Ата́
лия Дамиа́н – известнейшая белоярская певица.Илма́
р – молодой кадар, должник Эрдэнэ.Баши́
р Ган – последний каан Нарама, хозяин Аждархи.Ваи́
ль – выбранный глава кадаров.Омра́
н – глава повстанцев в Фадаяте.Цесаревич Горисла́
в – наследник императора.Златоя́
р – второй сын императора.Велиза́
р – третий сын императора.Ара́
т – друг и поверенный Златояра.Ма́
ркус – друг Велизара, обладает сверхъестественной интуицией.Господин Ари́
в – сумасшедший ученый, проводящий эксперименты над пленными.Амаде́й Тур – воевода Малоярской провинции.
Навиры
Полковник Бе́зух – командир Адрамской роты.
Капитан Бор Драга́
н – командир разведывательного взвода, наставник Амира. Ведьмак. Адрамская рота.Гойн – солдат взвода Амира. Адрамская рота.
Ади́
м – солдат взвода Амира. Адрамская рота.Ратна́
р Ярово́й – командир сыскного отряда Адрамской роты, друг Амира. Адрамская рота.Ва́
рна – чтица тела, бывшая возлюбленная Ратнара. Адрамская рота.Гай – заместитель командира штурмового отряда, неприятный тип. Адрамская рота.
Вера́
н – молодой сыскарь взвода Ратнара. Адрамская рота.Полковник Баса́
р – командир Даирской роты.Дан – командир штурмового отряда, бывший заместитель командира разведывательного взвода Адрамской роты. Даирская рота.
Отряд Амаль (Беркуты)
Михе́ль (Беркут) – погибший друг и соратник Амаль. Командир отряда.
Анса́
р – правая рука Беркута, новый командир отряда.Дани́
р – бывший сосед Амира по тумбочке, с которым они испытывают друг к другу острую неприязнь.Гали́
б – ведьмак из отряда Амаль.Наи́
м – ведьмак из отряда Амаль.Туга́
н – солдат из отряда Амаль. Парнишка-заклинатель.Волхаты
Иса́
р – первый советник Мансура, волхат, которому под силу выпить из человека энергию до капли прикосновением.Джар – волхат, обладающий звериной силой и мощью. На его груди и спине растет настоящая шерсть, глаза узкие и желтые, как у зверя.
Заки́
р – слепой волхат, управляет блуждающими огнями.Герш – волхат, глава секты Аждархи. Обладает большой физической силой.
Геу́
ла – волхат, который прячется в Мореславе.Ди́
ша – дочь Геулы. Вечная девочка-подросток, не взрослеет внешне.Гара́
й – альбинос, способный видеть скрытое в тени.География
Белоярская империя
занимает весь материк, состоит из 25 провинций.Столица – Белоя
́ров. Главная площадь – Площадь единства.
Провинции, в которых происходит действие трилогии:
Нара́
м – столица Даи́р, окружен Даирской грядой.Мире́я – столица Адра́
м. Адрам пересекает река Звонкая (некогда Янга́р).Гряда между Нарамом и Миреей называется Нарамской
. Там же затеряны руины крепости Меи́р-Каи́ль.Фадая́
т – столица Ли́рум. Славится залежами металлов и рудниками, куда отправляют на каторгу преступников.Приморская провинция – столица Моресла́
в. Один из двух крупнейших портов в империи.
Государства за морем
Наша
́д – побратим древнего Нарама, когда тот еще был независимым государством. Воинственная страна, некогда использовавшая Ажда́рху как главное оружие.Шань-Юн
– находится в напряженных отношениях с Нашадом, на границах постоянно вспыхивают столкновения.Алмазная империя
– сердце мировой науки. Граничит с Шань-Юном и Нашадом.Названия месяцев в Белоярской империи
Январь – про́синец.
Февраль – меже́нь.
Март – зимобо́р.
Апрель – цве́тень.
Май – тра́вень.
Июнь – разноцве́т.
Июль – стра́дник.
Август – жни́вень.
Сентябрь – рюе́н.
Октябрь – листобо́й.
Ноябрь – гру́день.
Декабрь – сту́день.
Нарамская нечисть
Шурале́ – хозяин Нечистого леса.
Ду́
шечка – старшая дочь Шурале.Бичу́
ра – нечисть, живущая в домах. Некоторые из них прибились к Шурале в Нечистом лесу.Джанголо́с – чудовище с красными глазами, одет в мантию, которую усеивают колокольчики. Душит путников.
Албасты́
– нечисть, обитающая у берегов рек и озер. Насылает болезни, является людям в кошмарах, вредит роженицам и новорожденным детям. Выглядит как уродливая старуха с обвисшей до колен грудью. Можно подчинить себе, завладев ее вещью.Эе́ – духи-хозяева полей, рек, гор, деревьев и т. д.
Лесные духи – лысые карлики с искореженными нагими телами, нападающие гурьбой на заблудших путников. От них исходит запах сырой земли.
Су-Анасы́
– хозяйка вод и злых водных духов, утаскивающих путников за ноги в воду.Блудни́
к – дух, заводящий путников в чащу ради веселья. Там они умирают от голода.Ажда́
рха – многоглавый дракон, царь змей. Им становится змея, прожившая столетия, не видя людей и не слыша их голосов.Ювха́
– демон-оборотень, принимающий облик прекрасной девушки.Слова из старонарамского языка, встречающиеся в тексте
Шуры́
м – бес (ругательство).Наине́ – дурашка, нежное обращение.
Кутарашы́
м – грубое ругательство, обозначающее гниющие мужские гениталии.Балса́
к – грубое ругательство, обозначающее ребенка падшей женщины.Тинтэ́
м – идиоты, тинты́м – идиот.Ибна́
р – ублюдок.Сии́
р – магическое место силы.Кудре́т – древненарамское название лихоморов.
Волха́
ты – колдуны, создавшие Нарам.