Читаем Клоака. Станция потери (СИ) полностью

— Это сейчас его там нет. Но раньше оно было. Точно такое же, как это, — Маша указывает на чертово колесо, — а то, на поверхности, реконструировали лет пятнадцать назад из-за ветхости.

— Хочешь сказать, что этот луна-парк — дубляж того, верхнего? — спрашивает Белла. — Бред какой-то. Я много раз там была и точно знаю, что вокруг парка таких домов нет.

— Тот, кто строил Клоаку, мог воспроизводить под землей лишь определенные районы, — произносит Сергей.

Все это, конечно, интересно, вот только…

— Маша, ты знаешь, где эта желтая дорога? — спрашиваю я.

Какое нам дело до чертова колеса, или до домов в округе?

— Эм… Д-да, — неуверенно произносит Маша, покрутив головой в разные стороны. — Дорога из желтого кирпича вела в Изумрудный город. Как в сказке. И она… Была…

Маша зажмуривается, пытаясь вспомнить.

И в этот миг по парку разносится грохот от автоматной очереди.

Время на мгновение застывает, а потом мы разбегаемся в разные стороны. И это становится нашей ошибкой. Сергей и Маша прячутся за скамейкой. Я и Белла напротив них, притаившись за киоском по продаже билетов.

Наши преследователи не заставляют себя долго ждать. Во главе с Вано они появляются минуты через две.

Семь душегубов, намеренных вернуть нас обратно в лагерь.

— Я зна-аю-ю, что вы здесь, де-ети-ишки! Погуляли и хватит! Пора возвращаться домой! Папа Князь там жу-утко злой!

Белла что-то бормочет себе под нос, но я могу разобрать только связующие слова-маты. Да, этот бильярдный шар мне тоже не нравится. Я смотрю на Машу, уже пару секунд жестикулировавшую мне какие-то знаки. Она показывает куда-то над моей головой. Я, попытавшись аккуратно взглянуть вверх, умудряюсь разглядеть приклеенную к киоску карту парка.

Да еще и со стрелочкой «Вы здесь».

Спасибо, добрые люди.

— Нинок, твой кавалер в беде! Ты должна ему помочь!

От его слов мне словно дают под дых, воздух в легких тот час же куда-то исчезает. Причем из самих легких, мне нечем дышать.

— Вот только о ком я говорю? — издевается надо мной Вано.

Костя? Семен? Про кого он? Семен вряд ли бы… Вероятнее всего Костя, но…

— Нина! — шикает на меня Белла, больно сжимая мою руку. — Кто отстал — того не ждем.

Я знаю, но…

— Идем. Те двое уже ушли.

Что? Я смотрю на скамейку, за которой прятались Сергей и Маша. Их там и правда нет. Я собираюсь с мыслями и, игнорируя похабные высказывания Вано в мой и Беллин адрес, еще раз гляжу на карту луна-парка. В чем я всегда была хороша, так это в ориентировании на местности. У меня в голове живет самый современный навигатор, и благодаря ему я еще ни разу в жизни нигде не блуждала и не заходила в тупиковые переулки.

Нам с Беллой удается незамеченными проскользнуть мимо Вано и его ищеек, вернуться к тиру, в котором мы изначально и прятались, и подумать над тем, что делать дальше.

— Эта Маша могла и раньше вспомнить о том, где эта дорога, — недовольно бурчит Белла, отряхивая от пыли свои ладони.

— Не говори так. Нам повезло, что она вообще об этом вспомнила, — встаю я на Машину защиту. — Теперь я точно знаю, куда бежать.

— Ага. Но проблема в том, что мы теперь не одни. Не разгуляешься.

Да, не разгуляешься. Я закрываю глаза и четко представляю в своей голове карту. К сожалению, если бы не наша невнимательность, мы бы уже давно были на этой выложенной желтым кирпичом дороге. Если бы мы только смотрели по сторонам, вбегая в парк, а не оборачивались назад, боясь того, что нас вот-вот нагонят…

«Добро пожаловать в обитель вседозволенности. Если хотите покинуть это место, будьте очень внимательны и сообразительны».

Черт!..

— Какова вероятность того, что они вернутся ко входу? — спрашиваю я у Беллы.

— Будь я на месте этого лысого, то точно бы оставила кого-нибудь сторожить главные ворота.

Да, я, пожалуй, тоже бы оставила кого-нибудь. Но был ли Вано так же умен и сообразителен, как мы? И знал ли он, куда мы направляемся?

Короткими перебежками, все время вздрагивая от шума запугивающих нас выстрелов, мы с Беллой все-таки добираемся до нужного нам места. Дорога, выложенная желтыми кирпичиками, и правда словно срисована со страниц детской книжки. Смешно то, что я не читала оригинальной сказки, довольствуясь пересказом соотечественника.

В детстве, скажу в свою защиту, я считала напечатанный на тонких листах текст ни чем иным, как переводом зарубежной сказки.

Каково же было мое потрясение, когда я узнала правду.

— Думаешь Маша и Сергей уже прошли здесь?

Я рассматриваю деревянную табличку, воткнутую в землю, на которой выцветшими, облезлыми буквами написано «Добро пожаловать в Изумрудный город».

— Ты бы стала их ждать? — спрашиваю я у Беллы. — Или бы пошла вперед?

Белла оглядывается. Спрятаться здесь было негде.

— Я бы пошла, — говорит она, делая шаг вперед.

И мы пошли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже