Читаем Ключи к полуночи полностью

Алекс исследовал содержимое карманов японца. Он нашёл монеты, пачку бумажных денег, книжечку картонных спичек, зелёную пластмассовую зубочистку, несколько бумажных носовых платков и расчёску. Он не обнаружил ни бумажника, ни кредитных карточек, ни водительских прав и ничего другого, по чему можно бы было установить личность. Конечно, был и пистолет - сделанный в Японии семимиллиметровый автоматический, с искусно изготовленным глушителем. Ловкач носил его в правом наружном кармане. Этот правый карман был глубже, чем левый, что означало, что пистолет при себе был для Ловкача обычным делом и пользовался он им довольно регулярно. При нём был также найден запасной магазин на двадцать пуль.

Оттащив, Алекс прислонил его к стене одного из домов. Ловкач оставался неподвижным - его руки были опущены по бокам, ладони вывернуты вверх, а пальцы как-то скрючены, подбородок был опущен на грудь.

Алекс поднял испачканное пальто и набросил его на плечи, затем, с облегчением подумав, что заживающая рана не была потревожена, сунул левую руку обратно в перевязь.

Тонкое ледяное кружево снега покрывало волосы Ловкача. Эта снежная мантилья придавала ему вид пьяного весельчака, пытающегося рассмешить публику, надев кружевную салфеточку на голову.

Алекс наклонился и легонько, но настойчиво похлопал его по щекам.

Через некоторое время Ловкач зашевелился, открыл глаза, глуповато моргнул и посмотрел вокруг, а затем на Алекса. Сознание постепенно возвращалось к нему.

Алекс приставил пистолет к его сердцу. Удостоверившись, что Ловкач окончательно пришёл в себя, он произнёс:

- У меня есть к тебе несколько вопросов.

- Ты об этом очень пожалеешь, - получил он ответ по-японски. - Это я тебе обещаю.

Алекс продолжил разговор на том же языке.

- Зачем ты преследовал меня?

- Я не преследовал.

- Ты считаешь меня дураком?

- Да.

Японец замычал от боли, когда Алекс дважды ударил его рукояткой пистолета в солнечное сплетение.

- Ладно, - сказал Ловкач, - я хотел ограбить тебя.

- Это не та причина.

- Ты выглядишь, как богатый американец.

- Кто-то приказал тебе следить за мной.

- Ошибаешься.

- Кто твой хозяин?

- Я сам себе хозяин.

- Не ври мне.

Ловкач промолчал.

Из-за больной руки Алекс не мог вытряхнуть из него нужную информацию физически, но он был не прочь слегка помучить его психологически. Он приставил холодное дуло пистолета к левому глазу японца.

- Глазное яблоко похоже на студень, - сказал Алекс, - и мозги ненамного твёрже его. Тебя найдут размазанным по этой стенке.

Ловкач, не мигая, пристально смотрел правым глазом. Он не выглядел запуганным.

- Хочешь уснуть навсегда? - спросил Алекс.

- Ты не убьёшь меня.

- Не будь так уверен.

- Ты не убийца.

- Я убил двух человек.

- Да, - произнёс Ловкач, - и в обоих случаях ты убивал в целях самозащиты.

- Это они тебе рассказали?

- Но ведь это так.

- Возможно, - сказал Алекс, - но ведь этот случай тоже можно отнести к самозащите.

- Только, если я попытаюсь отобрать оружие.

- Почему же ты не делаешь этого? - спросил Алекс.

- С меня довольно, - усмехнулся Ловкач. - Можете оставить пистолет себе, мистер Хантер.

Алекс продолжал держать дуло у глаза японца.

Какое-то время они оба молчали.

Ветер завывал в мусорных бачках, как будто это были органные трубы. От этой глухой неземной музыки ночь казалась в два раза холоднее, чем была на самом деле.

Наконец, Алекс вздохнул и выпрямился. Внимательно глядя сверху вниз на противника и все ещё наводя пистолет, он произнёс:

- Хотя ты не ответил ни на один из моих вопросов, пару вещей о тебе я всё-таки выяснил.

Ловкач не шевельнулся.

- Ты, очевидно, хочешь, чтобы я спросил, а поскольку сила на твоей стороне, я сделаю это. Так что же ты выяснил обо мне? - нагло спросил он.

- Прежде всего, я выяснил, кем ты не являешься. Ты не обычный наёмный убийца и не хулиган. Ты не вспотел.

- Да? - произнёс он, явно развлекаясь. - А что обычный хулиган много потеет?

- Да, если кто-нибудь тычет ему в глаз пистолетом и угрожает размазать мозги по стенке. Обычно он не только потеет, но и теряет самообладание. Видишь ли и средний убийца, не имея уважения к человеческой жизни, предполагает, что ты будешь так же безжалостен, как и он. Он верит, что ты приведёшь свои угрозы в исполнение, как и он бы сделал, и поэтому потеет. Я знаю это наверняка. Я имел дело с таким сортом людишек несколько раз.

Ловкач кивнул:

- Интересно.

- Существуют только две категории людей, у которых очень сильное, непоколебимое, как у тебя, самообладание, - сказал Алекс.

- Правые и справедливые?

Алекс пропустил это замечание мимо ушей.

- Первая категория - это маньяки-человеконенавистники, психопаты, не могущие связать причину и следствие, убийцы, часто не понимающие, что за преступление надо расплачиваться.

- Отсюда следует, что я психопат?

- Нет, ты относишься ко второй категории - фанатик.

- Правоверный, - сказал Ловкач.

- Да.

- И в чём же я такой фанатичный?

- А это всегда проявляется в одном из двух, - ответил Алекс.

- В чём же?

- Либо в религии, либо в политике.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Key to Midnight - ru (версии)

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы