И добавил несколько слов, из которых Лучано понял только про неразрывную связь и равновесие, остальную речь составляли непроизносимые магические термины, которые с тем же успехом могли оказаться и ругательствами.
– О-о-о… – понимающе протянул пожилой целитель и подтвердил: – Милорд Бастельеро, поверьте, так будет лучше. Наш дорогой Дун… хм… магистр Роверстан совершенно прав. Ему ни в коем случае не следует отпускать бедную девочку. Так, первыми заводите лошадей! – велел он. – После них коридор будет шире и устойчивее.
– Бреннан, ну хоть вы не лезьте не в своё дело, умоляю! – раздался вопль синьора мага в оранжевой мантии. – Занимайтесь ранеными, а с порталом я управлюсь без вас. Господа, ведите лошадей! Роверстан, своё чудовище проведёте сами, он же никого не подпускает! Потом – носилки! И будьте любезны выдерживать паузу хотя бы в полминуты. Это вам не полный стационарный портал всё-таки! Эддерли, я всё слышу! Никаких «вернёмся потом и вырвем клыки у тех здоровенных»! Учтите, если вас размажет порталом, я скажу вашему отцу, что вы сами были виноваты! Вы поняли?!
– Он понял, милорд магистр, – отозвался почему-то синьор Дарра, которого Лучано на миг увидел среди чёрно-фиолетовых юнцов сияющим белым пятном. – Не извольте беспокоиться. Саймон, ты непредусмотрителен.
Сообщив это, он отделился от остальных и подошёл к Аластору. Склонился над ним на пару мгновений и положил ладонь на окровавленную грудь.
«Зачем? – удивился Лучано. – Он же не целитель… Да и кто так проверяет сердцебиение, пульс щупать надо. А так только перчатку измазать можно. Белую щегольскую перчатку…»
Голоса наплывали и словно проходили сквозь Лучано. На миг он содрогнулся от страха, вспомнив, как его предупреждали насчёт порталов, но синьорам магам виднее, правда? Не стали бы они рисковать верхушкой своего Ордена и собственными драгоценными особами… Мелькнули носилки с Аластором, потом самого Лучано подняли и понесли. Голубое марево, мгновенная тошнота и головокружение в портале – и пасмурная хмарь сменилась сияющим весенним днём, аккуратно подстриженными кустами, окаймляющими какую-то площадку, гомоном множества голосов и прочими звуками. Лучано свесил руку с носилок, и в неё немедленно ткнулся Пушок, подтверждая, что он здесь и, как всегда, на страже.
А потом рядом выросла мощная фигура грандсиньора Дункана, несущего Айлин, как пушинку, и глубокий голос, вмиг потерявший бесстрастное спокойствие, воскликнул:
– Бреннан, операционную! Немедленно! И готовьте кроветворное зелье!
«Айлин?! – поразился Лучано, пытаясь привстать. – Но как? Почему? Она же была в полном порядке… Устала, конечно, но никаких ран… Зачем операционную?»
А потом сознание всё-таки предало его, разом уплыв куда-то в тяжёлую серую муть, из которой Лучано, как ни старался, не смог выбраться.
Полный текст народной дорвенантской баллады «Шиповник»
Цветущей порою я девицу встретил,
Гуляя в прозрачных весенних лесах.
И первое, что я у милой заметил —
Шиповник в кудрявых её волосах.
Полянка цвела, как наряд у невесты,
И солнце сияло вовсю в небесах.
В тот день моё сердце нашло себе место
В кудрявых душистых её волосах.
Колечко на палец надел моей милой,
Когда унесло лепестки ветерком.
Поклялся, что буду я с ней до могилы,
Женой молодою введу к себе в дом.
Немало видал я девиц на чужбине,
Да только не встретил ни разу милей:
Мне снились ночами полянка с цветами
И кудри любимой невесты моей.
Коня подгоняя, спешу к наречённой.
Не зря так тревожилось сердце моё:
Усадьба горит, пепел стелется чёрный,
И кровь, не шиповник в кудряшках её.
Ах, здесь мне такой уже больше не встретить,
Чтоб кудри, как волны, и губки, как мёд.
В Садах Госпожи её сон будет светел,
Я знаю, там вечно шиповник цветёт.