Читаем Клуб «Калифорния» полностью

— Я бы хотела поменяться с тобой. Ты за короткое время испробуешь все, о чем мы мечтали, и сможешь испытать такие разные вещи, как дикая природа национального парка, тигры, блеск Голливуда и весь этот психологический вздор. Я тоже не прочь приобщиться к мастерству рэйки! [11]

Она права. Внезапно я поняла, что мне повезло больше всех.

— А я бы поменялась местами с Элизой, — заявила Саша.

Зои с выражением крайнего удивления продолжала трясти жидкую подводку.

Но не успела она произнести и звука, как вмешалась я.

— Ты думаешь, они могли бы дать ответы на твои вопросы?

Я посмотрела на Зои, постаравшись, чтобы она прочла в моем взгляде: «Следи за своим языком, если вздумаешь высказаться!»

— Возможно, — вздохнула Саша.

— Какие ответы они могли бы тебе дать? — Зои ничего не понимала.

— Ну… Как обрести счастье и внутреннее спокойствие, — пожала плечами Саша, улыбаясь.

— А-а-а, — нахмурилась Зои.

— Да, здорово было бы, если бы кто-то пришел и сказал: «Вот то, что тебе нужно, чтобы всю оставшуюся жизнь быть счастливой»! — задумчиво сказала я. — Или если можно было бы кому-то позвонить, когда тебе приходится принимать жизненно важное решение, чтобы этот кто-то помог тебе с правильным выбором.

Я испытываю смешанные чувства каждый раз, когда думаю о продаже «Морского цветка». Не моту понять, это ностальгия или нервное напряжение, или же мой внутренний голос кричит, чтобы я не делала этого. Ах, если бы этот кто-то, мудрый и бесстрастный, был бы на самом деле, я бы спросила у него совета, и тоща мне не пришлось бы брать на себя такую ответственность. Я так боюсь, что если сейчас сделаю неверный шаг, то буду жалеть всю оставшуюся жизнь. Если я продам гостиницу, то вернуть ее мне уже не удастся. Но есть ли у меня выбор? Хватит! Прекрати думать об этом! Пусть будет так, как угодно судьбе!

— Мне не нравится, когда лезут человеку в душу, потому я недолюбливаю все эти группы психологической помощи, — поморщилась Зои, пробуя, нагрелись ли щипцы для завивки волос. — Не уверена, что я готова ступить в это болото!

— Просто я думала, что неплохо было бы получить какой-то профессиональный совет перед тем, как начать новую жизнь, — оправдывалась Саша.

— Зачем? — Зои все еще не понимала.

— Просто последнее время ничто меня не радует и…

— Ты права, Саш! — Зои обняла ее, нечаянно перемазав темно-коричневым тональным кремом Сашино плечо. — И что же тебя остановило?

— Как ты только что заметила, страх, что все станет еще хуже. И вдруг мне попадется непрофессионал, который, вместо того чтобы помочь, только все усугубит.

— Но вполне возможно, что тебе там дали бы необходимые объяснения и жизнь изменилась бы к лучшему, — я постаралась быть оптимисткой. — Пускай Элиза у нас будет подопытным кроликом, пусть она все испытает на себе, а потом ты сама туда поедешь и разберешься в себе.

Ей нужно дать надежду.

— А вдруг ты разберешься в себе, найдешь свое «я» и оно тебе не понравится? — Зои нечаянно наступила на больную мозоль.

— Это было бы не слишком хорошо! — согласилась я.

На какой-то момент мы испытали страх перед будущим, но тут Саша разрядила обстановку:

— Крошки мои, за мной!

Саша сплотила свое прекрасное войско, как умели только модели!

Мы схватили три тюбика с блеском для губ — со вкусом личжи, дыни и клубники — и мазали вязкую жидкость на наши губы, пока не получился двухсантиметровый слой блеска.

— Ням-ням, — Зои слизнула излишки.

— Ну, закуски мы уже съели, — пошутила Саша. — Я готова для главного блюда!

10


— А где наши «Э»? — Зои поставила свой коктейль, чтобы взглянуть на часы. — Они опаздывают уже на полчаса!

— Ну, Элиза сказала, может быть, они закажут ужин в номер, ведь это их последняя ночь перед разлукой на неделю. — Элен выглядела разочарованной.

— Ты шутишь? — криво усмехнулась Зои. — Мы же не заставляем их спать отдельно, по крайней мере, они могли бы присоединиться к нам за ужином!

Только мы покинули свои места за барной стойкой, как примчался взволнованный Элиот.

— Извините, что я опоздал. Элиза не очень хорошо себя чувствует, так что она решила пораньше лечь спать. Я заказал ей в номер суп.


Ага, в переводе это прозвучало бы так: мы с ней поругались, потому что она требовала, чтобы мы ужинали вдвоем, а я объяснил, что вижу ее чаще, чем своих друзей, и будет невежливо пропустить прощальный ужин, тут она стала плакать и рыдать, и, честно говоря, я не мог больше выдержать ни секунды в обществе этой эгоистки и вымогательницы, и вот я тут. Ну, может, я чуток и преувеличила в заключительной части, но смысл тот, я уверена.

Мы поднялись на лифте на последний этаж и прошли в «Небесную гостиную», сквозь застекленную крышу которой открывалась чудесная панорама звездного небосвода. Метрдотель проводил нас за наш столик в кабинку, отделанную в сливовой гамме тонов. Потом мы менялись местами, чтобы сесть в правильном порядке. Элиота затолкали на его место, а потом все происходящее напоминало эпизод из Ветхого Завета, когда перед Моисеем расступилось море, и все ради того, чтобы удостовериться, что я сяду рядом с Элиотом. Как я люблю своих подруг!

Перейти на страницу:

Похожие книги