Читаем Клирик-наемница полностью

  - Тф-ф! - прошипел мальчишка, прижав палец к губам. - Тихо ты! Никто не долфен фнать! Толфтяк Лерой так фказал! Пошли фкорей! - и потянул меня за руку.

  Я поспешила за ним. На ходу сорванец объяснял, попутно возмущаясь моим неведением:

  - Ты фто как фикая?! Буфто не фнаешь, фто у нас фсегда фто-нибудь ефть?! И фалофить мофно на любом! Она не пофлушалафь толфтяка и решила уфе сегофня нафять торгофать. Фот и...

  Когда я подбежала к нашему фургону, он оказался отцеплен городскими стражниками. Они потрошили все тюки, вытаскивая на свет свертки с материалом, какие-то коробки, с тщательно упакованными брошами, разламывали сундуки, пытаясь обнаружить двойное дно. И как раз сейчас принялись за ящик, в котором я хранила свои доспехи и сумки. Если они их увидят, то зададутся вопросом: что же делают вещи клирика у циркачей. Плюнув на все меры предосторожности, что предпринимала раньше, я зачерпнула силы, и кинула на содержимое ящика 'покров невидимости'. Стражник, который наконец-то сорвал замок, заглянул внутрь и разочарованно скривился.

  - Пустой! - и попытался отодвинуть его в сторону.

  Не тут то было! Весом содержимое было около тридцати-сорока килограмм и, соответственно, ящик даже не шелохнулся. Тогда стражник подозрительно оглядел его еще раз и толкнул. Пришлось помочь ему, подправив силой, чтобы и дальше не вызывать ненужных подозрений. Ящик перевернулся, и распахнутая крышка закрылась как бы сама собой.

  А стражники, тем временем обнаружив, что искали, подхватили какой-то сундучок с маленькими свертками и, с сожалением оглядываясь на развороченное добро, под грозные окрики их командира, оставили остальное и убрались восвояси.

  Из толпы зевак, которая стояла вокруг несколько человек тут же кинулись к вещам, но вынырнувшие словно из ниоткуда братья ликантропы охладили их пыл. На ходу перекинувшись в полумедведей - полулюдей, они грозно зарычали. Любопытных как ветром сдуло.

  Оцепенев, я с каким-то затаенным ужасом смотрела на развороченную повозку. А братья, как ни в чем не бывало, словно обыски были для них делом обыденным, принялись загружать все обратно.

  - А как же Эльма? - растерянно спросила у них. - Ее же надо выручать!

  - За ней Эрик пошел, - отмахнулся один из ликантропов. - Все будет в порядке.

  Сбросив с себя оторопь, я принялась им помогать.


  Лишь через час мы закончили распихивать вещи по своим местам, но к этому времени ни Эрик, ни Эльма обратно не вернулись. Я начала нешуточно волноваться. Оставив на всякий случай для охраны одного из братьев, поспешила к мистрэ Миликару.

  По дороге обратила внимание на странные действа, что происходили в цирке. Труппа достопочтенного Силвина оттащила свои повозки подальше и встала чуть в стороне, с другой стороны площади, поставив вокруг себя низенький наскоро сколоченный заборчик. Над фургоном мистре Кальриена и мистрис Сиобан появилась странная вывеска с названием: 'Путешествующие предсказатели'. Акробаты и жонглеры тоже поставили телеги и повозки в стороне, установили перед ними импровизированные прилавки, и выложили на них ткани, вышитые полотенца, скатерти и прочие предметы рукоделия. Анри зычным голосом начал зазывать народ.

  - Чудесные ткани из Адерона! Красивая вышивка рукодельниц из Ваимера! Только один вечер! И только у нас!..

  Стали собираться покупатели.

  А буквально через десяток шагов, я увидела толстяка Лероя. Он объяснялся с каким-то типом, по одежде которого я определила, что тот тоже был из городской стражи, только рангом повыше.

  Лерой возмущался, кричал, брызгая слюной, что-то доказывал чиновнику. А тот спокойно, почти с равнодушным видом совал ему под нос сверток. Когда подошла ближе, услышала:

  - ...законодательством запрещается ввозить на территорию нашей страны предметы из...

  - Ну а я тут причем?! Я кто, по-вашему, а?! Я владелец шапито! Да у меня людей и нелюдей всего шесть душ! Откуда я должен знать, кто въехал вслед за мной в город и что он там с собой вез?! Встретился с этой процессией на дороге случайно и присоединился. Дороги, знаете ли, нынче не спокойны! Разбойнички пошаливают! И только из-за опасения быть ограбленным, поехал с ними дальше. А вы пытаетесь меня обвинить, что ввез чего-то там?! Произвол!

  - У других так же было найдено...

  - У кого было найдено?! Вы лично у меня в шапито что-нибудь нашли? Нет! А что тогда говорите!

  - Вы возглавляете...

  - Я возглавляю шапито, и понятия не имею, у кого что нашли! Вы мешаете честным артистам выступать! Притесняете тружеников искусства, которые потом и кровью зарабатывают себе на кусок хлеба!.. Вот посмотрите, сколько мы зарабатываем! - и мистре сунул в руки оторопевшего чинуши полный кошель.

  Тот с удивленным видом, развязал тесемки и заглянул внутрь.

  - Посмотрите! Посмотрите, насколько я ничтожен и неинтересен для городской стражи! - еще пуще зачастил толстяк. - Я беднейший из бедных лицедеев! Я несчастнейший из несчастных! Не думаю, что такие умнейшие и понимающие люди, заинтересуются таким несчастным мной и моим шапито.

Перейти на страницу:

Похожие книги