Читаем Клинок демона полностью

В творящейся вокруг неразберихе, на меня уже никто не обращал внимания. Тогда я снова стал собой, лишь доспехи оставил, чтобы какая-нибудь шальная стрела не нанесла мне урон.

Задержавшись на несколько секунд, я взглянул на мини-карту. Вражеское войско стремительно приближалось. Если наше… Чёрт, я говорю так, будто в действительности солдат… Если ЭТО войско не поторопится, то его попросту сметут.

Но командиры всё же успели выстроить своих солдат в боевые порядки. Я был среди них и видел страх, витавший между рядами. Мне, в отличии от них, бояться было, в общем-то, нечего. По крайней мере, пока. Скоро меня ожидало своё собственное сражение, гораздо более опасное, чем жалкие стычки смертных людей.

Вражеская сторона располагала большим количеством лучников. Я не мог слышать, но почувствовал, как был отдан смертельный приказ. Тут же в воздух взметнулись две сотни чёрных стрел.

Солдаты вокруг меня подняли щиты. Кто-то кричал, другие молились своим богам. На какое-то мгновение мне захотелось закрыть их всех щитом. Тогда стрелы не причинят им вреда. Но я дал себе обещание не вмешиваться в людские войны. Для меня не должно быть никакой разницы, кто из этих двух армий победит.

Потому я окружил щитом лишь себя самого. Стрелы со свистом пересекли поле и опустились на землю. Крики, стоны и плачь заполнили собой весь мой слух. Вокруг меня падали люди. Наконечники стрел, несмотря на щиты и броню, всё же умудрялись находить незащищённые места.

Несколько стрел ударило и в мой щит, но они тут же сгорели, обратившись в пепел. За первым залпом последовал второй и третий. Вокруг меня осталось гораздо меньше людей. Но те, что ещё были на ногах, смело ринулись в бой. Обе армии сошлись, и зазвенела сталь. Крови стало ещё больше. Я только и успевал смотреть за тем, как души погибших поднимались к небу и растворялись там.

— Ну, давайте! Я знаю, что вы не можете пропустить такое! — мысленно взывал я к валькириям.

Меж тем, ряды сражающихся воинов настолько смешались, что до меня добрались солдаты противоборствующей стороны. Они увидели на мне доспехи и отсутствие оружия в руках, и тут же поспешили напасть.

Это была их большая ошибка, ведь теперь я мог открыто творить магию. Оставалось лишь только вовремя остановить себя, чтобы случайно не качнуть чашу весов в одну из сторон.

Я уже начал сомневаться в том, что выбрал правильную битву, когда, наконец, увидел их. Сначала небеса разверзлись, и, словно оплакивая погибших, послали на землю дождь. Потом тонкая полоска света, которую не могли видеть, лишённые магии существа, рассекла тучи, и появились сами валькирии.

Отряд женщин, столь же прекрасных, сколь и грозных, стремительно летел к земле. Все они были облачены в доспехи, в руках держали мечи. Волосы развивались на ветру, а крылья, росшие прямо из спины, внушали трепет.

Я получил то, ради чего пришёл. Одно задание было выполнено, но впереди ждало гораздо более трудное.

* * *

«Поговорить с валькирией», — высветилось новое задание.

Поток людских душ стремительно поднимался к небесам. Валькирии наблюдали за этим, стремительно летая над полем, где ещё не закончился бой.

Уж не знаю, увидели ли они меня, или ещё что, но одна из валькирий вдруг резко пошла на снижение и вскоре уже стояла напротив меня.

— Я думала, маги твоего уровня не вмешиваются в войны простых людей, — сказала она.

— Так и есть. Я здесь не для того, чтобы помогать одной из сторон. Мне хотелось поговорить с кем-то из валькирий. А для этого есть лишь один способ. Вы не очень-то разговорчивы.

Она усмехнулась.

— Посмотрела бы я на тебя, будь у тебя такая работа… Зачем тебе говорить с нами? Смертные обычно наоборот пытаются держаться от нас как можно дальше.

— Слушай… Я ведь даже не знаю твоего имени…

— Лия. Если это так важно. А ты… — она на секунду прикрыла глаза, словно что-то припоминая. — …Майрон. Так ты и есть тот самый маг, который недавно обманул смерть?!

Валькирия отступила на шаг.

— Откуда ты меня знаешь?

— О, среди мёртвых, и тех, кто их хранит, ты — знаменитость! — Лия уже опомнилась и, кажется, была не рада тому, что проявила пусть даже столь незначительную слабость. — Знаешь, как мало тех, кто успешно применил заклинание «Ложной смерти»?

Я догадывался, что таких людей было немного, но чтобы так…

— Да, одна знакомая провидица говорила мне, что только маг, достигший 100-го уровня, способен на это.

— А больше твоя знакомая ничего не говорила? — Лия улыбнулась как-то совсем не по-доброму. — Видишь ли, дело в том, что мало просто иметь 100-й уровень. Нужно ещё обладать большой долей везения. Больше половины волшебников, решивших использовать это заклинание, просто не выдерживали и умирали… Наверное, она просто ЗАБЫЛА об этом упомянуть.

Я молчал. Судя по всему, Наи скоро ждёт очень серьёзный разговор. Не то чтобы у меня был другой выбор, но я бы предпочёл знать о всех рисках заранее. Впрочем, с валькирией о таком лучше не говорить.

— В любом случае, я здесь не для того, чтобы обсуждать это. Мне нужно попасть в Хранилище информации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кибермаг

Похожие книги