Читаем Клирик полностью

– Ну а я тут при чем?! Я кто, по-вашему, а?! Я владелец шапито! Да у меня людей и нелюдей всего шесть душ! Откуда я должен знать, кто въехал вслед за мной в город и что он там с собой вез?! Я встретился с этой процессией на дороге случайно и присоединился. Дороги, знаете ли, нынче не спокойны! Разбойнички пошаливают! И только из-за опасения быть ограбленным поехал с ними дальше. А вы пытаетесь меня обвинить, что чего-то там ввез?! Произвол!

– У других так же было найдено…

– У кого было найдено?! Вы лично у меня в шапито что-нибудь нашли? Нет! А что тогда говорите!

– Вы возглавляете…

– Я возглавляю шапито и понятия не имею, у кого что нашли! Вы мешаете честным артистам выступать! Притесняете тружеников искусства, которые потом и кровью зарабатывают себе на кусок хлеба!.. Вот посмотрите, сколько мы зарабатываем! – И мистрэ сунул в руки оторопевшего чинуши полный кошель.

Тот с удивленным видом развязал тесемки и заглянул внутрь.

– Посмотрите! Посмотрите, насколько я ничтожен и неинтересен для городской стражи! – еще пуще зачастил толстяк. – Я беднейший из бедных лицедеев! Я несчастнейший из несчастных! Не думаю, что такие умнейшие и понимающие люди заинтересуются таким несчастным мной и моим шапито.

Чиновник наконец-то сообразил, что ему банально сунули взятку. Поразмышляв немного, он с важным видом положил кошелек за пазуху.

– Что ж, – откашлявшись, начал он. – Теперь я понимаю, что это не ваши люди причастны к провозу…

– Вы совершенно верно рассудили! – всплеснул руками мистрэ. – Абсолютно правильно сказали, что не здесь…

Лерой еще минут пятнадцать втирал очки чиновнику из городской стражи. Я вынуждена была стоять в сторонке и слушать. Лишь когда тот ушел, я обратилась к мистрэ. Тот выглядел усталым и побитым, словно собака, которую гоняли по полям и лесам весь день.

– Эльму забрали, – начала я.

– Знаю, – отмахнулся он. – Хорошо бы забрали только эту… Эту… Я даже не знаю, как ее назвать! – И неожиданно вспылил: – Ей было сказано: «Не смей даже булавки из Эльвиона продавать!» А она что сделала?! Что сделала эта полоумная?! Мало мне бед и трудностей в Ольтании?! Теперь она еще добавила. И хорошо бы ее одну повязали! Так нет! Я еще двух наездников лишился! Денег пришлось дать!.. Ладно, – неожиданно прервал он словоизлияния. – Что ты от меня хочешь?

– Эльму надо вытаскивать, – резонно заметила я.

– И что?! Грайда с Ланом тоже! У них кристаллы Морского народа нашли. А это сама знаешь, насколько ценный, но опасный товар.

– И как теперь быть?

– Как, как?! Да никак! Будем делать, как всегда! Вон уже начали! – и указал рукой на разбившихся по разным кучкам циркачей. – За девчонкой кто-нибудь пошел?

– Эрик, – ответила я.

– И хорошо. Вот с ним и разбирайся! А мне не надоедай! Надо еще со стражниками договариваться, чтобы нас утром из двух разных ворот выпустили. Знал бы, что так обернется, придушил бы эту соплю голыми руками… Ну, чего встала?! Иди! Наверно, этот влюбленный идиот уже вернулся. Вот он тебе и расскажет!

Пришлось идти обратно и ждать Эрика у повозки. Он вернулся только глубокой ночью, когда я уже извелась от волнения. Силач выглядел потерянным. Я начала тормошить его и расспрашивать. С грехом пополам он рассказал мне, что Эльму отправили сразу в подвалы городской стражи, а не в камеры в ратуше, где обычно до разбирательств запирали мелких мошенников. Из камеры ее можно было легко вытащить, а вот из подвалов городской стражи… Еще рассказал, что попытался уговорить мистрэ Миликара вызволить девушку, подкупив кого-нибудь или попросив магов чего-нибудь наколдовать. Но мистрэ разозлился и отругал его, обозвав влюбленным дурнем, который связывается с кем попало. Лерой отказался посылать магов на выручку девушке, сказал, что не может рисковать артистами. Что девушка! Удалось бы вытащить наездников. Их-то как раз, несмотря на более опасный товар, заперли в ратуше. А вот Эльму, виновницу всей смуты, он никак не хотел вызволять. И теперь Эрик сидел повесивши голову и не знал, что делать.

Пока я соображала, что к чему и куда следует бежать, чтобы выручить девушку, ко мне подошел Кальриен.

– Толстяк Лерой побушевал и успокоился. Он дал добро, чтобы мы втроем попытались вытащить Эльму. Заявил, что у девушки слишком много знакомых в Дорнате и у нужных ему людей, чтобы оставлять ее у стражников. Хотя на самом деле толстяк отходчив и сердце у него доброе. Только он пытается это скрывать.

– Каким образом мы ее будем вытаскивать? – поинтересовалась я.

– У Эльмы, как и у любого другого артиста, есть амулет, который я изготовил. По нему ее можно легко найти. Даже если ее посадят в специальную камеру для магов, я отыщу. Главное, успеть затемно, чтобы с рассветом покинуть город. А то потом переполох начнется…

– Тогда я переодеваться, – и тут же рванула к повозке, но, занеся ногу над первой ступенькой, уточнила: – Где и когда встречаемся?

– Я сам зайду, – ответил ши и скрылся в темноте.

Я перевела взгляд на Эрика, который так и сидел с потерянным видом на краю помоста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клирик

Клирик
Клирик

Алене всегда нравились ролевые игры и историческая реконструкция. Однажды она решилась примерить тяжелые рыцарские доспехи, потеряла равновесие и… свалилась прямиком в параллельный мир. Как выяснилось – не случайно! Во всем виноват Арагорн – бог Игры. Он вздумал отомстить стервозной ролевичке Маше, но перепутал ее с тихой, хрупкой Аленой. Мир, в котором оказалась девушка, был наполнен древним колдовством. Местные боги вечно боролись за власть. И Алену, помимо ее воли, сделали боевым клириком. Ей пришлось овладеть заклинаниями, сражаться в тех самых злополучных доспехах, лечить гномов, воскрешать эльфов и воевать с нечистью. Алена готова на все, лишь бы вернуться домой, но она и не подозревает, что у Арагорна на нее далекоидущие планы!

Елена Александровна Ковалевская , Елена Ковалевская

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы