Читаем Клон в пальто полностью

Войти в ту же воду? Аля вообще не любила плавать, а не то что в океане, кишащем акулами. Но Кристине она решила об этом не говорить, чтобы не провоцировать новые советы: как избавиться от водобоязни. Тем более что это вообще признак бешенства.

Разумеется, история про акулу была преподнесена психоаналитику в щадящем варианте: животное напало и изранило отважного серфингиста, но он остался жив.

— Может, правда поедем, Аленька? — загорелся Рыжий. — Ты говорила, врачи меня должны проверить, посмотреть.

«Вот она, рука судьбы!» — воскликнула про себя Аля. А вслух заметила:

— Рановато. И вообще в Австралии еще зима.

— Это разве зима! — засмеялся Лешка. — Ладно, поедем, когда у них весна. Через месяц. Закажешь билеты?

Весна на Золотом берегу походила на разгар крымского лета. «Интересно, какая тут зима? — размышляла Аля. — Как московский август?»

Мама, вернувшись в январе из Греции, кстати и некстати повторяла пушкинскую фразу: «…наше северное лето, карикатура южных зим…». Наверное, ждала, что ей скажут: «Как вы точно это подметили, Надежда Андреевна». И тогда она, скромно потупившись, проговорит: «Это не я. Это Пушкин, наш великий русский поэт». И дальше можно будет продолжать разговор про великого Пушкина и произносить всякие правильные вещи. Надежда Андреевна любила чинные беседы, где не было места спорам и разногласиям.

Но в дочкином доме ее никто не поддержал. Аля не хотела подыгрывать маме, Лешка классических цитат не узнавал в упор, а Юльку бабушка достала Пушкиным еще во время совместного отдыха.

Антоновы поселились в той же гостинице, причем Леша настоял, чтобы им дали номер с видом на океан, хотя Аля сопротивлялась. Гулять по берегу, как рекомендовала Кристина, она отказалась, сославшись на усталость.

Вечером к ним в отель пришла Ребекка. Они расцеловались с Алей, как старые подруги. Потом доктор Моррис по-европейски подставила щеку Леше. Он ее помнил с трудом и, кажется, несколько стеснялся.

— Я счастлива видеть вас, мистер Антонов, — заявила Ребекка, глядя на Лешу сияющими глазами. — Простите мой порыв. Но я отношусь к вам как к собственному ребенку, даже более нежно. Ведь вы в какой-то степени творение моих рук.

— Я вам очень благодарен, — пробормотал Рыжий. Он честно отходил на языковые курсы, но все равно говорил по-английски не очень свободно, а уж австралийскую скороговорку понимал совсем плохо. За щебетанием жены и доктора Моррис ему было не угнаться.

— Необходимая проверка, всего пара дней, но это необычайно важно для науки, — без остановки трещала Ребекка, незаметно подмигивая Але. По электронке они уже давно обо всем договорились. Але пришлось залезть в Диккенса, Теккерея и Оскара Уайльда, чтобы на доступных примерах объяснить, каким был от природы ее муж Алексей Антонов и каким она хочет его видеть.

«Ты уверена?» — спрашивала ее австралийская докторша, уразумев, что от нее требовалось. Так умная компьютерная программа уточняет: вы уверены, что хотите выбросить в корзину ваши письма, мысли, воспоминания, вашу беззаботную, благополучную жизнь с идеальным мужчиной?

Аля была в этом твердо уверена. Она безумно любит Лешку, но не этого пресного и правильного аристократа, которого они сочинили с Ребеккой, акулой и разведчиком Брэдом, а живого, веселого — настоящего. Он должен стать таким, чего бы это ей ни стоило.

Это не стоило ей ничего. Ребекка, чувствуя себя виноватой в непрошенном Алином счастье, добилась гранта на новый эксперимент — по коррекции сознания клонированного ранее объекта. Поскольку, как следовало из заявления его жены, объект испытывает трудности в социальной адаптации.

— Два дня в клинике — после этого вы выходите свеженький как огурчик и можете навсегда о нас забыть.

— Я постараюсь не забывать, — вежливо сказал Леша. — Невозможно забыть, что вы для меня сделали.

Аля за его спиной состроила Ребекке насмешливую рожу: видишь, мол, с кем приходится жить. Не мужчина, а облако в штанах. Эту фразу она уже цитировала ей по почте, доктор Моррис не поняла, и Аля сгоряча перевела для нее несколько строф из Маяковского.

«Что же в этом плохого?» — написала в ответ Ребекка, причем между строчек явно прочитывалось: какие странные эти русские, кто их разберет…

С утра пораньше Рыжий все-таки вывел ее на прогулку по берегу океана, и Аля убедилась, что это не так уж страшно. Серфингистов не было, наверное, они еще спали. Над горизонтом висели сероватые облака, похожие на свежевыстиранное белье.

Потом они поехали в клинику. В вестибюле Аля поцеловала Лешу, мысленно прощаясь с ним и так же мысленно обещая никогда, никогда не забывать удивительных дней, проведенных с этим суперменом из пробирки. Ей пришла в голову мысль, которой она хотела поделиться с Ребеккой, но доктор Моррис была занята подготовкой к эксперименту по коррекции сознания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пиковая дама

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес