Читаем Ключи от царства (сборник сказок) полностью

днажды, поздним вечером, случилось неожиданное: из темноты и густого ' мрака соткался конь необыкновенной красоты: с черной, как атлас, кожей, глазами-алмазами и сбруей, украшенной бриллиантами. Он стоял передо мной, потряхивая гривой, и бил нетерпеливо копытом о землю. - Что желаешь ты, прекрасный скакун, дитя ночи и звезд? О чем нетерпение твое?

И ответил мне чудо-конь так: Торит сердце мое. Жажду показать тебе чудеса невиданные. Садись бесстрашно на меня, я пронесу тебя через звездные миры, через страну Зазеркалья".

И помчались мы через галактики, через ликующие звезды, по волнам божественного мрака.

И вот, наконец, вдали стало что-то появляться. И узнала я землю, нашу землю, но как бы отраженную в божественном зеркале: чудесную, цветущую и ликующую.

Друг, не бойся, мы пройдем все лабиринты зазеркалья и мы обрящем нашу землю.

РАДОСТЬ ВЕЧНАЯ И РАДОСТЬ ВРЕМЕННАЯ

или-были сестры-близнецы: Радость вечная и Радость временная, преходящая. Жили ладно, дружно, хоть и разные были. Радость вечная была степенная, величавая, слова лишнего не скажет, движения лишнего не сделает - достоинство хранит. А Радость временная - совсем другая: вечно в драных платьицах да босиком по лужам бегала, пузыри мыльные пускала. Но любили сестры друг друга, и люди их любили, всегда с нетерпением ждали к себе в гости. И неразлучны были сестры, всегда вместе приходили к людям. И когда Радость вечная невесту в белоснежное платье обряжала, Радость временная вино игристое в бокалы гостям подливала. Когда Радость вечная родившегося ребенка на руки принимала, Радость временная тут же погремушками гремела. И было всем хорошо: гармония царила в мире.

Но позавидовала злая сила сестрам, решила их поссорить, подбросила им мысль лукавую: кто из двух сестер важнее? Стали спорить сестры да и разругались вконец. Обиделись друг на друга и решили жить по отдельности, доказывая друг другу, кто из них важнее. И померкло что-то на свете, что-то неуловимо исчезло из мира, из жизни людей. Вроде бы все то же, да и не то. Там, где Радость вечная приходит, как-то тяжело стало. Вроде бы и Радость, да какая-то не та: легкости, игры, изюминки не хватает. А Радость временная совсем избегалась, извертелась, истрепалась по разным гулянкам. Так и не смогли они выяснить, кто же из них важнее. Да и нет ответа на этот вопрос. Но, к счастью, настало время и одумались сестры, поняли, что кроме горя ничего больше их вражда никому не принесла: встретились, обнялись, помирились и дали слово никогда больше не разлучаться. Стали опять жить дружно и учиться друг у друга, да так, что скоро никто не мог отличить их друг от друга. И опять воцарились мир и гармония на земле.

ВОЛШЕБНЫЙ НАПИТОК

олшебный напиток - вино волшебства

Течет из чаши в чашу,

Из уст в уста.

Восходим вместе

Открыты врата.

Изгиб линий

Возлюбленного

Любви стрела

Излучина сердца моего навсегда.

Ты увлек меня, но Ты был сказочно прекрасен и недостижим в своем Величии.

И я построила Дом, имя которому - Тайна.

Стены его сложены из безмолвия.

А окна - ослепительный бархатный мрак.

А дверь его - одиночество.

А сердце - очаг его - слеза.

И там, за семью оградами, за семью печатями, я

задумала небывало-удивительное: я соткала тончайшую белоснежную ткань, в сокровенном трепете надеясь, что Ты, гуляя по своим владениям, случайно бросишь и задержишь взгляд на ее узорах. Я обернулась в нее и скрыла себя, ибо больше не хотела, чтобы кто-нибудь, кроме Возлюбленного, созерцал меня.

И вот мой День взошел и воспел свою песню. Ты заскучал, мой Возлюбленный, среди Своих богатств и сокровищ. И никакие чудеса не могли прогнать печаль Твою. И в тоске, уже почти отчаявшись, Ты бросил Свой взгляд на мои узоры. И Ты воспламенился удивлением, и поманил меня, как Царь, но я убежала прочь, ибо я хотела, чтобы Ты сам последовал за мной. Ты разгневался моим непослушанием и догнал меня, и уже занес меч, но был зачарован покрывалом моим. Ты коснулся его Своими нежными пальцами, сдернул его и застыл в завороженности.

Ибо:

Я -Твой Дар,

А Ты - мое Дарение.

И когда Ты мерцаешь, зачаровывая меня,

Я созреваю, как плод, и врастаю в Тебя.

Я предстала перед Тобой, как сама Вечность. Где Твои секреты, чтобы увлечь меня? В сокровенной тайне я творю свои загадки, затеи, секреты. И Ты приходишь и пригубляешь этот нектар - волшебный напиток.

Волшебный напиток - вино волшебства

Течет из чаши в чашу,

Из уст в уста.

Восходим вместе

Открыты врата.

Изгиб линий Возлюбленного

Любви стрела

Излучина сердца моего навсегда.

КАК АНГЕЛЫ ТУЧИ РАЗОГНАЛИ

ил один очень забавный чудак. Он был безобидный и смешной. Как-то раз целый день шел дождь, а он не хотел дождя, потому что для его любимого цветка нужно было,чтобы выглянуло солнце. Думал он, думал и додумался, наконец: стал дуть на тучи в надежде их разогнать. Но тучи, понятно, не расходились. Стал он дуть еще сильнее. И увидели это Ангелы и рассмеялись от души, чуть с неба не послетали: слыханное ли дело - дуя, тучи разгонять? И разошлись от их смеха тучи, и выглянуло солнце.

ХРУСТАЛЬНО-РОДНИКОВАЯ ЛЮБОВЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное