Читаем Клинок света. Книга первая полностью

– Итак, к делу. Я избрал тебя, Джек, чтобы ты выполнил для меня несколько заданий. Твой брат был избран для той же цели и, по всей видимости, не справился. Поэтому я требую, чтобы ты отработал его контракт. Тебе щедро заплатят, но потребуется много дорогостоящих тренировок, прежде чем ты сможешь представлять меня на арене. Если выживешь, тебя поручат небольшую работу – раздобыть несколько артефактов. Всё, что от тебя потребуется, – это достать их. Сделаешь это – получишь награду. Подведёшь – умрёшь. А попробуешь меня не только подвести, но и расстроить, я лично проконтролирую, чтобы все, кому ты хоть раз в жизни улыбнулся, были убиты, а трупы их – расчленены. Это понятно?

Я ожёг его взглядом, но прежде чем успел ответить, вдруг увидел лицо капитана. Он слегка переместился и стоял теперь за спиной у барона. Лицо его было белым и напряжённым, и он едва заметно отрицательно качал головой. Первой моей реакцией было, разумеется, послать их всех куда подальше, чтобы отвязались, но я знал, к чему это приведёт. Мне нужно было найти Томми, и уж как минимум это они мне пообещали.

Я перевёл дух, смирил гнев и задавил маленький червячок страха.

– Да, всё понятно. Я сделаю это.

– Великолепно. А теперь кое-что ещё, что тебе нужно знать, прежде чем мы наконец перейдём к действительно важным вещам. Ты уже отнял у меня больше времени, чем я намеревался этому посвятить. Следующие несколько месяцев ты проведёшь в тренировках. Ты узнаешь правду о своём происхождении и способностях, а потом посмотрим, достоин ли ты того, чтобы занять своё место в обществе. Ты потомок моего народа, Джек. И потому обладаешь определёнными… дарами, которые делают тебя полезным мне. Не последнюю роль играет тот факт, что твой генетический код поможет тебе выжить при проходе сквозь великий портал. – Он снова оглядел меня и с отвращением фыркнул: – Впрочем, очевидно, что это тебе не светит. Эти вопросы обсудим, когда ты хоть как-то уложишь в своём убогом мозгу определённые реалии.

Он допил бокал, поднялся и прошёл к дверям, ведущим из комнаты, на ходу давая распоряжения капитану стражи, который привёл меня:

– Отведи его в его комнату и расскажи немного, чтоб знал своё место. Потом избей до потери сознания, чтобы он понял, насколько ценен для меня.

Личная охрана удалилась вслед за ним. Двери закрылись, и мы с капитаном остались вдвоём.

– Ты чёртов идиот, Джек, ты это знаешь? – спросил он.

Капитан подошёл, отвязал меня и протянул руку, чтобы помочь мне подняться. Я отшвырнул его ладонь и с трудом встал, слегка пошатываясь от боли.

– Ну как хочешь. Ладно, пойдём. Отведу тебя в комнату и расскажу, что смогу. А потом… Ну, это ты сам заслужил.

Я похромал за ним в коридор, мечтая о том, как забью его до смерти, пока не увидел ещё двоих стражников, ждавших снаружи. Они молча проследовали за нами по коридору в отдельное крыло здания.

Когда мы наконец вошли в комнату, я разрывался между яростью, отчаянием и болью, по большей части из-за рёбер, которые, кажется, были сломаны и тёрлись друг о друга при каждом шаге. Вообще-то я привык к боли. Во снах мне случалось получить куда как покрепче, и сделать ничего было нельзя, только терпеть… Но это мне всегда плохо удавалось.

Я рухнул на стул. Капитан подошёл и предложил мне стакан воды, а потом налил и себе.

Комната, куда он меня привёл, была маленькой, но хорошо обставленной. Тут были стулья, стол, на столе стояли напитки. Ещё одна дверь вела, по-видимому, в ванную. Я слышал приглушённые голоса и плеск, где-то текла вода.

– Джек! Соберись, парень. О господи… Ты совсем как чёртов Томми, – проговорил капитан, рухнул на стул напротив меня и отпил воды.

Я с сомнением поднёс стакан ко рту и отпрянул от боли, когда холодная жидкость попала в трещину на разбитой губе; а я и не помнил, как её получил. Я попробовал напиток на вкус, потом сделал большой глоток, ощутив, как жидкость обжигает горло, и перевёл глаза на капитана, который, как оказалось, налил нам по стакану чистой водки.

– Кто вы, кто и что, нахрен, такое барон, какого чёрта только что произошло и где Томми? – рыкнул я.

– Ладно. Хорошо. Начнём, стало быть, с начала. Чему-то ты поверишь, чему-то, полагаю, нет. А может, и поверишь, чем чёрт ни шутит, а я просто становлюсь староват для этого дерьма, – устало пробормотал капитан и потёр глаза, прежде чем распрямиться и в упор посмотреть на меня. – Я – капитан стражи барона. Зовут меня Адриан Вест, но можешь звать просто Вест. Я работаю на него последние двадцать лет, и за всё это время ты – четвёртый, кого он нанимает. А до тебя был Томми – вот откуда я его знаю. Сейчас я расскажу много всякого, так ты уж сделай одолжение нам обоим, попридержи вопросы, пока я не закончу, окей?

Я кивнул, сделал ещё глоток, а он устало улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги