Читаем Клуб Джентльменов полностью

И тут сквозь полог пролетел какой-то пакет, и рванул, ослепляя и оглушая всех присутствующих.

* * *

Очнулся Грегори в экипаже. Его голова лежала на чем-то мягком и упругом, воспаленные глаза скрывал компресс, тонко пахнущий ромашкой, а рядом раздавались голоса. Он прислушался и сердце радостно трепыхнулось: Кентавр! И Кэндис! Молодая жена ворчливо высказывала супругу свое недовольство, а тот радостно млел в ее руках и ничуть не сердился. А Тай? Грегори попытался поднять голову, но был решительно уложен обратно:

— Лежите, милорд, если не хотите стать слепым котенком на несколько дней!

— Аманда! – радостно узнал девушку Грег, сообразив, что лежит головой на ее коленях. – Что произошло? Как вы нас нашли?

— Я и Аллиаль получили письма, — ровно ответила Мэнди, и ловко перевернула компресс прохладной стороной на воспаленную кожу. – В поисках подмоги приехала к миссис Килкени, а она нашла пометку на карте, и пепел от письма, которое получил Кентавр. Мы поехали по адресу и нашли вас.

— А… паук? – неуверенно спросил лорд. Он точно знал, что раскормленное магией чудовище нельзя победить магией. Да и не было у Мэнди и Кэндис таких сил. Но раз они не на складе, и явно спокойны, значит как-то справились с паучихой! Но как?

— Я прихватила кое-что из своих алхимических запасов, -  по голосу было слышно, как смутилась леди профессор. -  Даже магически измененная кожа паука не справилась с медным купоросом и известью.

— Мы же были в магической ловушке! – продолжал удивляться Грег. – Я не сумел отколоть кусок этой странной карамели даже кинжалом!

— Это была паутина, растворенная в слюне, — объяснила Аманда, — мы полили ее кислотой, и загасили натрием двууглекислым, немножко обожгли Тайлеру ноги, его брюки оказались слишком тонкими, но паутину расплавили. Сожалею, что вы пострадали от шумо-светового взрыва, милорд. Мы опасались заходить внутрь без подготовки.

— Все к лучшему, леди Стоукс, — донесся слабый голос Тайлера, — паучиха уже собиралась откусить милорду голову, времени на промедление не было.

— Куда мы едем сейчас? – вдруг спохватился Грег. Он вспомнил про странные доспехи и площадь Соли.

— В мой дом, — ответила Мэнди, – Вам всем нужна помощь лекаря и зелья.

— Король в опасности! – дернулся лорд Лайвернес, прикидывая, хватит ли ему времени изменить маршрут.

— Успокойтесь, Грегори, — девушка решительно перевернула компресс еще раз, заставив жениха поморщиться от яркого солнечного света. — Мы уже отправили предупреждение охране Его Величества, они примут меры!

— Как вы это сделали? – удивился лорд.

Аманда явно смутилась, но тут в разговор вмешался Кентавр:

— Да наши дамы просто кучера своего поймали, и над бляхой его поколдовали. Стражники сразу примчались, думая, что произошло убийство. А уж с ними передали информацию. Ты долго в отключке был. Нас отпустили только потому, что Тай вспомнил про твой допуск во дворец и назвал титул.

Лорд Лайвернес смутился.

— Это еще что, — хмыкнув добавил Махоуни, — наши дамы еще и вытянули нас из того сарая. Идти мы не могли, а кучер простой человек, внутрь зайти боялся.


— Пустяки, — отмахнулась Кэндис, — мы просто перекатили вас на полог из экипажа, и кинули кучеру конец, он вас и вытягивал.

Грегори поморщился. «Просто» перекатить такого здоровяка, как Килкени? Да и он сам без сознания не пушинка!

— Не усугубляйте наше положение, дамы, — вмешался в разговор Тай, — лично мне неимоверно стыдно, что я мог помочь только советом.

Лорд и маг дружно его поддержали.

Глава 26

Его Величество не пострадал. Переданное через городскую стражу сообщение поспело вовремя. Охрана просто не подпустила короля к колоннаде рыцарей, а маги поставили невидимую защитную сеть, предотвратившую «случайное» падение доспехов от мощного толчка «роботикус механикус». Графиню на площади никто не видел, но было понятно, что внезапно сбрендившими статуями кто-то управлял, ведь «рыцарь» размахивал тяжелым двуручным мечом и рвался к Его Величеству, распугивая нищих и зевак.

Последствия приключения на складе пришлось лечить почти неделю. Не смотря на примочки и лечебные мази, получивший ожог лица Гергори ходил краснолицым, точно индеец, Тайлер носил подобие скотландского килта, вместо брюк, чтобы не потревожить ожоги на ногах. А Кентавр, оглушенный сильным ударом по голове, лежал в постели, плотно задернув шторы и пил мерзкие зелья, чтобы не потерять свою магию.

Через декаду главу «Клуба Джентльменов» снова пригласили во дворец. Так же, без церемоний, подстригая розы, Его Величество вручил лорду Лайвернесу орден и чек:

— Вашим людям выдайте награду сами, — сказал он, — и право, лорд Грегори, я ни минуты не жалею, что выслушал вас и позволил продолжить службу, пусть и в таком необычном варианте.

— Служу Бривании! – с поклоном сказал Грегори, и был отпущен.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги