— Не говори ничего, я понял-ты думаешь, „то нам надо некоторое время побыть вдали друг от друга и на досуге хорошенько все обдумать. Я слышал, что, физически отдалившись, можно только укрепить любовь и сделать ее сильней. Знаешь, я не хочу ни давить на тебя, ни торопить, у нас обоих есть своя жизнь, обязательства перед другими людьми, связи, работа. Природа предоставила нам шанс побыть вместе. Но ни Рождество, ни снег, ни праздник не могут длиться вечно. — Он помолчал немного и, глядя ей прямо в глаза, признался:-Я хотел бы взять тебя в Лондон! Правда, тогда мне было бы совсем не до работы. А эти переговоры очень важные. В нашем бизнесе занято слишком много людей, и их судьба зависит от успеха переговоров. Англичане хотят купить у нас часть акций. В принципе это даст и деньги и возможность, например мне, сконцентрироваться на других аспектах бизнеса, расширить дело. Кстати, забыл сказать, твою машину сейчас забрали на профилактику, ее пригонят потом, так что домой тебе придется ехать поездом. На шоссе все еще опасно, а поездом ты доберешься спокойно. Да и я не буду за тебя волноваться.
Но какое Элис дело до того, что он позаботился о ее машине, что его переговоры так; важны, что на шее Ральфа сидит Дуглас и, может, в недалеком будущем окажется еще и Холли Элис захотелось заставить Ральфа забыть к всем и сказать ему: не слушай меня, я тебе говорила глупостей, не хочу я ничего ждать, не хочу расставаться с тобой ни на какие несколько дней Хватит обдумывать, и так все ясно!
Но как ему это скажешь? Она любит его и боится сделать неосторожное движение, из-за которого может потерять. Защитный механизм в ее голове сыграл с ней злую шутку!
Элис глотала слезы и благодарила Ральфа за хлопоты о машине. Он же деликатно делал вид что не видит ее повлажневших глаз и растерянности. Затем решил отвлечь ее и купил ей на станции кучу журналов.
Теперь он, провожая ее к поезду, нес чемодан и яркую кипу модных журналов-чтобы Элис не скучала в дороге. Ральф взял ей билет первого класса, она завозражала, но он огрызнулся:
— К черту твою независимость! Могу я, наконец, сделать для тебя такой пустяк, чтобы, по крайней мере, отправить в относительном комфорте?
Разумеется, она сдалась. Дело даже не в его щедрости, от которой отказаться было выше ее сил. Подкупала именно забота.
— Закажи себе что-нибудь поесть, путь не близкий.
— Хорошо, — сказала она, а сама подумала: я лучше проведу его не за едой и журналы смотреть не буду. Буду думать о тебе.
Ей хотелось вспомнить по минутам дни, проведенные вместе.
— Тебе лететь в Лондон, значит, мы расстаться на несколько дней, да?
— Да. Но теперь, зная, что у меня есть ты, полечу со спокойной душой и буду торопиться Обратно к тебе!
Ральф смотрел на Элис и ждал, что она ответит. О, как ей хотелось бы сказать ему о переполнявших ее чувствах!
Но уже закрывали багажные отсеки, уже кондукторы ходили вдоль вагонов и торопили отъезжающих, не раз обращаясь к Элис:
— Вы едете, мисс? Если да, то вам пора садиться в вагон.
— Да-да, — сказал Ральф. — Сейчас. Послушай, тебе лучше идти.
Но Элис медлила. В душе ее бушевала паника, у нее не было выбора. Ей хотелось обнять Ральфа, и чтобы он так же, как и она, не мог от нее оторваться, а целовал ее, говорил ласковые слова, осыпал клятвами, обещаниями, наконец— просто не отпустил бы никуда! Но он вел себя внешне спокойно. Отнес багаж, поцеловал ее у дверей тамбура. Боже, как скоротечно все хорошее на этом свете! Элис вошла в купе, открыла окно, но поезд уже тронулся.
— Ральф! Я люблю тебя!-прокричала она. Слышал ли он? Или поезд отошел уже слишком Далеко, и голос ее потонул в стуке колес? Элис лишь видела его уменьшающуюся неподвижную фигуру.
Ральф стоял и смотрел вслед поезду, пока тот не исчез из виду. Элис, его Элис, теперь далеко от него. Если бы не эти проклятые переговоры в Лондоне! Ему хотелось большей уверенности, но в чем? В ее любви? Да, наверное!
Элис открыла дверь и вошла в холодный дом. С равнодушным видом принялась перебирать скопившуюся за время ее отсутствия почту. Пришло приглашение от Джулии на новогоднюю вечеринку. Холодно в доме, холодно на душе. Пусто ей без Ральфа и его любви. Надо позвонить Джулии и отказаться от приглашения ведь у них с Ральфом совсем другие планы.
Внезапно раздался звонок телефона. Он! Наверняка! Она схватила трубку.
— Ральф!
— Как ты добралась? Я уже скучаю без тебя. Помнишь, ты сказала, что нам лучше не торопить события, а немножко потянуть время?-В его голосе проскользнула нота, от которой вдруг померкло бушевавшее в ее душе счастье. Повеяло холодом и тревогой. Она так спешила сказать, как любит его, тоскует, и вдруг поняла, что ему не до этого. — Элис, послушай, мне сейчас сообщили, что я должен лететь немедленно. Я тебе позвоню из Лондона…
Все! Разъединили. Телефон мертво замолчал.
Еще сегодня Ральф обнимал ее, говорил слова любви, а сейчас уже не верится, что это было наяву.
Рождество — волшебство, сказка, другая жизнь, эфемерный и ускользающий мир праздника, где ты?