Читаем Клоп (СИ) полностью

— Посуди сам, действовать в одиночку у тебя плохо выходит.

— Ладно, — сдался Пиус, поняв что бесполезно спорить, — тогда слушай, я полезу первый, а ты следом и будешь держать для меня Шкатулку Дезрика. Ты останешься с ней в вентиляции. Если в котельной будет Патвин, я вылезу и попытаюсь заговорить с ним, но ты спрячешься, я серьезно. В случае опасности ты кинешь мне шкатулку и так поможешь. Только при таком условии, договорились?

— Хорошо, но ты оставайся на виду.

— Договорились.

Когда Снук снимал решетку, казалось, сделать это очень просто, но Пиусу пришлось повозиться с крепежами, и только почти выломав их, удалось освободить вентиляцию. Труба еще в прошлый раз выглядела невероятно маленькой, теперь мальчику она представлялась практически непролазной, а ему все-таки нужно было протиснуться туда. Размышлять он долго не стал и пополз в трубу. Продвигаться было крайне неудобно, он пытался лучше работать локтями и коленями, хотя бился о стенки всем телом и ощущал, что почти не двигается с места, просто барахтается как червяк, тем не менее, его ноги через некоторое время полностью исчезли из комнаты. Попробовав согнуть ногу, мальчик услышал, как его ботинок ударился о верхнюю часть трубы, и увидел себя забравшимся в ловушку. Он даже не знал, получилось бы выползти обратно, если бы он этого захотел, но старался не допускать в своей голове подобных мыслей. Его путь был только вперед.

Трудно было просто двигаться по трубе, еще больше трудностей, Пиус понимал, предстоит на повороте, однако и здесь ему удалось сгруппироваться и преодолеть препятствие. Он слышал, как за ним следует Лил.

— Здесь тесно, — шепотом жаловался он ей.

— Я знаю, я говорила. Надеюсь, ты не застрял? — спросила девочка, потому что Пиус замер, слушая ее.

— Нет, но, может, нам нужно было обвязаться веревками?

— Нас некому тянуть. И назад дороги нет.

— Ползу, ползу.

Следующим испытанием был спуск трубы вниз. Лил предупредила Пиуса крепче держаться за стенки, чтобы не рухнуть и не создать шума. Тот не очень понимал, как должен держаться за стенки, когда и повернуться толком не может. Ко всему прочему, стенки были пыльными, и по трубе легче всего было именно громко рухнуть. Мальчик "нырнул", стараясь лучше упираться, и когда земное притяжение захватило его, он легко заскользил, но все-таки не так быстро. Потом он коснулся дна, влез в пространство горизонтальной трубы и попробовал подышать. Вскоре сверху спустилась Лил, она тоже пришла в горизонтальное положение и уперлась в задержавшегося здесь Пиуса. Снова поинтересовалась, не застрял ли тот. Мальчик ответил, что нет, и продолжил движение. Дальше появилось немного света, тут можно было свернуть направо и, еще раз спустившись по трубе, оказаться у решетки вентиляции под потолком прачечной. Ребята поползли вперед, свет пропадал, наконец они уткнулись в новый спуск. Пиус уже понимал, как нужно себя держать, когда он аккуратно съехал вниз, почувствовал ужасную усталость. Ему было трудно двигаться, трудно дышать, о зажатости в замкнутом пространстве он запрещал себе думать.

Труба вела дальше, но там за поворотом показался свет. Дети заботились о том, чтобы не шуметь, и когда доползли до него, смогли расслышать какие-то звуки. Если это был путь в котельную, там что-то происходило. Пиус повернул и немного подполз к оказавшейся перед ним решетке. Он заглянул в помещение, освещенное электричеством, а еще с дрожащими тенями, очевидно, от свеч. Решетка выходила под потолком, но отсюда невозможно было разглядеть все помещение — только небольшую часть, где вдоль стен стояли коробки и шкафы, несколько металлических бочек. Обычный подвал, но даже не имея возможности видеть его полностью, где-то справа в глубине теперь можно было отчетливо расслышать чьи-то шаги, а еще этот кто-то перебирал бумагами и ставил предметы на стол. От этих звуков и особенно шагов Пиусу сделалось страшно, ведь это не мог быть никто, кроме Патвина несомненно в котельной. Но значит, где-то там был и Элберт, и какого же ему?

Пиус взялся за решетку обеими руками и из последних сил попытался выдавить ее. Если это была такая же решетка, как в комнате наверху, он знал, нужно постараться, и с решительностью он довольно умело выломал ее, даже не создав шума. Он осторожно выглянул, на его везение под решеткой оказались один на другом два больших деревянных ящика, другие ящики стояли нагроможденные рядом и, похоже, отделяли эту часть помещения от всей котельной. Пиус понял, что оставаться на виду, как обещал Лил, будет непросто. Он вылез наружу и распластал руки по стене, потянулся ниже к ящикам, чтобы не упасть на них с высоты, Лил держала его ноги. Когда он окончательно вывалился, шуму произвел немного, но удар все же был слышим и шаги, до этого раздававшиеся в глубине помещения, прекратились. Пиус поспешил спрыгнуть с ящиков и поскорей предстать перед Патвином, чтобы отвлечь его на себя. Ему оставалось верить, что Лил спряталась в трубе, смотреть туда было нельзя.





Глава 29 — Трудная задача



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже