Читаем Ключи от Рая. Часть 1 полностью

В город ее перевез лодочник, так было безо­паснее. Расплатившись с ним парой завалявших­ся в карманах медяков, Яна взглянула на небо: начинало темнеть. И куда ей теперь? Идти к Ми- коше теперь опасно, там в любую минуту могут появиться стражники. Пойти к Гвидо? Ну его, жутко мерзкий тип. К тому же они с ним не ла­дят — с тех пор, как он полез к ней со своими грязными лапами. Конечно, тогда она его здоро­во отделала, потом встретила Инди... Нет, к нему идти не стоит, теперь Гвидо может натравить на нее стражников. Он уже наверняка знает о том, что Инди схватили: дурные новости распростра­няются быстро.

Тогда куда? К Берте? Не хочется. Теперь, без Инди, старая карга будет к ней относиться совсем по-другому. Но больше некуда, без денег ее никуда не пустят. До чего неудачно все получилось...

Это было одно из тех мест, куда добропорядоч­ные жители предпочитали не заглядывать. Посто­ялый двор Берты пользовался дурной репутацией, здесь опасались появляться даже стражники. Не­когда он находился метрах в двадцати от реки и при­надлежал совсем другому хозяину, но потом уро­вень воды поднялся, она затопила подвалы. Именно тогда его й приобрела Берта, одноглазая карга с по­вадками ведьмы. Некогда великолепный дом посте­пенно превратился в обычный притон. Его большие комнаты Берта разделила тонкими перегородками, получилось множество маленьких грязных клету­шек. Сначала Берта сдавала их за гроши местным девицам, водившим к себе кавалеров, потом сама на­брала девочек. Бизнес шел вполне успешно, в сво­их тайных мечтах Берта надеялась накопить денег и уехать куда-нибудь в другое место — туда, где можно будет начать совсем другую жизнь.

У крыльца лежал мертвецки пьяный человек. Переступив через него, Яна поднялась по ступень­кам и вошла в холл — если можно было так назвать это грязное заплеванное помещение. Слева, из обе­денного зала, как гордо именовала его Берта, до­носились ругань и пьяные крики. Оно и понятно: у Берты самая крепкая в округе кислушка.

Яну встретил уныло сидевший за сбитым из толстых плах столом помощник Берты, лысова­тый мужчина лет сорока — маленький, в засален­ной одежде. Увидев ее, громко икнул — не иначе, тоже с перепоя.

— Тебе чего? — спросил он, угрюмо взглянув на Яну. Потом вдруг, узнав, подскочил и вымучен- но улыбнулся. — Яна, душенька — сто лет тебя не видел. Подожди, я хозяйку кликну...

Он как-то боком обошел ее и удивительно лов­ко шмыгнул в обеденный зал.

Возможно, они еще ничего не знали об аресте Инди. Это хорошо — Яна облегченно вздохнула.

По крайней мере, на эту ночь она жильем обес­печена.

Появилась Берта. Она шла немного боком, слег­ка повернув вправо голову, словно выставляя впе­ред уцелевший левый глаз. Правый, пустой и вы­сохший, был прикрыт длинным седым локоном. На Берте был поношенный халат из толстой дорогой ткани, ее худую шею покрывал шарф — все знали, что под шарфом хозяйка прятала огромный урод­ливый шрам. Семеня ногами, Берта с приторной улыбкой подошла к Яне.

— Яна, деточка, — хрипло сказала она. — Как же я рада тебя видеть. Да что же ты стоишь — про­ходи, не стесняйся. А Инди где?

Мутные серые глаза старухи смотрели холод­но и требовательно, Яну не могла обмануть фаль­шивая улыбка. Выходит, эта ведьма уже что-то слышала.

— У него дела, — ответила Яна. — Берта, мне нужна комната, я очень устала. И поесть немного.

— Ну конечно, лапонька, конечно... — Верта взяла Яну за руку. Ее прикосновение показалось Яне невыносимым, но приходилось терпеть. — Пошли...

Она провела Яну наверх, однако в самый конец коридора не повела — именно там у нее находились наиболее чистые комнаты.

— Сюда, милая...

Берта подошла к одной из дверей, общей для двух внутренних комнат, достала связку ключей. Повозившись с замком, распахнула дверь, потом посторонилась, пропуская Яну.

— Проходи, деточка. Вот эта комната, правая-. Там не заперто... Отдыхай, а я прикажу покор­мить тебя.

Берта ушла, Яна уныло оглядела предоставлен­ную ей комнату. Она оказалась маленькой и душ­ной, на кровати лежал залоснившийся от грязи

комковатый матрац. Справа на стене расплылось большое бурое пятно — не иначе, замывали чью-то кровь, — в воздухе стоял стойкий запах мочи.

— Стерва... — прошептала Яна. — Ей все из­вестно-

Теперь у нее в этом не оставалось никаких со­мнений: раньше Берта ни за что бы не посмела дать ей такую комнату. Даже за одну мысль об этом Яна лично вырвала бы ей остатки волос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эзо-fiction

Ученик чародея
Ученик чародея

Давно вы не держали в руках книгу, которая «проглатывается» на одном дыхании?Роман Антона Медведева «Ученик чародея» — это лекарство от проблем и тревог, которое позволяет забыть обо всем и перенестись в другое измерение вместе с героями повествования. Стремительный сюжет, захватывающие приключения, тайные магические общества, параллельные миры, напряженная интрига, которая не отпускает до самой развязки, и любовные перипетии…Перед главным героем Андреем Кошкиным стоит нелегкая задача — спасти мир. Но для этого ему, простому журналисту, предстоит пройти экспресс-курс обучения… магии. А в роли учителя будет выступать всемогущий Владыка — повелитель Зла.Сможет ли Андрей преодолеть страх перед неизведанным, проникнуть в иные миры и суметь выжить? Готов ли овладеть знаниями, которые можно получить только одним способом — поступить на службу к своему главному врагу…

Антон Медведев , Антон Николаевич Медведев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги