Читаем Ключ от Хемгарда полностью

Можете. Расценки за все не самые низкие, но стабильные, цена постоянна. Качество гарантируется. Если потребуются заказы – в случае успеха они будут хорошо оплачены.

***

Уже час машина проехала дорогу от аэропорта, и, выехав на главную магистраль, направились в сторону Амланска. Дорога была превосходной. Впереди лежала ровная долина, на горизонте которой белели белоснежные пики гор, подернутые дымкой. Постепенно горы приблизились, и дорога пошла в гору. К вечеру машина оказалась в горной местности. Судя по карте, до Амланска оставалось лишь несколько десятков километров, и скоро должен был начаться защитный периметр запретной зоны. Тем временем начало заметно темнеть. Фары выхватили из сгущающихся сумерек бар, стоящий неподалеку от дороги. На его фасаде светилась вывеска с названием бара, составленная из готических букв: «Retterhalm» – «Рыцарский шлем». Рядом с ним виднелась широкая асфальтированная площадка, на которой стояли разнообразные транспортные средства, начиная от обычных автомашин и заканчивая мотолетами. Как видно, бар здесь пользовался большой популярностью, и у него не было недостатка в посетителях. Веселин свернул на площадку и поставил машину поближе к зданию. Заглушив двигатель, он вышел из машины и направился в бар. Радимир пошёл за ним следом.

В баре было полутемно, но столики были освещены мягким светом, создавая умиротворяющую атмосферу. Несмотря на весьма поздний час, в баре было немало посетителей.

Бар оказался весьма колоритным. Зал был отделан в стиле старинной немецкой пивной – темные стены, отделанные ореховыми панелями, выше которых расположился ряд голов животных на стенах, имитирующих настоящие чучела. В углу виднелся ряд деревянных бочек. Негромко играла немецкая маршевая музыка. В глубине зала возвышался бармен за стойкой. Бармен был весьма примечательным – огромного роста, краснощекий, с пышными усами. Сейчас он протирал бокалы, деловито просматривая их на просвет.

Радимир с Веселином сели свободный стол, и к ним тут же подлетела официантка, пожелавшая узнать, что хотят заказать гости. Радимир сделал заказ на мясную тарелку и салаты, чтобы поесть после долгой дороги. Официантка, черкнув что-то у себя в блокноте, записала заказанное и упорхнула на кухню. Уже через каких-то пять минут перед ними стояла огромная тарелка с разнообразными мясными закусками и колбасками. За блюдом последовали две тарелки с салатом.

Сильно проголодавшись с дороги, Радимир и Веселин быстро расправились с едой. Несколько минут спутники молча ели, утоляя сильный голод.

– Пойду теперь, поговорю с барменом, – вполголоса сказал Радимир Веселину, закончив еду и отодвинув тарелку в сторону.

Поднявшись из-за стола, он подошел к стойке бара.

– Один «зеленого», – сказал он бармену.

Бармен кивнул в ответ и принялся колдовать за своей стойкой. Наконец, напиток был готов, и он вылил его в высокий стеклянный цилиндр. В жидкости зеленого цвета поднималось множество мелких пузырьков, а сам напиток, казалось, светился неоновым светом. Такой эффект достигался тем, что стойка бара подсвечивала стоящие на ней бокалы.

Сама жидкость была ядовито-зеленого цвета, но Радимир, сделав глоток из бокала, почувствовал прилив бодрости. Вкус его оказался превосходным, и он с удовольствием отпил содержимое до половины.

Радимир поставил бокал на стойку бара.

– Нет ли каких-нибудь интересных достопримечательностей здесь, поблизости? – спросил он бармена с рассеянным видом. – Мы туристы, и здесь, в горах мы впервые.

Бармен отрицательно покачал головой.

– Нет, вы вряд ли что здесь найдете. Горы и горы кругом, которые будут интересны разве что альпинистам. Достопримечательности лучше искать на Побережье.

– Может быть, здесь есть что-либо интересное?

– Думаю, вы не найдете для себя ничего заслуживающего внимания. Да и ходить здесь небезопасно.

– Почему так?

– На сороковом километре здесь стоит оцепление, куда путь всем запрещен. Так что дальше вам в горы не пробраться при всем желании.

– Что там находится столь секретного, что так хорошо охраняется?

– Понятия не имею. Но не советую вам туда даже не пытаться ходить, чтобы не нажить себе неприятностей. Об этом все знают.

– И, тем не менее, я слышал, что кое-кто бывал там и приносил в виде сувениров красную паутину.

– Все может быть, – невозмутимо ответил бармен.

– Вы что-нибудь знаете про нее?

– Нет, ничего не знаю. Я никогда не интересуюсь такими делами. У меня бар, и он занимает у меня все время. Все происходящее за пределами бара меня не касается, – все так же уклончиво ответил бармен.

Радимир, пожав плечами, поставил бокал на стойке и слез со стула, собираясь направиться в сторону своего стола.

– Съездите в Скальск, это в десяти километрах на главной дороге. Там вы можете найти сталкера по прозвищу Шаман, так его там зовут. Пообщайтесь с ним, может, что он вам и расскажет, – услышал он вдруг слова бармена за своей спиной, сказанные так, чтобы их не слышали посетители в баре. Впрочем, если даже кто-то и услышал бармена, то сделал вид, что ничего не понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы