Читаем Клуб Миллиардеров. Часть 2 полностью

Эти ребята ездят в командировки все время. Некоторые из них представляют это, как будто они должны поработать допоздна, — он смотрит на меня и замечает мою гримасу. — Но в любом случае, я рад, что ты больше не там. Это означает, что мы можем тусоваться вместе, — застенчивая ухмылка возникает на его лице.

— Я рада, что не вернусь туда больше, — говорю, пытаясь напомнить себе, что Клуб Миллиардеров в прошлом.

— Ты ни с кем не встречаешься, да? — он делает глоток маргариты и поглядывает на стол напротив нас.

— Нет, — я чувствую, как мои щеки краснеют.

— Я тоже. Может мы могли бы… — он медлит, как будто не знает, какое слово подобрать.

— Мне бы хотелось, — горячо киваю я, чувствуя себя китайским болванчиком. Как приятно было бы встречаться с кем-то моего возраста, с кем то реальным.

— Потрясающе, — оставшееся время, мы говорим о банальных вещах. Перед тем, как покинуть ресторан, мы сверяем графики работ, чтобы понять, когда было бы удобнее всего снова встретиться, но так и не смогли определиться с датой. Когда он высаживает меня на стоянке, я немного разочарована тем, что он не пытается меня поцеловать. Он истинный джентльмен, и немного старомодный, и это я нахожу милым. Безусловно, будет приятно встречаться с парнем, которому нужен не только секс.

Глава 5

У меня выходной день, и я как никогда благодарна, что получила перерыв, от нахождения все время на ногах. Эвелин спросила меня, не хочу ли я пройтись по магазинам с ней, но я решила отказаться, вместо этого устраиваясь для просмотра телешоу. Холодильник полностью забит, так что нет абсолютно никаких причин, почему я должна покидать сегодня дом. Мартин на работе, и дом в моем полном распоряжении. Так хорошо. И крайне редко. Быть одной. Я ворчу, когда раздается стук в дверь. Так как я живу здесь, у нас не было никаких посетителей. Это в первый раз. Мгновение я думаю не отвечать, но потом решаю, что не могу быть лентяйкой и тащусь от дивана ради любопытства. Когда я смотрю в глазок, то стону.

— Добрый вечер, сталкер, — я открываю дверь Андерсу. Теперь, когда я вполне уверена, что собираюсь начать встречаться с Райаном, чувствую, что у меня есть новоприобретенное сопротивление против него.

— Почему ты была с ним прошлой ночью? — его лицо серьезное и строгое.

— Нет, я не заинтересована в получении информации о книге мормонов сегодня. Спасибо за ваше время, — я двинулась, чтобы захлопнуть дверь перед его носом, но он просовывает ногу внутрь прежде, чем я успеваю это сделать.

— Ой, — он вздрагивает, когда дверь врезается в его мокасины. Паника пробегает сквозь меня и я рефлекторно открываю дверь.

— Боже мой, ты в порядке? — он делает один шаг назад, прихрамывая.

— Ты захлопнула дверь на моей ноге. Конечно, со мной не все в порядке, — звучит, как будто он действительно получил ранение.

— Тебе не стоило блокировать закрывающуюся дверь, — отчитываю я его, мое сочувствие быстро исчезает.

— Я не думал, что ты собираешься использовать такую силу, — он постучал ногой об пол несколько раз, а затем пошевелил ей из стороны в сторону.

— Я злюсь на тебя. Почему бы не хлопнуть дверью? Как же ты узнал этот адрес? — я скрещиваю руки на груди и поверх нее гляжу на него.

— Это называется проверка данных.

— Сталкер! — я делаю шаг назад и пытаюсь вновь закрыть дверь. Он кладет руку на дверь, на этот раз, выбирая более безопасный метод помешать мне захлопнуть дверь.

— Мне нужно было увидеть тебя. Нужно с тобой поговорить. Пожалуйста, — у него страдальческий вид, и это не из-за травмы ноги. — Пожалуйста, просто послушай меня.

— Нет ничего такого, что ты можешь сказать, а я хотела бы услышать, — я скованно перемещаюсь.

— Почему ты с ним?

— Это не твое дело.

— Я сказал тебе, что хочу, чтобы ты принадлежала только мне.

— А я сказала тебе, что я не хочу тебя больше видеть, — я смягчаюсь, держа дверь достаточно открытой, чтобы он мог заглянуть внутрь.

— Я не могу с этим согласиться.

— У тебя нет выбора.

— Ты не представляешь, как сильно я нуждаюсь в тебе. Мне не хватает твоего тела, — он поднимает руку, чтобы погладить мою щеку, но я отшатнулась от него подальше.

— Твой член скучает по моей киске. Вот и все, — я не могу поверить, что грубые слова вылетают из моих уст, но это правда.

— Нет, это больше, — он качает головой, — я скучаю по тебе. Мне тебя не хватает. Когда я увидел тебя с ним вчера, это почти убило меня.

— Ты говоришь это, пока трахаешь других женщин, — говорю я сквозь зубы.

— Я не буду. Не буду больше. Нет, если ты не хочешь.

Я вздохнула.

— Слишком поздно, Андерс.

— Пожалуйста, не говори так. Я не хочу быть без тебя. Просто впусти меня.

— Ты не зайдешь в этом дом, — говорю я ему твердо.

— Я не это имел ввиду. Пусти меня сюда, — он кладет руку мне на сердце. Я чувствую, что замираю от его прикосновения и ощущаю странное знакомое чувство преданности ему. Я не могу этого допустить. Не могу позволить ему снова соблазнить меня. Чтобы потом сделать из меня дуру. Я должна вспомнить весь запас своей боли. Чтобы напомнить себе, почему я отказалась от него в первую очередь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Миллиардеров [Корган]

Похожие книги