Читаем Клинок имею - Готов к приключениям - 2 Том второй - Монарх полностью

Я повернулся к полосатой засранке и внимательно её осмотрел.

— Так. Повернулась ко мне пятой точкой.

— Вот так? — Какая умная мусорная панда! С полу слова понимает. Римма сделала разворот и демонстративно выпятила свою филейную часть, с густым хвостом.

Все остальные с интересом наблюдали за нами. Даже Скади слегка приоткрыла рот от удивления.

— Да, так подойдёт. — Пару секунд ничего не происходило, а потом грянул «БАХ».

Всё случилось за секунду. Я со всей дури вмазал раскрытой ладонью прямо по её наглой жопке. От такого кинетического воздействия она просто упала и проехалась по траве, явно потеряв сознание в процессе. След от моей руки дымился на её штанах.

Все дружно перевели взгляд на Римму, лежащую без сознания на земле.

— Ты чего с ней сделал? — Первой в себя пришла Скади. У неё глаза по пять рублей стали, при виде подчинённой, лежащей «мордой в пол». — Да я тебе башку оторву!

— Но но но, дамочка! Я ведь могу и вам царский чапполах отвесить. — Для надёжности, я показал ей раскрытую ладонь, кивнул в сторону Риммы, а потом нежно погладил банку под боком.

Элис сразу же подскочила к Скади и начала её успокаивать.

— Он дурак, прости его. Это он не со зла. — Она честно пыталась остановить своими силами разъярённый бомбардировщик. — Правда ведь? — Элис посмотрела на меня с надеждой.

— Я злодей каких поискать. Бью женщин и детей. Чисто в профилактических целях. — Элис побелела. Это всё, конечно, было неправдой. Но такой шанс пошутить, я упустить не мог.

В глазах у Скади заиграло пламя. Правда оно быстро потухло, когда она услышала голос Риммы. Над ней как раз колдовала Елена.

— Ой блин… Попа моя попа! — Спустя пару секунд она поняла, что произошло и резко вскочила на месте.

Потом подбежала ко мне и начала жаловаться.

— Ты за что меня так? А? Чё я тебе сделала? Злюка! Гад! Ммммм! — Она начала демонстративно смотреть мне в глаза и всхлипывать. У неё даже слёзы проступили. Умеет чертовка топить мужские сердца.

— Рот открыла. — Римма резко изменилась в лице. Она явно не поняла зачем это нужно, но послушно сделала то, что ей велят.

Я достал из кармана ложку, открыл банку, и зачерпнул оттуда мёда. Ложечка за маму…

— Лучше?

— Вучше! (Лучше)

— Вот и славненько. — Я последовал её примеру и тоже зачерпнул сладкой жижи. Теперь уже для себя. — Вопфос фешон. (Вопрос решён) — Я посмотрел в глаза Скади, с ложкой во рту.

Летающая белобрысая милфа не нашла что ответить.

— Хрен с тобой. Живи. — Мы определённо поняли друг друга. Она прошла мимо меня, надменно хмыкнув. Я в свою очередь отсалютовал ложкой.

Выйдя на поле, нам нужно было решить, кто чем будет заниматься во время поимки нашего квадратного «лося».

— Я могу подкинуть двоих или троих. Больше я не понесу. — Скади сложила руки на груди и с недовольством сдула чёлку с лица.

— Ну, я полюбому лечу. Мне его убивать. Вторым я даже не знаю… — Я обвёл взглядом всех остальных. — Сейчас. Есть идея. — Я передал банку с мёдом Римме и пошёл в направлении двух самых важных членов команды. Моих сенсеев.

Подойдя к Терезе с Ваньком, я аккуратно взял их под руки и отвёл чуть подальше перетереть с глазу на глаз. Двуногий остров увязался следом.

— Значит так, ребят. Я бы очень хотел, чтобы вы остались в городе, на случай непредвиденной ситуации. — Теперь шутки кончились. Настало время действовать стратегически.

— Ты думаешь, что этот древний так опасен? Неужели ты решил героически нас покинуть? — Не нравился мне его тон. Коммунист вообще вёл себя беззаботно по жизни. Оно и понятно. Он же самый сильный из всех нас.

— Дело не в летающем квадратном гаде, а в том, что город может остаться без защиты на время наших поисков. Там, далеко в лесу, бродит несколько врагов, которые только и ждут, что бы мы расслабили бдительность. — Манхэттен всё это время стоял и кивал с умным видом. Как будто эта ящерица умеет в стратегию. Ох уж эти динозавры. Большой булыжник их ничему не научил.

— Думаешь Фарсайт вылезет из своей норы, и под шумок вырежет весь город? — Тереза тоже была скептически настроена по отношению к моему плану.

— Там во фронтире, есть кое кто похуже этого урода. Уроды по уродливее. Ванёк знает о ком я говорю. Правда, Вань? — Демонический пацан кивнул в знак согласия.

— Да, я видел в обрывках его воспоминаний, то, о чём он говорит. Тут такая жуть вокруг творится, что даже мне неуютно. Фарсайт это мелкая сошка по сравнению с целыми анклавами, которые выращивают людей, словно скот. Мне кажется, что нам придётся наведаться к ним в гости рано или поздно. — Ванька сразу стал серьёзнее. Вот теперь я верю, что ему двести лет. В его глазах читалась мудрость и вековой опыт.

— Я пойду с ним. — Манхэттен хлопнул меня по плечу. — Должен же кто-то присматривать за этим дураком в бою. Он помрёт только вместе со мной. — Блин, остров, ты мне как родной брат.

— Пусть Иван решает. Я сделаю так, как он скажет. — Тереза сразу спихнула весь груз ответственности на своего парня. Теперь понятно кто у них в отношениях главный. Приструнил её Ванёк. Респект.

— Ну, что скажешь? — Я смотрел на него с немым вопросом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы