Читаем Клуб джентльменов полностью

– Не переживай, найдем, – утешил друга Кентавр. – Грегори к его величеству вхож. Вот сейчас Шиповничку колючки пригладим и тобой займемся!

Глава 17

Грегори успел. Воспользовался фишкой-пропуском, ввалился в кабинет его величества и сделал доклад. Король выслушал молча. Лорд Лайвернес взял себя в руки, вспомнил наставника и продолжил:

– Ваше величество, вы помните дело о гибели маркизы Иллусейской?

Монарх очень коротко кивнул, сжав челюсть.

Маркиза была его единокровной сестрой, дочерью покойного отца от отношений с другой женщиной. В свое время его величество устроил брак тайной родственницы со старым другом, и союз этот вышел удачным и прочным, а главное – полезным для короны. Не желая в одиночестве торчать в столице, молодая жена уехала вслед за мужем на окраину королевства и там столь успешно занялась сельским хозяйством, что через десяток лет к ней стали приезжать из столицы, чтобы перенять опыт. Появившиеся средства маркиза вкладывала в стипендиальную программу единокровного брата, и это с ее легкой руки в школу Ритон начали принимать одаренных девочек.

– Открытие мисс Стоукс помогло бы избежать смерти маркизы. А сейчас мисс работает над универсальным противоядием от всех магосодержащих ядов. То, что лучший алхимик страны – девушка, не повод отдавать ее на растерзание псевдоученым глупцам.

– Я вас услышал, лорд Лайвернес, – скрипучим голосом ответил король и встал, давая понять, что аудиенция закончена.

Грегори двинулся к двери, но его догнал голос монарха:

– Возьмите! – На краю стола лежала знакомая фишка. – Я продлеваю вашу возможность лично обратиться ко мне.

Ну а потом был бал и полный разгром профессора, ректора и той ученой братии, которая не желала допускать в науку женщин.

Когда страсти улеглись, а обсуждение скандала затерлось танцами и вином, Грегори вывел Аманду из зала:

– Позволите вас проводить, мисс?

– Позволю, милорд, – устало отозвалась Аманда. Потом встрепенулась: – Мне это не приснилось? Завтра действительно будет заседание Совета, на котором мне наконец смогут присвоить звание профессора?

– Будет, – улыбнулся Грегори. – И тебе даже не нужно ничего готовить. Я попросил Тайлера изменить титульные листы в работе профессора, а реактивы и материалы привезут из дворца.

– Спасибо, Грегори! Ты не представляешь, как много это значит для меня! – Девушка порывисто обняла лорда, потом смутилась и закуталась в легкую бальную накидку.

– Не представляю, – усмехнулся лорд Лайвернес, мягко целуя руку мисс Стоукс. – Но очень надеюсь, что завтра ты утрешь нос этим вековым пням. А потому тебе пора отдыхать.

Карета уже ожидала пассажирок. Грег проследил, как миссис Дженкинс и мисс Стоукс разместились в экипаже, а потом попросил Тайлера, стоящего за левым плечом:

– Проводи. Не хочу волноваться.

– Я вызвал Кентавра, – спокойно отозвался брат. – Он заверил меня, что мотобратья проводят мисс до самого дома.

– И все же…

Больше не возражая, Тай вскочил на запятки.


Грегори вернулся во дворец. Он хотел бы вернуться в особняк, но король неожиданно прислал к нему пажа с просьбой заглянуть в кабинет. Лорд Лайвернес торопливо двинулся к нужной части дворца, размышляя, зачем он мог понадобиться монарху. Бал завершился, у главного входа толпились гости, слуги и кареты, камеристки и камердинеры сновали в жилой части дворца, спеша приготовить ко сну тех, кто жил при дворе. День завершен. Но, может быть, у его величества есть поручение для новой секретной службы?

Задумчивость сыграла с лордом дурную шутку. Когда на границе зрения мелькнула тень, рефлексы сработали безупречно – он выдернул из ножен тонкий парадный клинок и развернулся.

– Лорд Лайвернес! – К нему с улыбкой приближалась… графиня Кастильони, она же герцогиня Иштванская.

– Герцогиня. – Зажав клинок под мышкой, Грегори склонился над рукой дамы, в доли секунды оценивая ее с головы до ног.

Черная Мамба была в траурном наряде. В очень дорогом придворном траурном наряде. Матовый шелк, густая вуаль, украшения с черными бриллиантами. Иштванский титул принес дивиденды? Или это плата за очередное убийство? Маска ледяного спокойствия привычно легла на лицо.

– Вы все так же любезны, милорд. – Манящая улыбка очаровательной хищницы больше не обманывала Грега.

Он выпрямился и слегка кивнул:

– Прошу меня простить, герцогиня, я спешу к его величеству.

– Значит, нам по пути, – проворковала она в ответ. – Проводите меня!

Отказаться было бы верхом невоспитанности, но Грегори уже не был тем юнцом, который с рождения впитывал этикет с молоком матери.

– Полагаю, герцогиня, вы найдете себе сопровождающего без моей помощи. – С этими словами сын герцога резко свернул в боковой коридор и пропал с глаз разгневанной женщины.

Она, конечно, способна догнать его и поглумиться, но… тяжелые юбки, приличия… Широко усмехнувшись, Грег показал стражнику королевскую фишку и прошептал:

– Срочная аудиенция! Как сократить путь?

На его счастье, гвардеец оказался не тугодумом.

– Сюда, милорд! – сказал он негромко и указал на нишу, замаскированную драпировкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб джентльменов

Клуб джентльменов
Клуб джентльменов

Настоящий клуб – это истинно мужское царство! В нем тонко пахнет табаком и дорогим спиртным. Кресла и диваны обтянуты качественной кожей, а светильники дают теплый приглушенный свет, не раздражающий утомленные глаза. Напитки приносят худощавые молодые люди в белых рубашках и длинных фартуках. В столовой можно заказать седло барашка или отлично приготовленные котлеты из ягнятины, а возле карточных столов подают исключительно сэндвичи, чтобы не пачкать пальцы во время игры.А еще клубы хранят тайны. Пышные юбки и шпионские игры, благородные герои и мерзкие преступления, нежные чувства и крепкая дружба… Если вам стало интересно, вас ждет «Клуб джентльменов»!

Елизавета Владимировна Соболянская , Елизавета Соболянская , Елизавета Соболянскя

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги