Если книга вам нравится, то не забудьте поставить лайк. Для вас это ничего не стоит, а для авторов это неоценимая помощь и поддержка. Спасибо вам!)
Глава 11
Ядра.
Прямоугольный цинковый ящик был доверху забит сложенными в него ядрами силы убитых тварей. Почти три десятка похожих на каменные шарики тёмных кристаллов. Некоторые из них, лежащие на самом верху, были расколоты и покрыты трещинами, напоминая сломанную ореховую скорлупу. И каждое такое испорченное ядро фонило магической энергией.
— М-м-м. Похоже, что мы нашли не учтённую статью доходов нашего дорогого капитана.
Елена заглянула Алексу через плечо, для чего была вынуждена навалиться грудью ему на спину. В нос снова ударил пряный аромат с нотками полевых цветов и ягод.
Не обращая на девушку никакого внимания, Алекс взял одно из расколотых ядер и осмотрел его.
— D-ранг. Начальный. Скорее всего.
Пальцы ощутимо покалывало от пробивающейся через оболочку ядра энергии. Алекс даже кожей чувствовал, как силы медленно вытекали наружу из треснувшего кристалл.
— Какой в этом смысл? Зачем кому-то ломать оболочку ядра и оставлять хранящуюся в нём энергию не тронутой. Разве что…
— Разве что, это приманка, — закончил её мысль Алекс. — Сначала сломанные корабельные машины, а теперь ещё и это.
Задумавшись, Алекс попытался вспомнить разговор с капитаном судна.
— Ты не помнишь, как он говорил выглядят эти монстры?
— Что-то вроде огромных летучих мышей или нетопырей, — тут же подсказала девушка. Думаешь Дэвры?
Алекс пожал плечами. Так ничего и не ответив, он бросил ядро обратно в контейнер.
— Надо предупредить капитана о том, что похоже скоро у нас будут гости.
Алекс направился в сторону выхода, даже не озаботившись тем, чтобы убрать контейнер обратно. Теперь, в этом уже не было никакого смысла.
— Знаешь, о чём я сейчас ещё подумала? — начала было Елена, но Алекс уже и так знал, что именно она хочет сказать.
— Да. У нас на борту крыса. Я уже и без тебя это понял.
Покинув грузовой трюм, они поднялись обратно на палубу. Внутренние помещения судна были наполнены громкой руганью и едкими запахами дыма и дизельного топлива, идущими из двигательного отсека старого сухогруза. Поднявшись по лестнице, Алекс нос к носу столкнулся с одним из двух охотников, находившихся на судне помимо него. Невысокий, худощавый азиат с двумя узкими и длинными клинками за спиной. Одетый в кофту без рукавов и свободные, мешковатые штаны. Снаряжение дополнял пояс с большим количеством кармашков и разных ячеек.
Увидев появившегося у него на пути Алекса, азиат произнёс несколько слов на японском, явно что-то спрашивая.
— Чел, я не шарю по-японски, — быстро ответил Алекс на английском, — ты другие языки знаешь?
— Английский, — быстро спохватился и ответил на указанном языке парень, — Ты тоже это почувствовал?
Алекс кивнул.
— Внизу несколько расколотых D-ранговых ядер. Местные перевозят их контрабандой. Похоже на то, что кто-то приманивает сюда тварей с острова.
Японец задумался и глянул Алексу за спину, туда, где находились ведущие в грузовой отсек лестницы.
— Нужно предупредить капитана, — быстро произнёс он.
— Как раз таки это я и хотел сделать. Пошли.
На то, чтобы добраться до мостика у них ушло около минуты. Капитан судна всё ещё находился там. И судя по выражению его лица, было понятно. Судно застряло тут надолго.
— У нас вышли из строя насосы для подачи топлива, — со злостью проговорил капитан. — И мои люди пока не могут сказать, как быстро смогут их починить…
— Это сейчас не главная проблема, — прервал его Алекс, — кто-то приманивает монстров с острова к кораблю. Я нашёл ядра, которые вы перевозите контрабандой…
— Что?!
Капитан замер, глядя на стоящего перед ним охотника, а в его глазах явно читался испуг. Контрабанда магических предметов являлась тяжким преступлением, и Федерация жестоко карала всех, кто каким-либо образом был связан с этим.
— О, не беспокойтесь, мне глубоко наплевать на то, что, кому и куда вы везёте, — поспешил успокоить капитана Алекс, — проблема в том, что кто-то специально повредил ядра для того, чтобы они фонили энергией в пространство…
Где-то на середине Алекс заметил, как изменился в лице стоящий перед ним мужчина. Было в его взгляде нечто странное…
Не сразу до Алекса дошло, что взгляд капитана был направлен мимо него. Из-за спины раздался ироничный голос Елены.
— Ты только глянь, какое странное облако. Летит против ветра. Забавно, правда?
Резко развернувшись, Алекс посмотрел в иллюминатор мостика. Там, вдали по правому борту, над морем висела тёмная туча, которая, казалось, с каждой секундой всё увеличивалась в размерах.
— Блять…
На борту судна начался полный хаос. Обездвиженное, замершее на одном месте и покачивающееся на волнах, оно застыло в ожидании, когда поднявшаяся с острова стая тварей доберётся до него. Решив не мешать людям, оба охотника спустились обратно вниз на палубу.
— Похоже билеты на круиз всё же придётся отрабатывать. Тебя как звать? — поинтересовался Алекс у стоявшего рядом с ним азиата.
— Мацуро Шин, — отметил японец.
— Алекс.
— Что, просто «Алекс»? — поинтересовался, Шин.