Она не была самой высокой, самой большой и почему-то считалась восточной. Башни "Клопа" вовсе не располагались по сторонам света. Обнаружить у них определенную геометрическую расстановку было невозможно, даже найти задумку. Так получалось, что восточная башня легко могла сойти за северную. Теперь уже вряд ли кто-то скажет, почему Восточная башня именовалась именно так. И все это было не очень важно: в конце концов, у этой башни были и другие названия, которыми никто не пользовался, либо не пользовались официально. Допустим, Башня Знаний, или еще — Съехавшая башня (в честь главного ее обитателя).
Личность библиотекаря Хорифелда была в какой-то степени популярна. По крайней мере, среди знатоков. Некоторые постояльцы, приезжающие с маленькими детьми (редчайший случай), придумали даже страшилку на ночь: "Спи, а то тебя Хорифелд в свою библиотеку утащит". Другие, в том числе сами сотрудники отеля, кто знал о Хорифелде, думали, что он давно умер. Были и такие, кто считал, что этот человек просто миф. А еще были те, кто умудрялся подняться на Восточную башню, заглянуть в библиотеку, просидеть там битый час и так и не узнать о существовании библиотекаря.
Помещение библиотеки, как и башня, было круглым с очень высоким потолком. Полки тянулись вдоль стен в два ряда. Книги покрывали их от пола до потолка. Внутреннее кольцо полок было поделено на блоки и имело участок свободного пространства. Чтобы освободить нужную полку на следующем кольце, все полки внутреннего кольца приходили в движение и разъезжались по кругу, пока где-нибудь не смыкались. Они ездили по рельсам с помощью маленьких колесиков; не смотря на внушительные размеры конструкции, механизм был хорошо отлажен и работал без затруднений. Единственной проблемой такой системы являлось освещение. Несколько узких окошек, пронизывающих задние полки под самым потолком, то и дело закрывались, оставляя помещение без дневного света. По этой причине здесь всегда горели светильники, самые разные и в разных местах: на столах, на потолке, в полках. Некоторые светильники размещались на решетке лестницы. Эта винтовая лестница располагалась в центре башни, ее решетка представляла собой цилиндр, в котором золотистые прутья красиво извивались, расступаясь для прохода на каждый этаж. Лестница поднималась в библиотеку и продолжала тянуться до верхнего яруса. Там под крышей хранились самые редкие фолианты. А еще там жил Хорифелд.
— В отеле есть библиотека? — удивилась Лил.
— Выходит, есть, — ответил Пиус.
— Ничего себе!
— Что-то не пойму причину твоего возбуждения, — сказала Джозиз.
— Ну как же! Наверняка это настоящая сокровищница. Представляете, какие книги там могут храниться?
— Не совсем обычная литература? — уточнила Джозиз.
— Те книги, от которых не был бы в восторге Крочик? — предположил Пиус.
— Вот именно! Поэтому не станем его дожидаться и пойдем туда прямо сейчас.
Пиус рассказал о вечере в компании господина Ривилиана и Шемлы на следующий же день. Тогда же было решено воспользоваться советом одного из них и отправиться к загадочному Хорифелду. Пиус не имел ничего против совместного похода.
В первую очередь они разыскали Кулону. Она провожала в номер нового постояльца. Ребята узнали у братьев за стойкой регистрации, какой именно номер им нужен. Он оказался на третьем полуночном этаже, и Лилил быстро его отыскала.
— Что, Шемла в самом деле посоветовал тебе пообщаться с Хорифелдом? — удивилась Кулона.
— Совершенная правда, — заверила Лил, будто сама присутствовавшая при разговоре.
— Удивительно, потому что все его недолюбливают. Шемла сам не раз подхватывал резкие высказывания, а он, между прочим, обычно молчун.
— Представляешь!
— Что ж, я с радостью провожу вас. Я правда там бываю, приношу еду. Знаете, он там совсем один.
— Как это грустно, — сказала Лил. — Но почему он никогда не спускается вниз?
Не смотря на беспокойство Пиуса, живое участие Лил только подстегнуло Кулону, и та захотела поскорей познакомить ребят с библиотекарем.
— Пойдемте, — сказала она. — Вам не придется ни о чем спрашивать.
Они поднялись на "Башни" и прошли в самое дальнее крыло, где никто из ребят еще не был. Неудивительно, ведь чтобы сюда добраться, они юркнули в какой-то совершенно непримечательный проход и миновали не один абсолютно темный коридор, где идти приходилось на ощупь.
— Не удивляйтесь, — сказала из темноты Кулона. — Здесь так всегда. В этом месте происходит столкновение каких-то полей, и они поглощают свет. Можете в следующий раз взять с собой фонарик или спички. Посмотрите, что будет. Но не советую приходить сюда с масляной лампой или зажигалкой. Они тоже потухнут, но прежде вы устроите фейерверк.
"Лучше бы она этого не говорила", — подумал Пиус. За следующим поворотом он услышал, как кто-то радостно шепчет ему на ухо:
— У нас в номере как раз имеется одна старая масляная лампа. Вот здорово!