул Кармах, но было видно, что он заинтересован и рычит больше по привычке. - Таким лихим парням, как мы, тоже надо своё место в газете.

- Лихим парням… Лихим парням… в лесу… в лесу тихо… - задумался Захарий и вдруг щёлкнул пальцами, - как тебе рубрика «Лихо в лесу»? Ну, ты понимаешь, про что я, да?

Хищники переглянулись, потом дружно уставились на парнишку, и Захарий невольно сделал шаг назад.

- Нам нравится! Если у тебя не получится с целительством, приходи к нам, мы тебе всегда дело найдём, - пролаял здоровенный лис и махнул роскошным рыжим хвостом.

Денис заметил, как совершенно счастливый редактор торопливо строчит в своём блокноте, стараясь не упустить ни одной мелочи.

- А мы?! А нам?! - не выдержав, закричали мухи. - Нам вообще в первую очередь надо, ведь это же наше новоселье! Захарий, быстро придумывай для нас название!

- «Полосатые новости»? - предложил Генри, которому тоже ужасно хотелось дать название хоть какой-то рубрике. - В двух смыслах: и вы сами полосатые, и новости будут у вас — ну, разные, короче.

- Ты смотри, - самый толстый мух повернулся к остальным, - и этот на что-то годится, хоть и пришлый. Подходит!

Он царственным кивком поблагодарил довольного инспектора и тут же начал шептаться с остальными полосатыми счастливчиками.

- А мы себе сами придумали название, - сообщил Тауринг, плавным движением поднимаясь с земли, и Дэн невольно вспомнил, что вампиры, какие бы дружеские отношения их ни связывали с остальными, всё же смертельно опасны.

- Какое же? - господин Франц окончательно освоился в новом окружении и даже позволил себе первым обратиться к вампиру (кто бы сказал ему об этом ещё пару дней назад?!)

- «Группа крови», - сверкнул клыками вампир, и Денис невольно фыркнул: вот и аукнулся его концертный репертуар, - нам так понравилась эта песня, док, что мы решили взять слова из неё. Ты же не против?

- Абсолютно, - поднял руки Денис, - наоборот, мне даже приятно, что песни из моего мира так прижились здесь.

- А мы пока подумаем, - солидно сообщил Верлиос, - хочется, чтобы и у оборотней было своё крутое название, но пока в голову ничего достойного не приходит. У нас же ещё есть время?

- Конечно, - Денис доброжелательно улыбнулся старшине общины, - но вот с общим названием хорошо бы определиться.

- Я знаю, я знаю! - закричал мух-ведущий и сделал круг над поляной. - «Восемнадцать берёз»!

- Почему? - слегка растерялся Дэн, а редактор задумчиво прищурился, оценивая необычное предложение.

- Не тупи, док, - махнул крылом мух, но был тотчас пойман в кулак Хописом, - ну чего ты опять?!

- Не хами королю, - тихо, но очень внушительно проговорил аптекарь, - то, что ты сегодня в центре внимания, совершенно не значит, что тебе позволено больше, чем другим. Уяснил?

- Да уяснил, уяснил, - проворчал изрядно придушенный мух, - ты прав, клыкастый, с королём так нельзя.

Хопис мученически возвёл багровые глаза к небу, но вступать в полемику с мухом не стал, чем явно расстроил полосатого грубияна.

- А знаете, неплохо, - вдруг проговорил редактор, - свежо, необычно… Я ещё никогда не делал газеты с таким своеобразным названием. Но я ведь и вообще газет для леса и… ммм… «условно живых» не делал. Кстати, а сколько вокруг этой поляны берёз?

Симба, внимательно слушавшая редактора, радостно подпрыгнула и мячиком поскакала считать деревья вместе с шустрым афангом.

- Девятнадцать! - через какое-то время сообщил запыхавшийся афанг, выбегая на середину поляны. - Но одна совсем какая-то несерьёзная, может, вообще даже и не берёза вовсе, так что вполне можно считать, что их восемнадцать.

- Значит, так тому и быть, - подвёл итоги обсуждения редактор, - можно потихоньку собирать материал. Летиция, дорогая, заглянешь ко мне завтра? Обсудим детали. И Захария прихвати...

- Договорились, - невозмутимо кивнула ведьма, а Захарий, слегка растерявшийся от собственной смелости и последовавшей за этим популярности, просто молча кивнул. - Насколько я понимаю, для того, чтобы издавать газету в лесу, нам не нужно разрешение мэрии? Фуортал не в её юрисдикции, не так ли?

- Тётушка! - воскликнул Генри, насмешливо прищурившись. - Не подозревал в тебе знания таких тонкостей!

- Ты много чего во мне не подозревал, - абсолютно спокойно посмотрела на него Летиция, - но я тебя прощаю, более того, даже разрешаю обращаться ко мне по имени.

- Да уж, - фыркнул инспектор, - давно пора, да и не по статусу тебе теперь быть просто «тётушкой».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы