Читаем Клинок ведьм полностью

Руа повернулась вправо и увидела прикованного к каменной стене Ренвика. Рубашки на нем не оказалось – только смятые брюки. Они были на нем, когда они вместе упали в ледяное озеро. Но волосы и остатки одежды казались сухими, синяков на коже она не заметила.

– Где мы? – пробормотала Руа, с ужасом разглядывая черный шелк, скрывавший ее тело. Такой же наряд был на сурааш в храме Хунашта.

Комната, ставшая их импровизированной темницей, больше напоминала кухню. Полки, висевшие вдоль дальней стены, были заставлены стеклянными банками с консервами и бутылками с уксусом. В воздухе витал запах перца и розмарина. Оковы на Ренвике выглядели так, будто похитители привезли их с собой и прикрутили к кольцам в стене. Обычно их использовали, чтобы вялить мясо, а не привязывать пленников.

– Ты ведь тоже догадалась? – Ренвик кивнул на герб, висевший на деревянной балке над открытой дверью. – Судя по гербу Западного королевства, мы находимся либо в нем, либо неподалеку.

– Не может быть… – Руа обвела комнату взглядом в поисках других подсказок. – Западное королевство – оно в нескольких днях пути от Лирея.

– Ты несколько раз теряла сознание. Думаю, они накачивали нас наркотиками. Я пришел в себя несколько часов назад, когда мы были еще в карете, и меня снова вырубили. Здесь не только Балорн, Руа, у них…

– Ты очнулась, принцесса? – послышался из-за двери спокойный голос. Руа вытянула шею и увидела Валорна, прислонившегося к косяку.

– Ты, – прошипела она.

Он с непринужденной грацией откинул с лица русые волосы, в его облике виднелась стать члена королевской семьи – будто они встретились на каком-то фуршете и Руа не была привязана к столу.

– О, ты же не собираешься сказать: «Освободи меня сейчас же!» – Он усмехнулся, придвинулся к ней и провел теплой, шершавой ладонью по ее голым икре и бедру. – Хотя я уверен, что смогу заставить тебя умолять меня.

Сзади загремели цепи, из груди Ренвика вырвался низкий рык. Балорн посмотрел на племянника и скользнул рукой вверх по боку Руа, прошелся по бедрам, животу, груди и добрался до рта. Он очертил большим пальцем ее нижнюю губу, и Ренвик снова зарычал.

– Она действительно твоя суженая, да? – Балорн от восторга прикрыл темные глаза цвета хвойного леса.

Голос Ренвика превратился в угрожающее шипение:

– Не. Трогай. Ее.

– О, думаю, я именно это и сделаю. – Балорн улыбнулся, пробежавшись глазами по телу Руа, и вытащил из ножен на бедре кинжал. – Такая красивая, гладкая кожа.

Балорн провел лезвием по бедру Руа, и Ренвик закричал:

– Нет! Не надо!

Она почувствовала прикосновение металла, но он не разрезал плоть.

– Очаровательно, – пробормотал Балорн, перехватил кинжал и попытался вонзить его в ногу Руа, но нож не порезал ее – застыл, словно кожа была из стали. – Ты далеко от Бессмертного клинка, но он, все же, тебя защищает.

– Он связан со мной кровью. – Руа сплюнула, и ее слюна потекла по рукаву белоснежной рубашки Валорна.

Боль настигла мгновенно – Руа даже не заметила, как Балорн ударил тыльной стороной ладони по ее лицу. Щека Руа покраснела, глаза расширились, и Балорн усмехнулся:

– Руки еще помнят. – Он повернулся к очагу, вытащил свечу из канделябра и поднес к потрескивающему пламени. – Но работать руками – слишком скучно.

Он схватил Руа за указательный палец. Она дернулась, пытаясь вырваться из его хватки, но веревки при каждом рывке натирали запястья, рвали кожу. Балорн поднес свечу к пальцу Руа, и она закричала, когда пламя сожгло ее плоть.

– Стой! Балорн, остановись! – зарычал Ренвик, его цепи зазвенели.

Балорн убрал свечу подальше от Руа и пробормотал:

– Обожаю огонь.

Кончик пальца Руа пульсировал болью. Балорн опустился на одно колено, приблизился к ее руке и, втянув обожженный палец в рот, облизал. Выпустив его изо рта, он томно улыбнулся Руа:

– Лучше?

Руа затряслась, зарычала:

– Ты – демон, проклятый всеми богами!

Балорн ухмыльнулся.

– Думаешь, твой суженый намного лучше? Когда-то он был моим учеником. – Он склонил голову к Ренвику и спросил: – Сколько ведьм ты погубил? Как много их крови на твоих руках?

– Слишком много. – Грудь Ренвика тяжело вздымалась, он рвался и натягивал цепи.

– Но в пытках ты был довольно посредственным.

– Да. – Ренвик настороженно кивнул.

– И убивал ведьм ты только из милосердия? Ха-ха! – хохотнул Балорн и направился к Ренвику. – Все это время? Я-то думал, ты просто плохо владеешь клинком, но ты убивал их быстро и безболезненно специально, не так ли, маленький Ведьмоубийца?

– Не называй меня так, – прорычал Ренвик и, как только Балорн приблизился, подтянулся на цепях и ударил его в живот.

Балорн отлетел назад и упал на пол, но быстро поднялся и, отряхнувшись, процедил:

– Так и думал, что тебя на этих цепях надо было подвесить. – Он покачал головой, будто это была шутка, над которой они все позже посмеются. – Ты, кажется, забыл, что я приковал твою суженою к столу.

– Как ты узнал, что Руа – моя суженая?

Балорн поднял бровь.

– Только боги могут заставить кого-то полюбить тебя, Ведьмоубийца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять корон Окрита

Похожие книги