Читаем Клинок мертвеца полностью

Его двойник, золотовласый Исчезнувший в золотой же мантии с венцом на голове — принц? — держал что–то перед собой. Что–то выглядевшее как большой скипетр. Из его верхушки брызнул ослепительно белый луч и ударил в барьер Белой Госпожи, вызвав фонтан искр. Принц Исчезнувших направил луч вдоль барьера, вырезая гигантскую дверь в чарах лорда–мага.

Наступил напряженный момент, Коул видел, что Белая Госпожа страдает все сильнее. Затем огромный прямоугольный сегмент магического барьера просто выпал, разбившись на тысячу осколков серебристой энергии, которая испарилась в считаные секунды, не долетев до воды.

Как предвестник судьбы, боевой корабль Исчезнувших прошел сквозь открывшуюся огромную брешь и направился к причалам Телассы.

— Они здесь, — сказала Белая Госпожа осипшим от горя голосом. — Исчезнувшие пришли. И я не могу остановить их.

Прибытия

Саша открыла глаза и закричала.

Она уловила над собой какое–то движение, а затем раздался глухой стук, за которым последовало обиженное ворчание.

— Деточка! — воскликнул старый женский голос. — Тебе больно?

— Я в порядке, ма, — укоризненно ответил другой голос, который показался ей знакомым. — Я просил тебя не называть меня так перед моими друзьями.

Мир постепенно складывался по кусочкам в единое целое. Она лежала на шатком столе, покрытом несколькими старыми одеялами, которые были сложены, чтобы поддержать ее спину. Она чувствовала себя странно: все тело покалывало, а в голове что–то занудно бренькало. Последнее, что она помнила, — нависшая над ней зловещая улыбка и острая боль в руке, а потом ее объяла темнота…

Она села прямо, как стрела, и стала озираться по сторонам, совершенно сбитая с толку.

— Где Фергус? — в панике спросила она.

— Фергус? — повторил тот знакомый голос.

Рядом появилось странное, но доброе лицо, и она узнала Деркина, друга Коула из Заброшенного края. Коренастый парень нежно уложил ее на импровизированную постель и одарил утешающей улыбкой.

— Я ничего о нем не знаю. Призрак — я имею в виду Даваруса Коула — принес тебя сюда. Он сказал, что с тобой произошел несчастный случай.

— Где я?

— Мы находимся под городом. Сама Госпожа занималась твоими ранами. Кажется, у тебя есть друзья в высоких кругах.

— Коул? — спросила Саша.

Она слышала слабые звуки из города, лежавшего далеко наверху: крики, вопли и что–то еще. Какие–то грубые удары. Они всколыхнули воспоминания о ночи огня, когда на Сонливию обрушилась атака мятежников, раскидывавших алхимические взрывчатые вещества.

«Артиллерийский огонь. Исчезнувшие напали на гавань?»

— Он там наверху, — сказал Деркин, кивнув на деревянный потолок.

Донесся громкий взрыв откуда–то с расстояния в сотни футов над ними, и маленькая лачуга затряслась, вниз дождем посыпалась пыль.

— Древние здесь, — сказал горбун, подтверждая ее худшие опасения.

Внезапная тревога за Коула заставила ее действовать, и она еще раз попыталась встать. Деркин снова нежно уложил ее.

— Здесь, внизу, безопаснее, — произнес он. — Кроме того, тебе нужно отдыхать.

Саша опустила голову на одеяло, заметив при этом, что чего–то не хватает. Она с нараставшим страхом погладила нагую кожу головы. На затылке девушка нащупала складку плоти и с ужасом осознала, что это — огромный шрам.

— Что со мной случилось? Что они сделали? — выдохнула она.

Деркин беспомощно пожал плечами.

— Все, что я знаю, — твоя кожа была серой, как у трупа. Мы не сомневались, что ты умрешь.

Домик опять сотрясли толчки, маленькая черная тень пронеслась по пыльному полу и прыгнула ей на живот. «Полуночница», — осознала Саша.

В поисках утешения она протянула руку, чтобы погладить кошку. Когда она коснулась меха животного, вокруг ее пальцев появились искры, и кошка с громким шипением бросилась в сторону, шерсть на ней поднялась дыбом.

Саша уставилась на свою руку. Вокруг ладони плясали крошечные дуговые молнии, затем они исчезли.

— Что за чертовщина?

Приковыляла мать Деркина с кружкой в руках.

— Вот, дорогуша, выпей–ка, — сказала она.

Саша взяла у старой женщины кружку, но через считаные секунды жидкость, которая была в ней, стала пузыриться и дымиться, выплеснулась наружу и обожгла ей пальцы.

— Блин, — прошипела она, выронив кружку.

Та разбилась, расплескав повсюду кипящий чай.

— Извините.

— Не беспокойся об этом, — сказала мать Деркина с беззубой улыбкой. — Думаю, ты еще слаба.

Но Саша не чувствовала себя слабой. Она ощущала себя… другой.

— А как Полуночница, в порядке? — спросила она.

Деркин гладил кошку, нашептывая ей что–то успокаивающее.

— Она в порядке. Просто немного взбудоражена, — ответил горбун. — А с тобой все нормально? Твои глаза выглядят странно. Они не такие, как я их помню.

Саша уловила иронию замечания, высказанного пучеглазым горбуном, но с ее глазами и в самом деле что–то произошло. В них то ли пыль попала, то ли ресницы. Она поморгала, стараясь избавиться от этого ощущения.

— Я вообще чувствую себя как–то странно, — призналась она.

Лачугу снова тряхнуло, и она приняла решение.

— Я должна идти, — объявила девушка. — Я нужна им наверху.

— Это небезопасно! — возразил Деркин.

Перейти на страницу:

Похожие книги