Читаем Ключ от радуги полностью

И звериная и человеческая половинки дружно решили, что убивать надо всех, кто есть в доме, так будет надежнее, да и веселее. Зверочеловек скинул на мостовую мешающий движениям безразмерный балахон, и перетек в полностью звериный облик, подпрыгнул и ловко полез на крышу трактира и скрылся в слуховом окне. Чердак был пуст, и зверь легко нашел люк вниз и стал потихоньку обходить комнаты наверху, методично и тихо убивая всех постояльцев и встреченных по дороге трактирных служек.

Затруднения у Зверочеловека возникли только в одной комнате-кабинете, ее хозяин каким-то шестым чувством почуял приближение опасности и попытался удрать через потайной ход, но зверь оказался быстрее…

Через час в трактире, не официальной собственности уже покойного мэтра Олирко и места дислокации уважаемой гильдии воров домушников, не осталось никого живого, а Зверочеловек ходил по этажам и еще раз осматривал трупы. Три из них немного походили на имеющееся у него описание заказчика, но зверь почему-то нервничал.

— Да чего ты переживаешь… Мы убили всех, вот эти два вполне могли быть заказчиками. — Стал успокаивать свою вторую половину человек.

— Нет, заказчика тут нет.

— Почему?

— Я чую…

— Да? Но мы все равно этого не узнаем, поэтому давай поедим, и уберемся подальше отсюда. Вон тот толстый очень вкусно пахнет, жалко что магии в нем нет…

А пока звериная половинка с аппетитом вкушала добычу, человеческая часть Зверя посвящала его в свои ближайшие планы. Большинство из них Зверю были совершенно не интересны, но с тем, что надо постараться не привлекать к себе излишнего внимания и продолжать работать над собой, он согласился. Уж очень удобное место занимала в этой местности, наполненной вкусной и глупой добычей, человеческая половинка. Еще, в воспоминаниях человека, Зверя очень заинтересовали подвалы Магической стражи и возможность насыщения в них магией и болью. И Зверь согласился, что ходить туда официально намного проще, чем пробираться тайком.

На том и порешили…. Следующим утром Великий Магистр раньше времени закончил свой отпуск и приступил к работе: подготовке к заседанию Совета Великих и разбору прочих накопившихся за время его отсутствия дел.

Резидент ордена равновесия пришел в себя…. Вокруг было темно, вокруг узкой кровати колыхалась тонкая занавеска, и характерно пахло лекарствами. Антонин чувствовал себя очень хорошо, и спать ему больше не хотелось. Он тихонько, чуть пошатываясь, встал с кровати, рядом на гвоздике висела его одежда.

Дежурная сиделка тихо спала, сидя за столиком и положив голову на руки. Антонин незаметно выскользнул из больницы и движимый нехорошим предчувствием, быстрым шагом пошел по направлению к трактиру, где работал и жил мэтр Олирко, и где собиралась гильдия воров-домушников. Он торопился изо всех сил, но их-то как раз после болезни было еще очень мало, и ему приходилось останавливаться и ждать, когда угомонится бьющееся умирающей птичкой сердце.

Когда Антонин подошел к трактиру, уже начало светать, он по привычке пошел к задней двери, как вдруг его внимание привлекла чуть приоткрытая дверь главного входа. Это было не правильно… После наступления темноты в трактир всех подряд не пускали, для этого на входе с большой дубинкой стоял дюжий вышибала. Днем, да… днем сюда ходили, все кто хотел, а после наступления темноты в нем собирались только свои: воры разных гильдий, скупщики краденного и прочие темные, и очень нужные личности. Поэтому открытая, и хлопающая на осеннем ветру дверь трактира испугала Антонина сильнее, чем разъяренный хайнрод [10].

Резидент ордена равновесия оглянулся по сторонам, но тихая улочка была пуста, и скользящей походкой проскользнул в приоткрытую дверь. Весь зал трактира был залит кровью… Антонин с трудом смог дойти до лестницы наверх, не наступив ни в одну из многочисленных луж.

Дверь в кабинет Олирко была распахнута, но хозяина в нем не было. У Антонина появилась слабая надежда, что он спасся. Он подошел к стене рядом с камином, нажал на один из камней, и с чуть слышным щелчком, приоткрылась потайная дверь. Мэтр Олирко лежал на ступеньках потайной лестницы. Кто-то очень сильный свернул ему шею и почти оторвал голову. Антонин сел на ступеньки рядом со своим мертвым хозяином и другом и на его глаза навернулись слезы. А потом он долго вытаскивал тяжелое тело по крутой лестнице наверх, ходил по залитым кровью коридорам и комнатам трактира и поливал все маслом для ламп.

Огонь разгорался долго и словно нехотя, и Антонину пришлось полностью потратить единственный, имевшийся у него, огненный амулет.

Тяжелая свинцовая дверь бесшумно отворилась.

— Кайлас, не желаешь ли прогуляться? Меня на праздники пригласили мои старинные приятели, но мне не хочется оставлять тебя здесь одного. И я буду без тебя скучать, мой мальчик, — асса Галенгейра была в редкостном для нее приветливом настроении. — Прокатишься, новый город увидишь, не все же тебе в этом подземелье сидеть. И погода сейчас подходящая, влажно, прохладно….

Перейти на страницу:

Похожие книги