Читаем Ключ к волшебной горе полностью

Полина заметила, как напрягся и побледнел Славко. Он не знал, как следует реагировать на слова вождя, – была ли это шутка или обвинение.

Славко, заикаясь, стал что-то лепетать. Сталин внимательно слушал его, затем оборвал на полуслове и весомо произнес:

– Вот что, товарищ Трбоевич, возвращайтесь-ка вы в свою ложу, а ваша супруга останется здесь. Вы ведь не против?

– Никак нет, товарищ Сталин, – отчеканил Славко. На нем не было лица, казалось, что еще минута – и он рухнет без сознания. Он неловко вышел из царской ложи.

Сталин хитро посмотрел на Полину и сказал:

– Значит, ваш отец был Лев Новицких? Кадет и сторонник парламентской республики? А вы, товарищ Трбоевич, любите Советскую власть?

Полина увидела ухмылку на лице Берии, а Платон Крещинский вежливо засмеялся шутке Сталина. Судя по всему, диктатор обожал задавать провокационные вопросы, которые ставили в тупик собеседника, следя за его реакцией.

– Я люблю Россию, – просто ответила Полина.

Сталин усмехнулся и указал ей на кресло около себя:

– Прошу вас, товарищ Трбоевич! Забыл сказать вашему мужу, что вы самая красивая дама на сегодняшнем вечере.

<p>LXXXIX</p>

Диктатор был явно доволен ответом Полины. От Сталина исходил непонятный магнетизм, Полина чувствовала, что она боится его, но этот человек умел и пленять собой.

– Советское руководство довольно работой вашего супруга. Товарищ Трбоевич умело проводит в жизнь интересы нашего государства. Что вы скажете по этому поводу, товарищ Берия?

Нарком внутренних дел блеснул стеклами пенсне, скривил рот и проронил:

– Товарищ Трбоевич – ценный кадр, Иосиф Виссарионович. И это несмотря на то, что в наркомате иностранных дел окопалось множество врагов Советского Союза.

– Он знает толк во врагах Советского Союза, – шепнул Сталин Полине и выпустил из трубки кольцо белого дыма. – Товарищ Берия сам их создает, если не находит!

Берия поморщился, однако смиренно проглотил ехидную шутку патрона. Сталин наслаждался всем этим представлением. Полина заметила, что гости в партере и соседних ложах только делают вид, что переговариваются между собой, на самом деле их внимание приковано к ложе вождя.

– И как же вы выносите разлуку со своим мужем? – продолжил пытку Сталин. – Не сердитесь на руководство страны за то, что оно направило товарища Трбоевича за границу?

– Мой муж – дипломат, поэтому ему родом службы предписано находиться подолгу за границей, – ответила Полина.

– Знаем мы таких, – заметил вкрадчиво Берия. – Сначала работают за границей, а потом перенимают не только буржуазный образ жизни, но и тамошние мысли.

Полина поняла, что нарком внутренних дел почему-то невзлюбил Славко. Она вспомнила, как муж несколько раз ронял фразы о том, что Берия – интриган и подлец.

– Товарищ Берия, вы в каждом видите врага народа, – пыхтя трубкой, заметил философски Сталин. – И это похвально, чем больше врагов вы разоблачите, тем легче станет жить всему советскому народу...

Берия расплылся в акульей улыбке. Сталин же продолжил:

– И раз ты такой знаток врагов народа, Лаврентий Палыч, скажи-ка, по-твоему, я тоже враг народа?

Сталин хмыкнул, в ложе на мгновение зависла свинцовая тишина. Полина видела, как с лоснящегося лица Берии сползла улыбка, в глазах, скрытых пенсне, мелькнул ужас.

– Ну что же ты молчишь, боишься мне правду сказать? – вещал Сталин, обернувшись к Берии. – А то некоторые говорят, что враги имеются не только среди простого народа, а пробрались уже и в руководство страны. Так враг ли я или не враг?

– Товарищ Сталин... Иосиф Виссарионович... Я... Мы... Весь советский народ испытывает чувство безмерного счастья оттого, что вы являетесь нашим мудрым...

Сталин поморщился и с досадой махнул рукой:

– Ладно, Лаврентий, прекращай мне лекцию по политпросвещению. А ты что думаешь, товарищ Крещинский? А то молчишь и молчишь да все глазами поедаешь нашу прелестную товарищ Трбоевич. Или влюбился?

Платон смутился, не зная, что ответить. Сталин произнес:

– Я на твоем месте, будь помоложе, тоже влюбился бы в такую красавицу. Но не забывай, Платон, у нее есть законный муж. А вот вы...

Иосиф Виссарионович взглянул на Полину.

– Скажите, если все мои ближайшие сотрудники такие трусы, что и рот раскрыть боятся: враг я или нет? А то почитаешь буржуазную прессу, а они везде пишут, что Сталин такой-сякой, тиран, губит людей, на костях народа строит коммунизм. Так это или нет?

Полина вдруг поняла: от ее ответа будет зависеть не только ее собственная судьба, на карту поставлено и будущее Славко. Берия индифферентно молчал, сцепив руки на животике, однако за стеклами пенсне прыгали бесенята удовольствия. Платон напрягся, кадык Крещинского судорожно дергался, как будто он был готов разрыдаться.

Сталин пыхтел трубкой, дожидаясь ответа. Собрав оставшиеся силы, Полина произнесла:

– Товарищ Сталин, я не читаю буржуазной прессы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы