Читаем Ключ полностью

Амрис думает – и отпускает досаду.

«Дело говоришь. Мне тоже интересно, что там грядёт».

Настроение его улучшается, и он размышляет, какой принять облик. Останавливается на облике, который он уже однажды принимал в этом мире, и проявляет его.

Это высокий мужчина атлетического телосложения, с высоким лбом и выразительными чертами лица, с длинными, до пояса, белыми волосами, собранными в высокий «хвост». В этот раз, в отличие от предыдущего, поверх белой одежды закреплены перевязи с оружием, а за плечом висит арбалет. Вижу пару пистолетов, но не удивлюсь, что в одежде припрятано ещё несколько тонких ножей.

Думаю, какой облик выбрать мне, и любуюсь тем, как он создаёт и обустраивает пространство. Вместо одной из стен он вешает иллюзию балкона, с которого открывается вид на недалёкие горы – кажется, это образ из моей памяти, – а три другие стены он завешивает коврами и полками. На полках расставляет образы диковинных предметов, которые когда-то ему запомнились: камни, цветы, вазы, чаши, подсвечники. Мне нравится, что у него получается. Что-то достаточно природное, чтобы это было уютно, и что-то достаточно необычное, чтобы произвести впечатление на клиента. Но все предметы на полках – мишура. Настоящие артефакты при нём. Делаю свой вклад в интерьер – помещаю на полки образы нескольких моих любимых камней и вееров – и принимаю решение: в противовес его внушительному облику нужно что-то мягкое и дружелюбное, но всё же мужское.

Пойдёт.

Он сотворяет три кресла вокруг низенького стола, зажигает на нём свечу, и наконец я тоже чувствую приближение нашего клиента.

Всё готово. В эти несколько мгновений перед встречей с приближающимся неизвестным я особенно чувствую наше «мы», которое я так люблю. Амрис слышит меня и улыбается, но тут гость начинается проявляться в нашем пространстве, и он напускает суровый и внушительный вид.

Наш клиент – белокожая женщина, с волосами плотного жёлтого цвета, заплетёнными в сложную систему кос. Одежда её многослойна и покрыта орнаментами, и я предполагаю, что эти орнаменты многое рассказывают о ней и о её роде тем, кто знает, как их читать. Никогда такого не видел.

«Я тоже», – он мысленно потирает руки и начинает получать удовольствие от происходящего, частью внимания, правда, удерживая ранее настороживший его образ.

Наша гостья присутствует не вполне, как будто не очень прочный канал связи.

– Здравствуйте, – приветствуя я её в том режиме, который я бы назвал «вслух». – Вы видите нас? Вы видите, где вы?

Она пару раз моргает, оглядывается, мой друг приветствует её кивком головы, она приседает в книксене и поворачивается ко мне.

– Здравствуйте. Да.

– Прошу вас, – я указываю на одно из кресел и сажусь в другое. Мой друг подходит к третьему, опирается на него бедром и скрещивает руки на груди. Садиться, похоже, не собирается.

«М?»

«Приглядываюсь пока. Опасности не чувствую, но мало ли. Ты разговаривай».

– Как вас зовут? Что привело вас сюда и зачем?

– Меня зовут Ай-сия… Родовое имя слишком длинное, поэтому просто Ай-сия. Мне нужна помощь. Мне нужны проводник и портал в один мир. Мы почувствовали возникшее намерение и возможность, и вот я здесь. Вы можете провести меня в этот мир?

Она разворачивает над столиком образ мира. Да, это тот самый мир, который не нравится Амрису. И который весьма симпатичен мне.

«А если я побуду проводником, а ты подержишь портал, будет ли тебе легче?»

«Может быть. Но, прежде чем соглашаться, узнай, в чём там дело».

– Можете ли вы чуть подробнее рассказать о вашем деле?

– А вам знаком этот мир? – переспрашивает она. – Как я могу быть уверенной в том, что вы сможете мне помочь?

«Я расскажу в двух словах?»

«Да. И не в двух, а красноречиво. Мне может не нравиться этот мир, но как никак мы начинаем строить репутацию нашей конторы. Демонстрируй экспертность».

Я внутренне усмехаюсь.

– Про помощь будет понятно, когда будет понятна задача, а в мире этом мы были один раз, на так называемом утёсе самоубийц. Про этот мир нам известно, что там происходят необычные взаимоотношения существа и тела. Тело разумнее, чем во многих других мирах, и плотнее чувствует связь с родившей его землёй. Если существо в теле несёт огромную внутреннюю боль, не хочет жить или делает что-то, что телу совсем не нравится, тело просто берёт контроль и совершает самоубийство, вернувшись к матери-земле и освободив существо от страданий. В истории, связанной с этим, мы однажды и принимали участие. Моему другу не нравятся такие отношения тела и существа, как в этом мире, а меня они скорее завораживают. Я не против провести вас в этот мир… – «Если». «Да». – Если я, услышав ваше дело, решу, что я готов в нём участвовать. Я ответил на ваш вопрос?

– Да, вы ответили достаточно. Дело в том, что я потеряла в том мире родовой ключ, – её голос срывается, и она начинает плакать. Похоже, что это беда.

«Родовой ключ?»

«Без понятия».

Сотворяю стакан чуть сладкого мятного чая, салфетки и ставлю перед ней. Жду, пока она успокаивается.

– Поясните, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза