Конечно, все в ней было чистым и рабочим, но этой ванной несомненно пользуются несколько человек. Я готова была поспорить на что угодно, что персональная ванная Рассела Эджингтона ничуть не похожа на эту. Я нашла несколько шпилек и закрепила волосы на макушке, потом включила душ на полную мощность. Волосы я мыла еще утром — сто лет назад, казалось мне, да еще целую вечность их сушила, так что сейчас я решила обойтись без этого, зато усердно отскребла кожу душистым мылом, которое обнаружилось в мыльнице на стене. В шкафчике были чистые полотенца, какое счастье.
Через четверть часа я вернулась в спальню. Курчавый ушел, Эрик оделся, и вернулся Бубба.
Эрик не сказал ни слова о конфузной ситуации, которая имела место между нами. Он молча и одобрительно оглядел халат. И сказал, явно повторяя чужие слова:
— Сьюки, Бубба обшарил всю территорию.
Бубба улыбался какой-то перекошенной улыбкой. Он явно был доволен собой. И с триумфом заявил:
— Мисс Сьюки, я нашел Билла. Он не то чтобы в хорошей форме, но жив.
У меня подкосились ноги — слава Богу, повезло, что позади меня оказалось кресло. Все еще находясь в вертикальном положении, я вдруг оказалась не стоящей, а сидящей. Это было еще одно необычное ощущение за эту ночь странностей.
Когда я оказалась в адекватном состоянии, я смутно сообразила, что на лице Эрика отражаются противоречивые чувства: удовольствие, сожаление, злость, удовлетворение. Бубба был просто счастлив.
— Он где? — я говорила каким-то чужим голосом.
— Там сзади есть такое большое здание, как гараж на четыре машины. Но наверху там квартиры, а сбоку одна комната.
Рассел, видно, любил, чтобы его помощники были всегда под рукой.
— А другие здания тут есть? Я не заблужусь?
— Есть плавательный бассейн, мисс Сьюки, и перед ним небольшой домик — для купальщиков, переодеваться в купальные костюмы. И есть большая кладовая для инструментов, то есть я думаю, что это она — здание, отдельное от гаража.
— В какой части гаража его держат? — спросил Эрик.
— В комнате направо. Может, гараж раньше был конюшней, и в этой комнате держали упряжь и седла. Она не очень большая.
— Сколько с ним человек? — Эрик знал, что спрашивать. Я все не могла опомниться от слов Буббы, что Билл еще жив и что я так близко от него.
— Трое там с ним, мистер Эрик, — двое мужчин и баба. Все трое вампиры. У бабы нож.
— Нож, — повторила я и внутренне содрогнулась.
— Да, мисс, она его сильно порезала.
Не было времени для колебаний. Я всегда гордилась тем, что не брезглива. Наступил момент доказать себе, что это так.
— Долгонько его держат, — сказала я.
— Да уж, — согласился Эрик. — Ну, Сьюки, пойду добывать машину. Постараюсь припарковать ее возле конюшни.
— Ты считаешь, что тебя впустят назад?
— Если со мной будет Бернар.
— Это еще кто?
— Коротышка, — улыбнулся мне Эрик несколько кривой улыбкой.
— Ты хочешь сказать… А-а, ну да, если ты возьмешь с собой Курчавого, они тебя впустят назад, потому что он тут живет?
— Ну да. Но может оказаться так, что мне придется остаться тут. С ним.
— И думаешь, что не сможешь… ну, отмотаться?
— Как получится. Я не хочу, чтобы они меня поймали тут, когда встанут и увидят, что Билла нет и тебя тоже.
— Мисс Сьюки, днем его охраняют вервольфы.
Мы одновременно уставились на Буббу.
— Те вервольфы, которые бежали за тобой? Они будут охранять Билла, пока вампиры спят.
— Но сегодня полнолуние, — заметила я. — Они будут усталыми, когда им надо будет заступать на дежурство. Если они вообще тут появятся.
Эрик посмотрел на меня с некоторым удивлением:
— Ну, ты молодец, Сьюки. Сегодня самая лучшая для нас возможность.
Мы еще пообсуждали ситуацию; возможно, я смогу изобразить из себя очень слабую девушку и запереться в доме, в ожидании, пока человек — союзник Эрика прибудет из Шривпорта. Эрик сказал, что улучит минутку, как только выберется с этой территории, чтобы позвонить ему по мобильному.
— Может быть, Олси смог бы помочь завтра утром, — сказал Эрик.
Должна признать, у меня было большое искушение снова обратиться к Олси. Олси — сильный, крутой и компетентный во всем, и некая внутренняя женская слабость подсказывала мне, что Олси несомненно справится с любым делом гораздо лучше меня. Но совесть меня удерживала. Я убеждала себя — нельзя втягивать Олси в это дело. Он свое дело сделал. У него свой бизнес с этими людьми, и его карьера закончится, как только Рассел сообразит, что вервольф принимал участие в побеге Билла Комптона.